BETA

Transvision

Warning: the current search includes leading or trailing whitespaces.
Click here to perform the same search without whitespaces.

Displaying 200 results out of 667 for the string Open in en-US:

Entity en-US pt-BR
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • compose • tabstray • src • main • res • values • strings.xml
mozac_tab_counter_open_tab_tray_plural
en-US
%1$s open tabs. Tap to switch tabs.
pt-BR
%1$s abas abertas. Toque para alternar abas.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • compose • tabstray • src • main • res • values • strings.xml
mozac_tab_counter_open_tab_tray_single
en-US
1 open tab. Tap to switch tabs.
pt-BR
1 aba aberta. Toque para alternar abas.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_addons_permissions_devtools_description
en-US
Extend developer tools to access your data in open tabs
pt-BR
Estender as ferramentas do desenvolvedor para acessar seus dados nas abas abertas
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_addons_permissions_downloads_open_description
en-US
Open files downloaded to your device
pt-BR
Abrir arquivos baixados no seu dispositivo
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_addons_permissions_find_description
en-US
Read the text of all open tabs
pt-BR
Ler o texto de todas as abas abertas
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • app-links • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_applinks_confirm_dialog_title
en-US
Open in app? Your activity may no longer be private.
pt-BR
Abrir em aplicativo? Sua atividade pode não ser mais privativa.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • app-links • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_applinks_normal_confirm_dialog_title
en-US
Open in another app
pt-BR
Abrir em outro aplicativo
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • app-links • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_applinks_open_in
en-US
Open in
pt-BR
Abrir no
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • contextmenu • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_contextmenu_open_image_in_new_tab
en-US
Open image in new tab
pt-BR
Abrir imagem em nova aba
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • contextmenu • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_contextmenu_open_link_in_external_app
en-US
Open link in external app
pt-BR
Abrir link em app externo
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • contextmenu • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_contextmenu_open_link_in_new_tab
en-US
Open link in new tab
pt-BR
Abrir link em nova aba
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • contextmenu • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_contextmenu_open_link_in_private_tab
en-US
Open link in private tab
pt-BR
Abrir em aba privativa
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • downloads • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_downloads_could_not_open_file
en-US
Could not open file
pt-BR
Não foi possível abrir o arquivo
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • downloads • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_downloads_open_not_supported1
en-US
No app found to open %1$s files
pt-BR
Nenhum aplicativo encontrado para abrir arquivos %1$s
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • downloads • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_downloads_unable_to_open_third_party_app
en-US
Unable to open %1$s
pt-BR
Não foi possível abrir %1$s
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • media • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_media_sharing_camera_and_microphone_reminder_text
en-US
Reminder: %1$s is still using your microphone and camera. Tap to open the tab
pt-BR
Lembrete: O %1$s ainda está usando seu microfone e câmera. Toque para abrir a aba
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • media • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_media_sharing_camera_and_microphone_reminder_text_2
en-US
Reminder: %1$s is still using your microphone and camera. Tap to open the tab.
pt-BR
Lembrete: O %1$s ainda está usando seu microfone e câmera. Toque para abrir a aba.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • media • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_media_sharing_camera_and_microphone_text
en-US
Tap to open the tab that’s using your microphone and camera.
pt-BR
Toque para abrir a aba que usa seu microfone e câmera.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • media • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_media_sharing_camera_reminder_text
en-US
Reminder: %1$s is still using your camera. Tap to open the tab.
pt-BR
Lembrete: O %1$s ainda está usando sua câmera. Toque para abrir a aba.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • media • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_media_sharing_camera_text
en-US
Tap to open the tab that’s using your camera.
pt-BR
Toque para abrir a aba que está usando sua câmera.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • media • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_media_sharing_microphone_reminder_text
en-US
Reminder: %1$s is still using your microphone. Tap to open the tab
pt-BR
Lembrete: O %1$s ainda está usando seu microfone. Toque para abrir a aba
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • media • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_media_sharing_microphone_reminder_text_2
en-US
Reminder: %1$s is still using your microphone. Tap to open the tab.
pt-BR
Lembrete: O %1$s ainda está usando seu microfone. Toque para abrir a aba.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • media • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_media_sharing_microphone_text
en-US
Tap to open the tab that’s using your microphone.
pt-BR
Toque para abrir a aba que está usando seu microfone.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • search • src • main • res • values • strings.xml
search_widget_content_description
en-US
Open a new %1$s tab
pt-BR
Abrir nova aba no %1$s
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • ui • tabcounter • src • main • res • values • strings.xml
mozac_tab_counter_open_tab_tray_plural
en-US
%1$s open tabs. Tap to switch tabs.
pt-BR
%1$s abas abertas. Toque para alternar abas.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • ui • tabcounter • src • main • res • values • strings.xml
mozac_tab_counter_open_tab_tray_single
en-US
1 open tab. Tap to switch tabs.
pt-BR
1 aba aberta. Toque para alternar abas.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
a11y_action_label_pocket_learn_more
en-US
open link to learn more
pt-BR
abrir o link para saber mais
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
a11y_action_label_wallpaper_collection_learn_more
en-US
open link to learn more about this collection
pt-BR
abrir link para saber mais sobre esta coleção
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
bookmark_menu_open_all_in_private_tabs_button
en-US
Open all in private tabs
pt-BR
Abrir tudo em abas privativas
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
bookmark_menu_open_all_in_tabs_button
en-US
Open all in new tabs
pt-BR
Abrir tudo em novas abas
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
bookmark_menu_open_in_new_tab_button
en-US
Open in new tab
pt-BR
Abrir em nova aba
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
bookmark_menu_open_in_private_tab_button
en-US
Open in private tab
pt-BR
Abrir em aba privativa
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
browser_menu_open_app_link
en-US
Open in app
pt-BR
Abrir em aplicativo
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
browser_menu_open_in_fenix
en-US
Open in %1$s
pt-BR
Abrir no %1$s
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
browser_menu_open_in_regular_tab
en-US
Open in regular tab
pt-BR
Abrir em aba normal
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
browser_menu_tools_description
en-US
Reader View, Print, Share, Open app
pt-BR
Modo de leitura, imprimir, compartilhar, abrir aplicativo
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
browser_menu_tools_description_with_translate
en-US
Reader View, Translate, Print, Share, Open app
pt-BR
Modo de leitura, traduzir, imprimir, compartilhar, abrir aplicativo
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
collection_open_tabs
en-US
Open tabs
pt-BR
Abrir abas
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
debug_drawer_fab_content_description
en-US
Open debug drawer
pt-BR
Abrir painel de depuração
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
default_browser_experiment_card_text
en-US
Set links from websites, emails, and messages to open automatically in Firefox.
pt-BR
Abra links, emails e mensagens automaticamente no Firefox.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
microsurvey_open_handle_content_description
en-US
Open survey
pt-BR
Abrir pesquisa de opinião
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
no_open_tabs_description
en-US
Your open tabs will be shown here.
pt-BR
Suas abas abertas são mostradas aqui.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
open_all_warning_confirm
en-US
Open tabs
pt-BR
Abrir abas
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
open_all_warning_title
en-US
Open %d tabs?
pt-BR
Abrir %d abas?
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
open_in_app_cfr_info_message_2
en-US
You can set %1$s to automatically open links in apps.
pt-BR
Você pode configurar o %1$s para abrir links em aplicativos automaticamente.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
open_tabs_menu
en-US
Open tabs menu
pt-BR
Menu de abas abertas
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
opening_screen_after_four_hours_of_inactivity_summary
en-US
Open on homepage after four hours
pt-BR
Abrir na página inicial após quatro horas sem atividade
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
opening_screen_homepage_summary
en-US
Open on homepage
pt-BR
Abrir na página inicial
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
opening_screen_last_tab_summary
en-US
Open on last tab
pt-BR
Abrir na aba mais recente
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
preference_auto_close_tabs
en-US
Auto-close open tabs
pt-BR
Fechar abas abertas automaticamente
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
preference_gestures_swipe_toolbar_show_tabs
en-US
Swipe toolbar up to open tabs
pt-BR
Abrir abas ao deslizar a barra de ferramentas para cima
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
preferences_delete_browsing_data_tabs_title_2
en-US
Open tabs
pt-BR
Abas abertas
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
preferences_open_links_in_a_private_tab
en-US
Open links in a private tab
pt-BR
Abrir links em abas privativas
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
preferences_open_links_in_apps
en-US
Open links in apps
pt-BR
Abrir links em aplicativos
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
preferences_sync_tabs_2
en-US
Open tabs
pt-BR
Abas abertas
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
qr_scanner_confirmation_dialog_message
en-US
Allow %1$s to open %2$s
pt-BR
Permitir que o %1$s abra %2$s
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
review_quality_check_open_handle_content_description
en-US
Open review checker
pt-BR
Abrir o verificador de avaliações
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
review_quality_check_second_cfr_action
en-US
Open review checker
pt-BR
Abrir o verificador de avaliações
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
saved_login_open_site
en-US
Open site in browser
pt-BR
Abrir site no navegador
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
search_widget_content_description_2
en-US
Open a new %1$s tab
pt-BR
Abrir nova aba no %1$s
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
sign_in_instructions
en-US
On your computer open Firefox and go to <b>https://firefox.com/pair</b>
pt-BR
Em seu computador, abra o Firefox e acesse <b>https://firefox.com/pair</b>
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
synced_tabs_no_open_tabs
en-US
No open tabs
pt-BR
Nenhuma aba aberta
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
synced_tabs_no_tabs
en-US
You don’t have any tabs open in Firefox on your other devices.
pt-BR
Você não tem nenhuma aba aberta no Firefox em outros dispositivos.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
tab_header_label
en-US
Open tabs
pt-BR
Abas abertas
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
tab_tray_close_tabs_banner_message
en-US
Set open tabs to close automatically that haven’t been viewed in the past day, week, or month.
pt-BR
Você pode fazer com que abas abertas não vistas no último dia, semana ou mês sejam fechadas automaticamente.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • focus-android • app • src • main • res • values • strings.xml
about_content
en-US
<p>%1$s puts you in control.</p> <p>Use it as a private browser: <ul> <li>Search and browse right in the app</li> <li>Block trackers (or update settings to allow trackers)</li> <li>Erase to delete cookies as well as search and browsing history</li> </ul> </p> <p>%1$s is produced by Mozilla. Our mission is to foster a healthy, open Internet.<br/> <a href="%2$s">Learn more</a></p>
pt-BR
<p>Assuma o controle com o %1$s.</p> <p>Use para navegação privativa: <ul> <li>Pesquisa e navegação direto no aplicativo.</li> <li>Bloqueio de rastreamento (ou mude as configurações para permitir).</li> <li>Limpeza de cookies e histórico de pesquisa e navegação.</li> </ul> </p> <p>O %1$s é produzido pela Mozilla. Nossa missão é promover uma internet saudável e aberta.<br/> <a href="%2$s">Saiba mais</a></p>
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • focus-android • app • src • main • res • values • strings.xml
biometric_auth_open_link_new_session
en-US
Open Link in New Session
pt-BR
Abrir link em nova sessão
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • focus-android • app • src • main • res • values • strings.xml
dialog_addtohomescreen_tracking_protection2
en-US
Shortcut will open with Enhanced Tracking Protection disabled
pt-BR
O atalho será aberto com a proteção aprimorada contra rastreamento desativada
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • focus-android • app • src • main • res • values • strings.xml
external_app_prompt
en-US
You can leave %1$s to open this link in %2$s.
pt-BR
Você pode sair do %1$s para abrir este link no %2$s.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • focus-android • app • src • main • res • values • strings.xml
external_app_prompt_no_app
en-US
None of the apps on your device are able to open this link. You can leave %1$s to search %2$s for an app that can.
pt-BR
Nenhum aplicativo do seu dispositivo consegue abrir este link. Você pode sair do %1$s para procurar no %2$s um aplicativo compatível.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • focus-android • app • src • main • res • values • strings.xml
external_app_prompt_no_app_title
en-US
Find an app that can open link
pt-BR
Encontre um aplicativo que possa abrir o link
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • focus-android • app • src • main • res • values • strings.xml
external_app_prompt_title
en-US
Open link in another app
pt-BR
Abrir link em outro app
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • focus-android • app • src • main • res • values • strings.xml
firstrun_privacy_text
en-US
Set %1$s as your default browser and get the benefits of private browsing when you open webpages from other apps.
pt-BR
Defina o %1$s como navegador padrão e tenha os benefícios da navegação privativa ao abrir páginas a partir de outros aplicativos.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • focus-android • app • src • main • res • values • strings.xml
menu_open_with_a_browser2
en-US
Open in
pt-BR
Abrir no
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • focus-android • app • src • main • res • values • strings.xml
menu_open_with_default_browser2
en-US
Open in %1$s
pt-BR
Abrir no %1$s
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • focus-android • app • src • main • res • values • strings.xml
notification_browsing_session_channel_description
en-US
Notifications let you erase your %1$s session with a tap. You don’t need to open the app or see what’s running in your browser.
pt-BR
Notificações permitem limpar a sessão do %1$s com um único toque. Você não precisa abrir o aplicativo ou ver o que está no navegador.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • focus-android • app • src • main • res • values • strings.xml
preference_security_biometric_summary2
en-US
Unlock using fingerprint if you’ve added Shortcuts or when a website is already open in %s.
pt-BR
Desbloqueie usando impressão digital se você adicionou atalhos ou quando um site já estiver aberto no %s.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • focus-android • app • src • main • res • values • strings.xml
preferences_open_links_in_apps
en-US
Open links in apps
pt-BR
Abrir links em aplicativos
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • focus-android • app • src • main • res • values • strings.xml
shortcut_erase_and_open_long_label
en-US
Erase and open %1$s
pt-BR
Limpar e abrir %1$s
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • focus-android • app • src • main • res • values • strings.xml
tip_open_in_new_tab
en-US
Open a link in a new tab\n Long-press any link on a page
pt-BR
Abra um link em nova aba\n Mantenha o dedo sobre qualquer link em uma página
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • focus-android • app • src • main • res • values • strings.xml
tip_set_default_browser
en-US
Open every link in %1$s\n Set %1$s as default browser
pt-BR
Abra todos os links no %1$s\n Defina o %1$s como navegador padrão
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • focus-android • app • src • main • res • values • strings.xml
your_rights_content1
en-US
%1$s is free and open source software made by Mozilla and other contributors.
pt-BR
O %1$s é um software livre e de código aberto, feito pela Mozilla e outros colaboradores.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • focus-android • app • src • main • res • values • strings.xml
your_rights_content2
en-US
%1$s is made available to you under the terms of the <a href="%2$s">Mozilla Public License</a> and other open source licenses.
pt-BR
O %1$s é disponibilizado conforme os termos da <a href="%2$s">Mozilla Public License</a> e outras licenças de código aberto.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • focus-android • app • src • main • res • values • strings.xml
your_rights_content4
en-US
Additional source code for %1$s is available under various other free and open source <a href="%2$s">licenses</a>.
pt-BR
Códigos fonte adicionais do %1$s estão disponíveis sob várias outras <a href="%2$s">licenças</a> livres e de código aberto.
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
55cfaa9f46297f35c821231b6cc0a6c6
en-US
Open Last Bookmark
pt-BR
Abrir último favorito
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
8ac99f1ee3dd3e5cb44983495e327454
en-US
Set links from websites, emails, and Messages to open automatically in Firefox.
pt-BR
Abra links, emails e mensagens automaticamente no Firefox.
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
189453bcc8d48750ce4061a0c6ad871a
en-US
Open in Safari
pt-BR
Abrir no Safari
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
64e14473d1eef8a092c787ee941ad70b
en-US
Open in New Tab
pt-BR
Abrir em nova aba
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
558270dd69bb9a7fd5ab8664f82dde49
en-US
Open this link in the App Store?
pt-BR
Abrir este link na App Store?
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
1bd95fd92ac170032682a0a4058d46a3
en-US
Open this link in external app?
pt-BR
Abrir este link em app externo?
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
e74282422c8294fa92f5b705def82dbb
en-US
Open synced tab
pt-BR
Abrir aba sincronizada
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
0255ad1a97c3ee167bae40e6ce7674b4
en-US
Open in a Private Tab
pt-BR
Abrir em aba privativa
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
7c592b20b2d069bba767c9b2edcf86b7
en-US
Open in New Tab
pt-BR
Abrir em nova aba
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
7fb5f6327bf8cff541f86f5b95ef211c
en-US
Open Settings
pt-BR
Abrir configurações
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
9b08c0808b0c3d9200d382bc9299bd6f
en-US
Open Tabs
pt-BR
Abas abertas
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
88f317c043998f0bdfbaef867e80efa0
en-US
Open articles in Reader View by tapping the book icon when it appears in the title bar.
pt-BR
Abra artigos no modo de leitura tocando no ícone de livro quando ele aparecer na barra de título.
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
d098ad43775b134535862285f7fab2cb
en-US
Firefox cannot open the page because it has an invalid address.
pt-BR
O Firefox não pode abrir a página porque o endereço é inválido.
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
1b260d074f401fcbdb4d6ee44e5b62e1
en-US
Cannot Open Page
pt-BR
Não é possível abrir a página
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
5b51bd6ac6a256b524dd1be025ba0812
en-US
Reopen Last Closed Tab
pt-BR
Reabrir última aba fechada
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
36538d30d58e1303008d034545d4c79f
en-US
Please open Firefox, go to Settings and sign in to continue.
pt-BR
Abra o Firefox, vá em Configurações e identifique-se para continuar.
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
c12d6fcf6b7107c93b5983289dea59df
en-US
Offer to Open Copied Links
pt-BR
Oferecer abrir links copiados
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
110e380422ab2015c0bff595d7dac5da
en-US
Open mail links with
pt-BR
Abrir links de email com
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
c8dca69b7a6c83a86dd689dcfe0a3e4b
en-US
Open New Tab
pt-BR
Abrir nova aba
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
f88b71856ec022e10ff01ac9f4146447
en-US
Use Siri shortcuts to quickly open Firefox via Siri
pt-BR
Use atalhos da Siri para abrir o Firefox rapidamente
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
5235cb258aef1391c3fce61a7c5fac1a
en-US
Open in Firefox
pt-BR
Abrir no Firefox
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
2681260db64d61ea865cf811b309e979
en-US
Open New Tab
pt-BR
Abrir nova aba
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
d7c5668e2c0213300bc2bac69f42b9ab
en-US
Open Tabs
pt-BR
Abas abertas
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
9b46bc776bcc54524a3b39d0e2251b5d
en-US
Open App Store
pt-BR
Abrir App Store
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
17e71eb32a4815bbd7c477702e3529d7
en-US
You don’t have any tabs open in Firefox on your other devices.
pt-BR
Não tem nenhuma aba aberta no Firefox em outros dispositivos.
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
3645ef85ed9527775e92141dbdda493c
en-US
On your computer open Firefox and go to firefox.com/pair
pt-BR
Em seu computador, abra o Firefox e acesse firefox.com/pair
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
bf2755af8ea69f0629b17b5d26fa2880
en-US
Open & Fill
pt-BR
Abrir e preencher
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
c656521b763a1f92d718bb410756babd
en-US
Open New Private Tab
pt-BR
Abrir nova aba privativa
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
b495a099fc75ead25b9b6ae08139d7da
en-US
Open New Tab
pt-BR
Abrir nova aba
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
2fa114b49970beba63c692574ece2c02
en-US
Open in New Private Tab
pt-BR
Abrir em nova aba privativa
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
3fced98d38fa9550a55c13c076933fd1
en-US
No open tabs.
pt-BR
Nenhuma aba aberta.
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
c04a9c756d122c54dc79fc8c2a51cbf7
en-US
Open Firefox
pt-BR
Abrir Firefox
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
b14e1ee373f2f210641b7129697bc757
en-US
Add shortcuts to your open tabs.
pt-BR
Adicione atalhos para suas abas abertas.
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
d931c20adf9a690c2a6a3e97b9dfc5ac
en-US
Open Review Checker
pt-BR
Abrir o verificador de avaliações
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
0c1e2995ce5f8993900175faf60aa5bf
en-US
Open Firefox
pt-BR
Abrir Firefox
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-export-dialog-message
en-US
Your passwords will be saved as readable text (e.g., BadP@ssw0rd) so anyone who can open the exported file can view them.
pt-BR
Suas senhas serão salvas em texto legível (exemplo, Senh@Ruim123), qualquer pessoa que consiga abrir o arquivo exportado poderá ver.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
menu.title
en-US
Open menu
pt-BR
Abrir menu
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
privatebrowsingpage-open-private-window-label
en-US
Open a Private Window
pt-BR
Abrir uma janela privativa
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-restart-message2
en-US
Get the latest version of { -brand-shorter-name }. Open tabs and windows will be restored.
pt-BR
Instale a versão mais recente do { -brand-shorter-name }. As abas e janelas abertas serão restauradas.
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-menu-button-closed2.tooltiptext
en-US
Open application menu
pt-BR
Abrir menu do aplicativo
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-remote-tabs-notabs
en-US
No open tabs
pt-BR
Nenhuma aba aberta
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
enable-devtools-popup-description2
en-US
To use the F12 shortcut, first open DevTools via the Browser Tools menu.
pt-BR
Para usar o atalho F12, primeiro abra as ferramentas de desenvolvimento através do menu 'Ferramentas do navegador'.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
picture-in-picture-urlbar-button-open.tooltiptext
en-US
Open Picture-in-Picture ({ $shortcut })
pt-BR
Abrir em picture-in-picture ({ $shortcut })
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
quickactions-inspector2
en-US
Open Developer Tools
pt-BR
Abrir ferramentas de desenvolvimento
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
quickactions-private2
en-US
Open private window
pt-BR
Abrir janela privativa
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
restore-session-startup-suggestion-message
en-US
<strong>Open previous tabs?</strong> You can restore your previous session from the { -brand-short-name } application menu <img data-l10n-name="icon"/>, under History.
pt-BR
<strong>Quer abrir abas anteriores?</strong> Você pode restaurar a sessão anterior através do menu <img data-l10n-name="icon"/> do { -brand-short-name }, em Histórico.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
toolbar-button-new-private-window.tooltiptext
en-US
Open a new private browsing window ({ $shortcut })
pt-BR
Abrir uma nova janela de navegação privativa ({ $shortcut })
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
toolbar-button-open-file.label
en-US
Open file
pt-BR
Abrir arquivo
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
toolbar-button-open-file.tooltiptext
en-US
Open a file ({ $shortcut })
pt-BR
Abrir um arquivo ({ $shortcut })
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
toolbar-settings-button.tooltiptext
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Open settings ({ $shortcut }) *[other] Open settings }
pt-BR
{ PLATFORM() -> [macos] Abrir configurações ({ $shortcut }) *[other] Abrir configurações }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-addons-notification-anchor.tooltiptext
en-US
Open add-on installation message panel
pt-BR
Abrir painel de mensagem de instalação de extensões
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-autoplay-notification-anchor.tooltiptext
en-US
Open autoplay panel
pt-BR
Abrir painel de reprodução automática
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-default-notification-anchor.tooltiptext
en-US
Open message panel
pt-BR
Abrir painel de mensagens
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-geolocation-notification-anchor.tooltiptext
en-US
Open location request panel
pt-BR
Abrir painel de requisição de localização
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-indexed-db-notification-anchor.tooltiptext
en-US
Open offline storage message panel
pt-BR
Abrir painel de mensagens de armazenamento local
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-midi-notification-anchor.tooltiptext
en-US
Open MIDI panel
pt-BR
Abrir o painel MIDI
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-password-notification-anchor.tooltiptext
en-US
Open save password message panel
pt-BR
Abrir painel de mensagem de senha salva
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-result-menu-button-feedback.title
en-US
Open menu
pt-BR
Abrir menu
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-result-menu-button.title
en-US
Open menu
pt-BR
Abrir menu
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-services-notification-anchor.tooltiptext
en-US
Open install message panel
pt-BR
Abrir painel de mensagem de instalação
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-storage-access-anchor.tooltiptext
en-US
Open browsing activity permission panel
pt-BR
Abrir o painel de permissões de atividade de navegação
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-web-authn-anchor.tooltiptext
en-US
Open Web Authentication panel
pt-BR
Abrir painel de autenticação Web
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-xr-notification-anchor.tooltiptext
en-US
Open virtual reality permission panel
pt-BR
Abrir painel de permissão de realidade virtual
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-frame-open-tab.label
en-US
Open Frame in New Tab
pt-BR
Abrir frame em nova aba
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-frame-open-window.label
en-US
Open Frame in New Window
pt-BR
Abrir frame em nova janela
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-image-view-new-tab.label
en-US
Open Image in New Tab
pt-BR
Abrir imagem em nova aba
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-open-link-container-tab.label
en-US
Open Link in New Container Tab
pt-BR
Abrir link em nova aba contêiner
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-open-link-in-container-tab.label
en-US
Open Link in New { $containerName } Tab
pt-BR
Abrir link em nova aba { $containerName }
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-open-link-new-private-window.label
en-US
Open Link in New Private Window
pt-BR
Abrir link em nova janela privativa
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-open-link-new-tab.label
en-US
Open Link in New Tab
pt-BR
Abrir link em nova aba
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-open-link-new-window.label
en-US
Open Link in New Window
pt-BR
Abrir link em nova janela
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-open-link.label
en-US
Open Link
pt-BR
Abrir link
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-video-view-new-tab.label
en-US
Open Video in New Tab
pt-BR
Abrir vídeo em nova aba
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloading-file-click-to-open.value
en-US
Open when completed
pt-BR
Abrir quando terminar de baixar
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-always-open-similar-files.label
en-US
Always Open Similar Files
pt-BR
Sempre abrir arquivos semelhantes
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-always-use-system-default-named.label
en-US
Always Open In { $handler }
pt-BR
Sempre abrir no { $handler }
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-always-use-system-default.label
en-US
Always Open In System Viewer
pt-BR
Sempre abrir no visor do sistema
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-choose-open-panel.aria-label
en-US
Open or Remove File
pt-BR
Abrir ou remover arquivo
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-choose-open.tooltiptext
en-US
Open or Remove File
pt-BR
Abrir ou remover arquivo
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-use-system-default-named.label
en-US
Open In { $handler }
pt-BR
Abrir no { $handler }
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-use-system-default.label
en-US
Open In System Viewer
pt-BR
Abrir no visor do sistema
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-open-file.value
en-US
Open File
pt-BR
Abrir arquivo
Entity # all locales browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl
bookmark-overlay-keyword-caption-label-2
en-US
Use a single keyword to open bookmarks directly from the address bar
pt-BR
Usar uma única palavra-chave para abrir favoritos diretamente a partir da barra de endereços
Entity # all locales browser • browser • featureCallout.ftl
callout-firefox-view-tab-pickup-subtitle
en-US
Quickly grab open tabs from your phone and open them here for maximum flow.
pt-BR
Recupere rapidamente abas abertas no celular, abrindo diretamente aqui.
Entity # all locales browser • browser • featureCallout.ftl
continuous-onboarding-firefox-view-tab-pickup-subtitle
en-US
Access your open tabs from any device. Plus sync your bookmarks, passwords, and more.
pt-BR
Acesse suas abas abertas de qualquer dispositivo. Além disso, sincronize seus favoritos, senhas e mais.
Entity # all locales browser • browser • featureCallout.ftl
fx-view-discoverability-primary-button-label
en-US
Open { -firefoxview-brand-name }
pt-BR
Abrir { -firefoxview-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • featureCallout.ftl
fx-view-discoverability-subtitle
en-US
Find and reopen it quickly here. We keep a history of your recently closed tabs for you.
pt-BR
Encontre e reabra rapidamente aqui. Mantemos para você um histórico das abas fechadas recentemente.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-closed-tabs-description2
en-US
Reopen pages you’ve closed in this window.
pt-BR
Reabra páginas que você fechou neste computador.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-opentabs-header
en-US
Open tabs
pt-BR
Abas abertas
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-opentabs-nav
en-US
Open tabs
pt-BR
Abas abertas
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-opentabs-nav.title
en-US
Open tabs
pt-BR
Abas abertas
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-recentlyclosed-empty-description
en-US
Here you’ll find the tabs you recently closed, so you can reopen any of them quickly.
pt-BR
Aqui você encontra as abas que fechou recentemente, assim pode reabrir qualquer uma delas rapidamente.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-search-text-box-opentabs.placeholder
en-US
Search open tabs
pt-BR
Pesquisar em abas abertas
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-synced-tabs-placeholder-body
en-US
The next time you open a page in { -brand-product-name } on another device, grab it here like magic.
pt-BR
A próxima vez que você abrir uma página no { -brand-product-name } em outro dispositivo, ela aparece aqui como mágica.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-syncedtabs-device-notabs
en-US
No tabs open on this device
pt-BR
Nenhuma aba aberta neste dispositivo
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-syncedtabs-loading-description
en-US
When it’s done, you’ll see any tabs you have open on other devices. Check back soon.
pt-BR
Quando terminar, abas abertas em outros dispositivos aparecem aqui. Verifique mais tarde.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-syncedtabs-synctabs-checkbox
en-US
Allow open tabs to sync
pt-BR
Permitir sincronizar abas abertas
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-syncedtabs-synctabs-description
en-US
To see tabs from other devices, you need to sync your open tabs.
pt-BR
Para acessar suas abas de outros dispositivos, você precisa sincronizar suas abas abertas.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-tabpickup-description
en-US
Open pages from other devices.
pt-BR
Abra páginas de outros dispositivos.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-tabpickup-synctabs-primarybutton
en-US
Sync open tabs
pt-BR
Sincronizar abas abertas
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-tabs-list-tab-button.title
en-US
Open { $targetURI } in a new tab
pt-BR
Abrir { $targetURI } em nova aba
Entity # all locales browser • browser • fxviewTabList.ftl
fxviewtabrow-open-in-private-window
en-US
Open in New Private Window
pt-BR
Abrir em nova janela privativa
Entity # all locales browser • browser • fxviewTabList.ftl
fxviewtabrow-open-in-window
en-US
Open in New Window
pt-BR
Abrir em nova janela
Entity # all locales browser • browser • fxviewTabList.ftl
fxviewtabrow-open-menu-button.title
en-US
Open menu
pt-BR
Abrir menu
Entity # all locales browser • browser • fxviewTabList.ftl
fxviewtabrow-tabs-list-tab.title
en-US
Open { $targetURI } in a new tab
pt-BR
Abrir { $targetURI } em nova aba
Entity # all locales browser • browser • genai.ftl
genai-header-options-button.title
en-US
Open menu
pt-BR
Abrir menu
Entity # all locales browser • browser • genai.ftl
genai-onboarding-huggingchat-switch
en-US
Switch between a diverse set of open models
pt-BR
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • identityCredentialNotification.ftl
identity-credential-urlbar-anchor.tooltiptext
en-US
Open login panel
pt-BR
Abrir painel de autenticação
Entity # all locales browser • browser • linuxDesktopEntry.ftl
desktop-action-open-profile-manager
en-US
Open Profile Manager
pt-BR
Abrir gerenciador de perfis
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-file-open-file.label
en-US
Open File
pt-BR
Abrir arquivo
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-file-open-location.label
en-US
Open Location
pt-BR
Abrir endereço
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-safari-password-import-step1
en-US
In Safari, open “Safari” menu and go to Preferences > Passwords
pt-BR
No Safari, abra o menu “Safari” e vá em Preferências > Senhas
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
firefoxview-spotlight-promo-subtitle
en-US
Want that open tab on your phone? Grab it. Need that site you just visited? Poof, it’s back with { -firefoxview-brand-name }.
pt-BR
Quer aquela aba aberta no celular? Está na mão. Precisa daquele site que você acabou de visitar? Pronto, está de volta com o { -firefoxview-brand-name }.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
fox-doodle-pin-primary
en-US
Open my links with { -brand-short-name }
pt-BR
Abrir meus links com o { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
fxa-sync-cfr-body
en-US
Make sure your latest bookmarks, passwords, and tabs come with you any time you open a new { -brand-product-name } browser.
pt-BR
Certifique-se de que seus favoritos, senhas e abas mais recentes estejam com você sempre que abrir um novo navegador { -brand-product-name }.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
july-jam-set-default-primary
en-US
Open my links with { -brand-short-name }
pt-BR
Abrir meus links com o { -brand-short-name }

Displaying 200 results out of 667 for the string Open in pt-BR:

Entity en-US pt-BR
Entity # all locales mozilla_org • en • navigation.ftl
navigation-mozilla-open-source-support
en-US
{ -brand-name-mozilla } Open Source Support (MOSS)
pt-BR
{ -brand-name-mozilla } Open Source Support (MOSS)
Entity # all locales mozilla_org • en • privacy • index.ftl
privacy-index-read-more-about-our-ongoing
en-US
Read more about our ongoing privacy and security public policy work on <a href="{ $blog }">{ -brand-name-mozilla }’s Open Policy and Advocacy Blog</a>.
pt-BR
Leia mais sobre nossa atual política pública de privacidade e segurança no blog <a href="{ $blog }">Open Policy and Advocacy</a> da { -brand-name-mozilla }.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.