BETA

Transvision

All translations for this string:

toolkit/toolkit/pictureinpicture/pictureinpicture.ftl:pictureinpicture-exit-fullscreen-btn2.tooltip

Locale Translation  
be Выйсці з поўнага экрана (націснуць двойчы або { $shortcut }) 🔍
br Kuitaat ar mod skramm a-bezh (daouglikañ pe { $shortcut }) 🔍
cs Ukončit režim celé obrazovky (dvojklepnutí nebo { $shortcut }) 🔍
cy Gadael sgrin lawn (clic dwbl neu { $shortcut }) 🔍
da Afslut fuld skærm (dobbeltklik eller { $shortcut }) 🔍
de Vollbild beenden (Doppelklick oder { $shortcut }) 🔍
dsb Połnu wobrazowku spušćiś (klikniśo dwójcy abo wužywajśo { $shortcut }) 🔍
el Έξοδος από πλήρη οθόνη (διπλό κλικ ή { $shortcut }) 🔍
en-CA Exit fullscreen (double-click or { $shortcut }) 🔍
en-GB Exit fullscreen (double-click or { $shortcut }) 🔍
en-US Exit fullscreen (double-click or { $shortcut }) 🔍
eo Eliri el plenekrana reĝimo (duobla alklako aŭ { $shortcut }) 🔍
es-AR Salir de pantalla completa (doble clic o { $shortcut }) 🔍
es-CL Salir de pantalla completa (doble clic o { $shortcut }) 🔍
es-ES Salir de pantalla completa (doble clic o { $shortcut }) 🔍
eu Irten pantaila osotik (klik bikoitza edo { $shortcut }) 🔍
fi Poistu koko näytön tilasta (kaksoisnapsauta tai { $shortcut }) 🔍
fr Quitter le mode plein écran (double clic ou { $shortcut }) 🔍
fur Jes dal plen schermi (dopli-clic o { $shortcut }) 🔍
fy-NL Folslein skerm ferlitte (dûbelklik of { $shortcut }) 🔍
gl Saír de pantalla completa (dobre clic ou { $shortcut }) 🔍
gn Esẽ mba’erechaha tuichavévagui (kutu jo’a térã { $shortcut }) 🔍
he יציאה ממסך מלא (לחיצה כפולה או { $shortcut }) 🔍
hsb Połnu wobrazowku wopušćić (klikńće dwójce abo wužiwajće { $shortcut }) 🔍
hu Kilépés a teljes képernyős módból (dupla kattintás vagy { $shortcut }) 🔍
ia Exir del plen schermo (clicca duple o { $shortcut } ) 🔍
is Hætta í fullum skjá (tvísmella eða { $shortcut }) 🔍
it Esci da schermo intero (doppio clic o { $shortcut }) 🔍
ja 全画面表示モードを終了 (ダブルクリックまたは { $shortcut }) 🔍
ja-JP-mac フルスクリーンモードを終了 (ダブルクリックまたは { $shortcut }) 🔍
ka სრული ეკრანიდან გამოსვლა (ორმაგი წკაპი ან { $shortcut }) 🔍
kab Ffeɣ seg ugdil aččuran (sit sin iberdan neɣ { $shortcut }) 🔍
kk Толық экраннан шығу (қос шерту немесе { $shortcut }) 🔍
ko 전체 화면 종료 (더블 클릭 또는 { $shortcut }) 🔍
nb-NO Avslutt fullskjerm (dobbeltklikk or { $shortcut }) 🔍
nl Volledig scherm verlaten (dubbelklik of { $shortcut }) 🔍
nn-NO Avslutt fullskjerm (dobbelklikk eller { $shortcut }) 🔍
oc Quitar l’ecran complèt (doble clic o { $shortcut }) 🔍
pa-IN ਪੂਰੀ ਸਕਰੀਨ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਨਿਕਲੋ (ਦੋ ਵਾਰ ਕਲਿੱਕ ਜਾਂ { $shortcut }) 🔍
pl Opuść tryb pełnoekranowy (podwójne kliknięcie lub { $shortcut }) 🔍
pt-BR Sair de tela inteira (duplo-clique ou { $shortcut }) 🔍
pt-PT Sair do ecrã completo (duplo clique ou { $shortcut }) 🔍
rm Bandunar il maletg entir (clic dubel u { $shortcut }) 🔍
ru Выйти из полноэкранного режима (двойной щелчок или { $shortcut }) 🔍
sat ᱯᱩᱨᱟᱹ ᱥᱠᱨᱤᱱ ᱠᱷᱚᱱ ᱵᱟᱦᱨᱮ ᱚᱰᱚᱠ (ᱵᱟᱨ ᱡᱮᱠᱷᱟ ᱚᱛᱟ ᱥᱮ { $shortcut }) 🔍
si පූර්ණ තිරයෙන් පිටවන්න (දෙවරක් ඔබන්න හෝ { $shortcut }) 🔍
sk Ukončiť režim Na celú obrazovku (dvojité kliknutie alebo { $shortcut }) 🔍
skr پوری سکرین کنوں نکلو (ڈبل کلک یا { $shortcut }) 🔍
sl Končaj celozaslonski način (dvoklik ali { $shortcut }) 🔍
sq Dilni nga “Sa Krejt Ekrani” (dyklikoni, ose { $shortcut }) 🔍
sr Изађи из целог екрана (дупли клик или { $shortcut }) 🔍
sv-SE Avsluta helskärm (dubbelklicka eller { $shortcut }) 🔍
tg Баромад аз экрани пурра (ду бор зер кунед ё { $shortcut }) 🔍
th ออกจากภาพเต็มหน้าจอ (คลิกสองครั้งหรือ { $shortcut }) 🔍
tr Tam ekrandan çık (çift tıklayın veya { $shortcut }) 🔍
uk Вийти з повноекранного режиму (двічі клацніть { $shortcut }) 🔍
vi Thoát toàn màn hình (nhấp đúp chuột hoặc { $shortcut }) 🔍
zh-CN 退出全屏(双击或按 { $shortcut } 键) 🔍
zh-TW 離開全螢幕模式(滑鼠點兩下或 { $shortcut }) 🔍
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.