Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • compose • tabstray • src • main • res • values • strings.xml mozac_tab_counter_open_tab_tray_plural
|
en-US
%1$s open tabs. Tap to switch tabs.
|
pt-BR
%1$s abas abertas. Toque para alternar abas.
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • compose • tabstray • src • main • res • values • strings.xml mozac_tab_counter_open_tab_tray_single
|
en-US
1 open tab. Tap to switch tabs.
|
pt-BR
1 aba aberta. Toque para alternar abas.
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_addons_permissions_devtools_description
|
en-US
Extend developer tools to access your data in open tabs
|
pt-BR
Estender as ferramentas do desenvolvedor para acessar seus dados nas abas abertas
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_addons_permissions_downloads_open_description
|
en-US
Open files downloaded to your device
|
pt-BR
Abrir arquivos baixados no seu dispositivo
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_addons_permissions_find_description
|
en-US
Read the text of all open tabs
|
pt-BR
Ler o texto de todas as abas abertas
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • app-links • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_applinks_confirm_dialog_title
|
en-US
Open in app? Your activity may no longer be private.
|
pt-BR
Abrir em aplicativo? Sua atividade pode não ser mais privativa.
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • app-links • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_applinks_normal_confirm_dialog_title
|
en-US
Open in another app
|
pt-BR
Abrir em outro aplicativo
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • app-links • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_applinks_open_in
|
en-US
Open in…
|
pt-BR
Abrir no…
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • contextmenu • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_contextmenu_open_image_in_new_tab
|
en-US
Open image in new tab
|
pt-BR
Abrir imagem em nova aba
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • contextmenu • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_contextmenu_open_link_in_external_app
|
en-US
Open link in external app
|
pt-BR
Abrir link em app externo
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • contextmenu • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_contextmenu_open_link_in_new_tab
|
en-US
Open link in new tab
|
pt-BR
Abrir link em nova aba
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • contextmenu • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_contextmenu_open_link_in_private_tab
|
en-US
Open link in private tab
|
pt-BR
Abrir em aba privativa
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • downloads • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_downloads_could_not_open_file
|
en-US
Could not open file
|
pt-BR
Não foi possível abrir o arquivo
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • downloads • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_downloads_open_not_supported1
|
en-US
No app found to open %1$s files
|
pt-BR
Nenhum aplicativo encontrado para abrir arquivos %1$s
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • downloads • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_downloads_unable_to_open_third_party_app
|
en-US
Unable to open %1$s
|
pt-BR
Não foi possível abrir %1$s
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • media • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_media_sharing_camera_and_microphone_reminder_text
|
en-US
Reminder: %1$s is still using your microphone and camera. Tap to open the tab
|
pt-BR
Lembrete: O %1$s ainda está usando seu microfone e câmera. Toque para abrir a aba
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • media • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_media_sharing_camera_and_microphone_reminder_text_2
|
en-US
Reminder: %1$s is still using your microphone and camera. Tap to open the tab.
|
pt-BR
Lembrete: O %1$s ainda está usando seu microfone e câmera. Toque para abrir a aba.
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • media • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_media_sharing_camera_and_microphone_text
|
en-US
Tap to open the tab that’s using your microphone and camera.
|
pt-BR
Toque para abrir a aba que usa seu microfone e câmera.
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • media • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_media_sharing_camera_reminder_text
|
en-US
Reminder: %1$s is still using your camera. Tap to open the tab.
|
pt-BR
Lembrete: O %1$s ainda está usando sua câmera. Toque para abrir a aba.
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • media • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_media_sharing_camera_text
|
en-US
Tap to open the tab that’s using your camera.
|
pt-BR
Toque para abrir a aba que está usando sua câmera.
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • media • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_media_sharing_microphone_reminder_text
|
en-US
Reminder: %1$s is still using your microphone. Tap to open the tab
|
pt-BR
Lembrete: O %1$s ainda está usando seu microfone. Toque para abrir a aba
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • media • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_media_sharing_microphone_reminder_text_2
|
en-US
Reminder: %1$s is still using your microphone. Tap to open the tab.
|
pt-BR
Lembrete: O %1$s ainda está usando seu microfone. Toque para abrir a aba.
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • media • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_media_sharing_microphone_text
|
en-US
Tap to open the tab that’s using your microphone.
|
pt-BR
Toque para abrir a aba que está usando seu microfone.
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • search • src • main • res • values • strings.xml search_widget_content_description
|
en-US
Open a new %1$s tab
|
pt-BR
Abrir nova aba no %1$s
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • ui • tabcounter • src • main • res • values • strings.xml mozac_tab_counter_open_tab_tray_plural
|
en-US
%1$s open tabs. Tap to switch tabs.
|
pt-BR
%1$s abas abertas. Toque para alternar abas.
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • ui • tabcounter • src • main • res • values • strings.xml mozac_tab_counter_open_tab_tray_single
|
en-US
1 open tab. Tap to switch tabs.
|
pt-BR
1 aba aberta. Toque para alternar abas.
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml a11y_action_label_pocket_learn_more
|
en-US
open link to learn more
|
pt-BR
abrir o link para saber mais
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml a11y_action_label_wallpaper_collection_learn_more
|
en-US
open link to learn more about this collection
|
pt-BR
abrir link para saber mais sobre esta coleção
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml bookmark_menu_open_all_in_private_tabs_button
|
en-US
Open all in private tabs
|
pt-BR
Abrir tudo em abas privativas
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml bookmark_menu_open_all_in_tabs_button
|
en-US
Open all in new tabs
|
pt-BR
Abrir tudo em novas abas
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml bookmark_menu_open_in_new_tab_button
|
en-US
Open in new tab
|
pt-BR
Abrir em nova aba
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml bookmark_menu_open_in_private_tab_button
|
en-US
Open in private tab
|
pt-BR
Abrir em aba privativa
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml browser_menu_open_app_link
|
en-US
Open in app
|
pt-BR
Abrir em aplicativo
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml browser_menu_open_in_fenix
|
en-US
Open in %1$s
|
pt-BR
Abrir no %1$s
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml browser_menu_open_in_regular_tab
|
en-US
Open in regular tab
|
pt-BR
Abrir em aba normal
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml browser_menu_tools_description
|
en-US
Reader View, Print, Share, Open app
|
pt-BR
Modo de leitura, imprimir, compartilhar, abrir aplicativo
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml browser_menu_tools_description_with_translate
|
en-US
Reader View, Translate, Print, Share, Open app
|
pt-BR
Modo de leitura, traduzir, imprimir, compartilhar, abrir aplicativo
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml collection_open_tabs
|
en-US
Open tabs
|
pt-BR
Abrir abas
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml debug_drawer_fab_content_description
|
en-US
Open debug drawer
|
pt-BR
Abrir painel de depuração
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml default_browser_experiment_card_text
|
en-US
Set links from websites, emails, and messages to open automatically in Firefox.
|
pt-BR
Abra links, emails e mensagens automaticamente no Firefox.
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml microsurvey_open_handle_content_description
|
en-US
Open survey
|
pt-BR
Abrir pesquisa de opinião
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml no_open_tabs_description
|
en-US
Your open tabs will be shown here.
|
pt-BR
Suas abas abertas são mostradas aqui.
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml open_all_warning_confirm
|
en-US
Open tabs
|
pt-BR
Abrir abas
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml open_all_warning_title
|
en-US
Open %d tabs?
|
pt-BR
Abrir %d abas?
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml open_in_app_cfr_info_message_2
|
en-US
You can set %1$s to automatically open links in apps.
|
pt-BR
Você pode configurar o %1$s para abrir links em aplicativos automaticamente.
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml open_tabs_menu
|
en-US
Open tabs menu
|
pt-BR
Menu de abas abertas
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml opening_screen_after_four_hours_of_inactivity_summary
|
en-US
Open on homepage after four hours
|
pt-BR
Abrir na página inicial após quatro horas sem atividade
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml opening_screen_homepage_summary
|
en-US
Open on homepage
|
pt-BR
Abrir na página inicial
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml opening_screen_last_tab_summary
|
en-US
Open on last tab
|
pt-BR
Abrir na aba mais recente
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml preference_auto_close_tabs
|
en-US
Auto-close open tabs
|
pt-BR
Fechar abas abertas automaticamente
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml preference_gestures_swipe_toolbar_show_tabs
|
en-US
Swipe toolbar up to open tabs
|
pt-BR
Abrir abas ao deslizar a barra de ferramentas para cima
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml preferences_delete_browsing_data_tabs_title_2
|
en-US
Open tabs
|
pt-BR
Abas abertas
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml preferences_open_links_in_a_private_tab
|
en-US
Open links in a private tab
|
pt-BR
Abrir links em abas privativas
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml preferences_open_links_in_apps
|
en-US
Open links in apps
|
pt-BR
Abrir links em aplicativos
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml preferences_sync_tabs_2
|
en-US
Open tabs
|
pt-BR
Abas abertas
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml qr_scanner_confirmation_dialog_message
|
en-US
Allow %1$s to open %2$s
|
pt-BR
Permitir que o %1$s abra %2$s
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml review_quality_check_open_handle_content_description
|
en-US
Open review checker
|
pt-BR
Abrir o verificador de avaliações
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml review_quality_check_second_cfr_action
|
en-US
Open review checker
|
pt-BR
Abrir o verificador de avaliações
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml saved_login_open_site
|
en-US
Open site in browser
|
pt-BR
Abrir site no navegador
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml search_widget_content_description_2
|
en-US
Open a new %1$s tab
|
pt-BR
Abrir nova aba no %1$s
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml sign_in_instructions
|
en-US
On your computer open Firefox and go to <b>https://firefox.com/pair</b>
|
pt-BR
Em seu computador, abra o Firefox e acesse <b>https://firefox.com/pair</b>
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml synced_tabs_no_open_tabs
|
en-US
No open tabs
|
pt-BR
Nenhuma aba aberta
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml synced_tabs_no_tabs
|
en-US
You don’t have any tabs open in Firefox on your other devices.
|
pt-BR
Você não tem nenhuma aba aberta no Firefox em outros dispositivos.
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml tab_header_label
|
en-US
Open tabs
|
pt-BR
Abas abertas
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml tab_tray_close_tabs_banner_message
|
en-US
Set open tabs to close automatically that haven’t been viewed in the past day, week, or month.
|
pt-BR
Você pode fazer com que abas abertas não vistas no último dia, semana ou mês sejam fechadas automaticamente.
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • focus-android • app • src • main • res • values • strings.xml about_content
|
en-US
<p>%1$s puts you in control.</p>
<p>Use it as a private browser:
<ul>
<li>Search and browse right in the app</li>
<li>Block trackers (or update settings to allow trackers)</li>
<li>Erase to delete cookies as well as search and browsing history</li>
</ul>
</p>
<p>%1$s is produced by Mozilla. Our mission is to foster a healthy, open Internet.<br/>
<a href="%2$s">Learn more</a></p>
|
pt-BR
<p>Assuma o controle com o %1$s.</p>
<p>Use para navegação privativa:
<ul>
<li>Pesquisa e navegação direto no aplicativo.</li>
<li>Bloqueio de rastreamento (ou mude as configurações para permitir).</li>
<li>Limpeza de cookies e histórico de pesquisa e navegação.</li>
</ul>
</p>
<p>O %1$s é produzido pela Mozilla. Nossa missão é promover uma internet saudável e aberta.<br/>
<a href="%2$s">Saiba mais</a></p>
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • focus-android • app • src • main • res • values • strings.xml biometric_auth_open_link_new_session
|
en-US
Open Link in New Session
|
pt-BR
Abrir link em nova sessão
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • focus-android • app • src • main • res • values • strings.xml dialog_addtohomescreen_tracking_protection2
|
en-US
Shortcut will open with Enhanced Tracking Protection disabled
|
pt-BR
O atalho será aberto com a proteção aprimorada contra rastreamento desativada
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • focus-android • app • src • main • res • values • strings.xml external_app_prompt
|
en-US
You can leave %1$s to open this link in %2$s.
|
pt-BR
Você pode sair do %1$s para abrir este link no %2$s.
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • focus-android • app • src • main • res • values • strings.xml external_app_prompt_no_app
|
en-US
None of the apps on your device are able to open this link. You can leave %1$s to search %2$s for an app that can.
|
pt-BR
Nenhum aplicativo do seu dispositivo consegue abrir este link. Você pode sair do %1$s para procurar no %2$s um aplicativo compatível.
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • focus-android • app • src • main • res • values • strings.xml external_app_prompt_no_app_title
|
en-US
Find an app that can open link
|
pt-BR
Encontre um aplicativo que possa abrir o link
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • focus-android • app • src • main • res • values • strings.xml external_app_prompt_title
|
en-US
Open link in another app
|
pt-BR
Abrir link em outro app
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • focus-android • app • src • main • res • values • strings.xml firstrun_privacy_text
|
en-US
Set %1$s as your default browser and get the benefits of private browsing when you open webpages from other apps.
|
pt-BR
Defina o %1$s como navegador padrão e tenha os benefícios da navegação privativa ao abrir páginas a partir de outros aplicativos.
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • focus-android • app • src • main • res • values • strings.xml menu_open_with_a_browser2
|
en-US
Open in…
|
pt-BR
Abrir no…
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • focus-android • app • src • main • res • values • strings.xml menu_open_with_default_browser2
|
en-US
Open in %1$s
|
pt-BR
Abrir no %1$s
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • focus-android • app • src • main • res • values • strings.xml notification_browsing_session_channel_description
|
en-US
Notifications let you erase your %1$s session with a tap. You don’t need to open the app or see what’s running in your browser.
|
pt-BR
Notificações permitem limpar a sessão do %1$s com um único toque. Você não precisa abrir o aplicativo ou ver o que está no navegador.
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • focus-android • app • src • main • res • values • strings.xml preference_security_biometric_summary2
|
en-US
Unlock using fingerprint if you’ve added Shortcuts or when a website is already open in %s.
|
pt-BR
Desbloqueie usando impressão digital se você adicionou atalhos ou quando um site já estiver aberto no %s.
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • focus-android • app • src • main • res • values • strings.xml preferences_open_links_in_apps
|
en-US
Open links in apps
|
pt-BR
Abrir links em aplicativos
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • focus-android • app • src • main • res • values • strings.xml shortcut_erase_and_open_long_label
|
en-US
Erase and open %1$s
|
pt-BR
Limpar e abrir %1$s
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • focus-android • app • src • main • res • values • strings.xml tip_open_in_new_tab
|
en-US
Open a link in a new tab\n
Long-press any link on a page
|
pt-BR
Abra um link em nova aba\n Mantenha o dedo sobre qualquer link em uma página
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • focus-android • app • src • main • res • values • strings.xml tip_set_default_browser
|
en-US
Open every link in %1$s\n
Set %1$s as default browser
|
pt-BR
Abra todos os links no %1$s\n Defina o %1$s como navegador padrão
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • focus-android • app • src • main • res • values • strings.xml your_rights_content1
|
en-US
%1$s is free and open source software made by Mozilla and other contributors.
|
pt-BR
O %1$s é um software livre e de código aberto, feito pela Mozilla e outros colaboradores.
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • focus-android • app • src • main • res • values • strings.xml your_rights_content2
|
en-US
%1$s is made available to you under the terms of the <a href="%2$s">Mozilla Public License</a> and other open source licenses.
|
pt-BR
O %1$s é disponibilizado conforme os termos da <a href="%2$s">Mozilla Public License</a> e outras licenças de código aberto.
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • focus-android • app • src • main • res • values • strings.xml your_rights_content4
|
en-US
Additional source code for %1$s is available under various other free and open source <a href="%2$s">licenses</a>.
|
pt-BR
Códigos fonte adicionais do %1$s estão disponíveis sob várias outras <a href="%2$s">licenças</a> livres e de código aberto.
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff 55cfaa9f46297f35c821231b6cc0a6c6
|
en-US
Open Last Bookmark
|
pt-BR
Abrir último favorito
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff 8ac99f1ee3dd3e5cb44983495e327454
|
en-US
Set links from websites, emails, and Messages to open automatically in Firefox.
|
pt-BR
Abra links, emails e mensagens automaticamente no Firefox.
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff 189453bcc8d48750ce4061a0c6ad871a
|
en-US
Open in Safari
|
pt-BR
Abrir no Safari
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff 64e14473d1eef8a092c787ee941ad70b
|
en-US
Open in New Tab
|
pt-BR
Abrir em nova aba
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff 558270dd69bb9a7fd5ab8664f82dde49
|
en-US
Open this link in the App Store?
|
pt-BR
Abrir este link na App Store?
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff 1bd95fd92ac170032682a0a4058d46a3
|
en-US
Open this link in external app?
|
pt-BR
Abrir este link em app externo?
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff e74282422c8294fa92f5b705def82dbb
|
en-US
Open synced tab
|
pt-BR
Abrir aba sincronizada
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff 0255ad1a97c3ee167bae40e6ce7674b4
|
en-US
Open in a Private Tab
|
pt-BR
Abrir em aba privativa
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff 7c592b20b2d069bba767c9b2edcf86b7
|
en-US
Open in New Tab
|
pt-BR
Abrir em nova aba
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff 7fb5f6327bf8cff541f86f5b95ef211c
|
en-US
Open Settings
|
pt-BR
Abrir configurações
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff 9b08c0808b0c3d9200d382bc9299bd6f
|
en-US
Open Tabs
|
pt-BR
Abas abertas
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff 88f317c043998f0bdfbaef867e80efa0
|
en-US
Open articles in Reader View by tapping the book icon when it appears in the title bar.
|
pt-BR
Abra artigos no modo de leitura tocando no ícone de livro quando ele aparecer na barra de título.
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff d098ad43775b134535862285f7fab2cb
|
en-US
Firefox cannot open the page because it has an invalid address.
|
pt-BR
O Firefox não pode abrir a página porque o endereço é inválido.
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff 1b260d074f401fcbdb4d6ee44e5b62e1
|
en-US
Cannot Open Page
|
pt-BR
Não é possível abrir a página
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff 5b51bd6ac6a256b524dd1be025ba0812
|
en-US
Reopen Last Closed Tab
|
pt-BR
Reabrir última aba fechada
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff 36538d30d58e1303008d034545d4c79f
|
en-US
Please open Firefox, go to Settings and sign in to continue.
|
pt-BR
Abra o Firefox, vá em Configurações e identifique-se para continuar.
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff c12d6fcf6b7107c93b5983289dea59df
|
en-US
Offer to Open Copied Links
|
pt-BR
Oferecer abrir links copiados
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff 110e380422ab2015c0bff595d7dac5da
|
en-US
Open mail links with
|
pt-BR
Abrir links de email com
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff c8dca69b7a6c83a86dd689dcfe0a3e4b
|
en-US
Open New Tab
|
pt-BR
Abrir nova aba
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff f88b71856ec022e10ff01ac9f4146447
|
en-US
Use Siri shortcuts to quickly open Firefox via Siri
|
pt-BR
Use atalhos da Siri para abrir o Firefox rapidamente
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff 5235cb258aef1391c3fce61a7c5fac1a
|
en-US
Open in Firefox
|
pt-BR
Abrir no Firefox
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff 2681260db64d61ea865cf811b309e979
|
en-US
Open New Tab
|
pt-BR
Abrir nova aba
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff d7c5668e2c0213300bc2bac69f42b9ab
|
en-US
Open Tabs
|
pt-BR
Abas abertas
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff 9b46bc776bcc54524a3b39d0e2251b5d
|
en-US
Open App Store
|
pt-BR
Abrir App Store
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff 17e71eb32a4815bbd7c477702e3529d7
|
en-US
You don’t have any tabs open in Firefox on your other devices.
|
pt-BR
Não tem nenhuma aba aberta no Firefox em outros dispositivos.
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff 3645ef85ed9527775e92141dbdda493c
|
en-US
On your computer open Firefox and go to firefox.com/pair
|
pt-BR
Em seu computador, abra o Firefox e acesse firefox.com/pair
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff bf2755af8ea69f0629b17b5d26fa2880
|
en-US
Open & Fill
|
pt-BR
Abrir e preencher
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff c656521b763a1f92d718bb410756babd
|
en-US
Open New Private Tab
|
pt-BR
Abrir nova aba privativa
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff b495a099fc75ead25b9b6ae08139d7da
|
en-US
Open New Tab
|
pt-BR
Abrir nova aba
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff 2fa114b49970beba63c692574ece2c02
|
en-US
Open in New Private Tab
|
pt-BR
Abrir em nova aba privativa
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff 3fced98d38fa9550a55c13c076933fd1
|
en-US
No open tabs.
|
pt-BR
Nenhuma aba aberta.
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff c04a9c756d122c54dc79fc8c2a51cbf7
|
en-US
Open Firefox
|
pt-BR
Abrir Firefox
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff b14e1ee373f2f210641b7129697bc757
|
en-US
Add shortcuts to your open tabs.
|
pt-BR
Adicione atalhos para suas abas abertas.
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff d931c20adf9a690c2a6a3e97b9dfc5ac
|
en-US
Open Review Checker
|
pt-BR
Abrir o verificador de avaliações
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff 0c1e2995ce5f8993900175faf60aa5bf
|
en-US
Open Firefox
|
pt-BR
Abrir Firefox
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-export-dialog-message
|
en-US
Your passwords will be saved as readable text (e.g., BadP@ssw0rd) so anyone who can open the exported file can view them.
|
pt-BR
Suas senhas serão salvas em texto legível (exemplo, Senh@Ruim123), qualquer pessoa que consiga abrir o arquivo exportado poderá ver.
|
Entity
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl menu.title
|
en-US
Open menu
|
pt-BR
Abrir menu
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl privatebrowsingpage-open-private-window-label
|
en-US
Open a Private Window
|
pt-BR
Abrir uma janela privativa
|
Entity
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-restart-message2
|
en-US
Get the latest version of { -brand-shorter-name }. Open tabs and windows will be restored.
|
pt-BR
Instale a versão mais recente do { -brand-shorter-name }. As abas e janelas abertas serão restauradas.
|
Entity
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-menu-button-closed2.tooltiptext
|
en-US
Open application menu
|
pt-BR
Abrir menu do aplicativo
|
Entity
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-remote-tabs-notabs
|
en-US
No open tabs
|
pt-BR
Nenhuma aba aberta
|
Entity
all locales
browser • browser • browser.ftl enable-devtools-popup-description2
|
en-US
To use the F12 shortcut, first open DevTools via the Browser Tools menu.
|
pt-BR
Para usar o atalho F12, primeiro abra as ferramentas de desenvolvimento através do menu 'Ferramentas do navegador'.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl picture-in-picture-urlbar-button-open.tooltiptext
|
en-US
Open Picture-in-Picture ({ $shortcut })
|
pt-BR
Abrir em picture-in-picture ({ $shortcut })
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl quickactions-inspector2
|
en-US
Open Developer Tools
|
pt-BR
Abrir ferramentas de desenvolvimento
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl quickactions-private2
|
en-US
Open private window
|
pt-BR
Abrir janela privativa
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl restore-session-startup-suggestion-message
|
en-US
<strong>Open previous tabs?</strong> You can restore your previous session from the { -brand-short-name } application menu <img data-l10n-name="icon"/>, under History.
|
pt-BR
<strong>Quer abrir abas anteriores?</strong> Você pode restaurar a sessão anterior através do menu <img data-l10n-name="icon"/> do { -brand-short-name }, em Histórico.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl toolbar-button-new-private-window.tooltiptext
|
en-US
Open a new private browsing window ({ $shortcut })
|
pt-BR
Abrir uma nova janela de navegação privativa ({ $shortcut })
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl toolbar-button-open-file.label
|
en-US
Open file
|
pt-BR
Abrir arquivo
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl toolbar-button-open-file.tooltiptext
|
en-US
Open a file ({ $shortcut })
|
pt-BR
Abrir um arquivo ({ $shortcut })
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl toolbar-settings-button.tooltiptext
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] Open settings ({ $shortcut })
*[other] Open settings
}
|
pt-BR
{ PLATFORM() ->
[macos] Abrir configurações ({ $shortcut })
*[other] Abrir configurações
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-addons-notification-anchor.tooltiptext
|
en-US
Open add-on installation message panel
|
pt-BR
Abrir painel de mensagem de instalação de extensões
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-autoplay-notification-anchor.tooltiptext
|
en-US
Open autoplay panel
|
pt-BR
Abrir painel de reprodução automática
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-default-notification-anchor.tooltiptext
|
en-US
Open message panel
|
pt-BR
Abrir painel de mensagens
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-geolocation-notification-anchor.tooltiptext
|
en-US
Open location request panel
|
pt-BR
Abrir painel de requisição de localização
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-indexed-db-notification-anchor.tooltiptext
|
en-US
Open offline storage message panel
|
pt-BR
Abrir painel de mensagens de armazenamento local
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-midi-notification-anchor.tooltiptext
|
en-US
Open MIDI panel
|
pt-BR
Abrir o painel MIDI
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-password-notification-anchor.tooltiptext
|
en-US
Open save password message panel
|
pt-BR
Abrir painel de mensagem de senha salva
|
Entity
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-result-menu-button-feedback.title
|
en-US
Open menu
|
pt-BR
Abrir menu
|
Entity
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-result-menu-button.title
|
en-US
Open menu
|
pt-BR
Abrir menu
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-services-notification-anchor.tooltiptext
|
en-US
Open install message panel
|
pt-BR
Abrir painel de mensagem de instalação
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-storage-access-anchor.tooltiptext
|
en-US
Open browsing activity permission panel
|
pt-BR
Abrir o painel de permissões de atividade de navegação
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-web-authn-anchor.tooltiptext
|
en-US
Open Web Authentication panel
|
pt-BR
Abrir painel de autenticação Web
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-xr-notification-anchor.tooltiptext
|
en-US
Open virtual reality permission panel
|
pt-BR
Abrir painel de permissão de realidade virtual
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-frame-open-tab.label
|
en-US
Open Frame in New Tab
|
pt-BR
Abrir frame em nova aba
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-frame-open-window.label
|
en-US
Open Frame in New Window
|
pt-BR
Abrir frame em nova janela
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-image-view-new-tab.label
|
en-US
Open Image in New Tab
|
pt-BR
Abrir imagem em nova aba
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-open-link-container-tab.label
|
en-US
Open Link in New Container Tab
|
pt-BR
Abrir link em nova aba contêiner
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-open-link-in-container-tab.label
|
en-US
Open Link in New { $containerName } Tab
|
pt-BR
Abrir link em nova aba { $containerName }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-open-link-new-private-window.label
|
en-US
Open Link in New Private Window
|
pt-BR
Abrir link em nova janela privativa
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-open-link-new-tab.label
|
en-US
Open Link in New Tab
|
pt-BR
Abrir link em nova aba
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-open-link-new-window.label
|
en-US
Open Link in New Window
|
pt-BR
Abrir link em nova janela
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-open-link.label
|
en-US
Open Link
|
pt-BR
Abrir link
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-video-view-new-tab.label
|
en-US
Open Video in New Tab
|
pt-BR
Abrir vídeo em nova aba
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloading-file-click-to-open.value
|
en-US
Open when completed
|
pt-BR
Abrir quando terminar de baixar
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-always-open-similar-files.label
|
en-US
Always Open Similar Files
|
pt-BR
Sempre abrir arquivos semelhantes
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-always-use-system-default-named.label
|
en-US
Always Open In { $handler }
|
pt-BR
Sempre abrir no { $handler }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-always-use-system-default.label
|
en-US
Always Open In System Viewer
|
pt-BR
Sempre abrir no visor do sistema
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-choose-open-panel.aria-label
|
en-US
Open or Remove File
|
pt-BR
Abrir ou remover arquivo
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-choose-open.tooltiptext
|
en-US
Open or Remove File
|
pt-BR
Abrir ou remover arquivo
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-use-system-default-named.label
|
en-US
Open In { $handler }
|
pt-BR
Abrir no { $handler }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-use-system-default.label
|
en-US
Open In System Viewer
|
pt-BR
Abrir no visor do sistema
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-open-file.value
|
en-US
Open File
|
pt-BR
Abrir arquivo
|
Entity
#
all locales
browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl bookmark-overlay-keyword-caption-label-2
|
en-US
Use a single keyword to open bookmarks directly from the address bar
|
pt-BR
Usar uma única palavra-chave para abrir favoritos diretamente a partir da barra de endereços
|
Entity
#
all locales
browser • browser • featureCallout.ftl callout-firefox-view-tab-pickup-subtitle
|
en-US
Quickly grab open tabs from your phone and open them here for maximum flow.
|
pt-BR
Recupere rapidamente abas abertas no celular, abrindo diretamente aqui.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • featureCallout.ftl continuous-onboarding-firefox-view-tab-pickup-subtitle
|
en-US
Access your open tabs from any device. Plus sync your bookmarks, passwords, and more.
|
pt-BR
Acesse suas abas abertas de qualquer dispositivo. Além disso, sincronize seus favoritos, senhas e mais.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • featureCallout.ftl fx-view-discoverability-primary-button-label
|
en-US
Open { -firefoxview-brand-name }
|
pt-BR
Abrir { -firefoxview-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • featureCallout.ftl fx-view-discoverability-subtitle
|
en-US
Find and reopen it quickly here. We keep a history of your recently closed tabs for you.
|
pt-BR
Encontre e reabra rapidamente aqui. Mantemos para você um histórico das abas fechadas recentemente.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-closed-tabs-description2
|
en-US
Reopen pages you’ve closed in this window.
|
pt-BR
Reabra páginas que você fechou neste computador.
|
Entity
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-opentabs-header
|
en-US
Open tabs
|
pt-BR
Abas abertas
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-opentabs-nav
|
en-US
Open tabs
|
pt-BR
Abas abertas
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-opentabs-nav.title
|
en-US
Open tabs
|
pt-BR
Abas abertas
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-recentlyclosed-empty-description
|
en-US
Here you’ll find the tabs you recently closed, so you can reopen any of them quickly.
|
pt-BR
Aqui você encontra as abas que fechou recentemente, assim pode reabrir qualquer uma delas rapidamente.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-search-text-box-opentabs.placeholder
|
en-US
Search open tabs
|
pt-BR
Pesquisar em abas abertas
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-synced-tabs-placeholder-body
|
en-US
The next time you open a page in { -brand-product-name } on another device, grab it here like magic.
|
pt-BR
A próxima vez que você abrir uma página no { -brand-product-name } em outro dispositivo, ela aparece aqui como mágica.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-syncedtabs-device-notabs
|
en-US
No tabs open on this device
|
pt-BR
Nenhuma aba aberta neste dispositivo
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-syncedtabs-loading-description
|
en-US
When it’s done, you’ll see any tabs you have open on other devices. Check back soon.
|
pt-BR
Quando terminar, abas abertas em outros dispositivos aparecem aqui. Verifique mais tarde.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-syncedtabs-synctabs-checkbox
|
en-US
Allow open tabs to sync
|
pt-BR
Permitir sincronizar abas abertas
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-syncedtabs-synctabs-description
|
en-US
To see tabs from other devices, you need to sync your open tabs.
|
pt-BR
Para acessar suas abas de outros dispositivos, você precisa sincronizar suas abas abertas.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-tabpickup-description
|
en-US
Open pages from other devices.
|
pt-BR
Abra páginas de outros dispositivos.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-tabpickup-synctabs-primarybutton
|
en-US
Sync open tabs
|
pt-BR
Sincronizar abas abertas
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-tabs-list-tab-button.title
|
en-US
Open { $targetURI } in a new tab
|
pt-BR
Abrir { $targetURI } em nova aba
|
Entity
#
all locales
browser • browser • fxviewTabList.ftl fxviewtabrow-open-in-private-window
|
en-US
Open in New Private Window
|
pt-BR
Abrir em nova janela privativa
|
Entity
#
all locales
browser • browser • fxviewTabList.ftl fxviewtabrow-open-in-window
|
en-US
Open in New Window
|
pt-BR
Abrir em nova janela
|
Entity
all locales
browser • browser • fxviewTabList.ftl fxviewtabrow-open-menu-button.title
|
en-US
Open menu
|
pt-BR
Abrir menu
|
Entity
#
all locales
browser • browser • fxviewTabList.ftl fxviewtabrow-tabs-list-tab.title
|
en-US
Open { $targetURI } in a new tab
|
pt-BR
Abrir { $targetURI } em nova aba
|
Entity
all locales
browser • browser • genai.ftl genai-header-options-button.title
|
en-US
Open menu
|
pt-BR
Abrir menu
|
Entity
#
all locales
browser • browser • genai.ftl genai-onboarding-huggingchat-switch
|
en-US
Switch between a diverse set of open models
|
pt-BR
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • browser • identityCredentialNotification.ftl identity-credential-urlbar-anchor.tooltiptext
|
en-US
Open login panel
|
pt-BR
Abrir painel de autenticação
|
Entity
#
all locales
browser • browser • linuxDesktopEntry.ftl desktop-action-open-profile-manager
|
en-US
Open Profile Manager
|
pt-BR
Abrir gerenciador de perfis
|
Entity
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-file-open-file.label
|
en-US
Open File…
|
pt-BR
Abrir arquivo…
|
Entity
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-file-open-location.label
|
en-US
Open Location…
|
pt-BR
Abrir endereço…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-safari-password-import-step1
|
en-US
In Safari, open “Safari” menu and go to Preferences > Passwords
|
pt-BR
No Safari, abra o menu “Safari” e vá em Preferências > Senhas
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl firefoxview-spotlight-promo-subtitle
|
en-US
Want that open tab on your phone? Grab it. Need that site you just visited? Poof, it’s back with { -firefoxview-brand-name }.
|
pt-BR
Quer aquela aba aberta no celular? Está na mão. Precisa daquele site que você acabou de visitar? Pronto, está de volta com o { -firefoxview-brand-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl fox-doodle-pin-primary
|
en-US
Open my links with { -brand-short-name }
|
pt-BR
Abrir meus links com o { -brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl fxa-sync-cfr-body
|
en-US
Make sure your latest bookmarks, passwords, and tabs come with you any time you open a new { -brand-product-name } browser.
|
pt-BR
Certifique-se de que seus favoritos, senhas e abas mais recentes estejam com você sempre que abrir um novo navegador { -brand-product-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl july-jam-set-default-primary
|
en-US
Open my links with { -brand-short-name }
|
pt-BR
Abrir meus links com o { -brand-short-name }
|