BETA

Transvision

All translations for this string:

toolkit/toolkit/neterror/netError.ftl:neterror-net-offline

Locale Translation  
ach Dii “Tem Doki” wek i loke ikube i yamo kadong i nwo cano pot buke. 🔍
af Klik “Probeer weer” om na aanlynmodus oor te skakel en die bladsy te herlaai. 🔍
an Faiga clic en “Tornar-lo a probar” ta tornar o modo en linia y esviellar a pachina. 🔍
ar اضغط على ”حاول مجددًا“ للتبديل إلى وضع الاتصال و إعادة تحميل الصفحة. 🔍
az Onlayn rejimə keçmək və səhifəni yeniləmək üçün “Təkrar Yoxla” düyməsinə basın. 🔍
be Націсніце “Паспрабаваць зноў", каб перключыцца ў сеткавы рэжым і абнавіць старонку. 🔍
bg Натиснете „Повторен опит“, за да превключите към режим с връзка и да презаредите страницата. 🔍
bn পাতা পুনরায় চালু করতে এবং অনলাইন মোড পরিবর্তন করতে “আবার চেষ্টা করুন” চাপুন। 🔍
bo Press “Try Again” to switch to online mode and reload the page. 🔍
br Pouezit war “Klask en-dro” evit trec'haoliñ etrezek ar mod enlinenn hag adkargañ ar bajennad. 🔍
brx अनलाइन म'डआव थांनो “फिन नाजा” खौ नारसिन आरो बिलाइखौ फिन ल'ड खालाम। 🔍
bs Uklonite oznaku sa “Radi Offline” meni stavke, a zatim pokušajte ponovo. 🔍
ca Feu clic a «Torna-ho a provar» per tornar el mode en línia i actualitzar la pàgina. 🔍
ca-valencia Feu clic a «Torna-ho a provar» per tornar el mode en línia i actualitzar la pàgina. 🔍
cak Tapitz'a' “Titojtob'ëx chik” richin niq'ax pa majun okem chuqa' tok chik pa ruxaq. 🔍
cs Pro přechod do režimu online a opětovné načtení stránky klepněte na tlačítko „Zkusit znovu“. 🔍
cy Clicio “Ceisio newid eto” i newid i'r modd ar-lein ac ail lwytho'r dudalen. 🔍
da Klik på “Prøv igen” for at skifte til online-tilstand og genindlæse siden. 🔍
de Wählen Sie “Nochmals versuchen", um in den Online-Modus zu wechseln und die Seite erneut zu laden. 🔍
dsb Klikniśo na “Hyšći raz", aby do online-modusa pśejšeł a bok znowego zacytał. 🔍
el Κάντε κλικ στο «Δοκιμή ξανά» για να μεταβείτε σε λειτουργία εντός σύνδεσης και να επαναφορτώσετε τη σελίδα. 🔍
en-CA Press “Try Again” to switch to online mode and reload the page. 🔍
en-GB Press “Try Again” to switch to online mode and reload the page. 🔍
en-US Press “Try Again” to switch to online mode and reload the page. 🔍
eo Premu “Klopodi denove” por baskuli al la konektita reĝimo kaj reŝargi la paĝon. 🔍
es-AR Presione “Intente nuevamente” para volver al modo con conexión y recargar la página. 🔍
es-CL Aprieta el botón de volver a intentar para cambiar al modo en línea y recargar la página. 🔍
es-ES Presione “Probar de nuevo” para cambiar al modo con conexión y recargar la página. 🔍
es-MX Pulsa “Intentar de nuevo” para cambiar al modo con conexión y recargar la página. 🔍
et Vajuta “Proovi uuesti", et lülituda võrgurežiimi ning laadida leht uuesti. 🔍
eu Sakatu “Saiatu berriro” linean jarri eta orria berritzeko. 🔍
fa دکمهٔ «تلاش دوباره» را فشار دهید تا به حالت آنلاین برگردید و صفحه را دوباره بارگذاری کنید. 🔍
ff Ñoƴƴu “Fuɗɗito” ngam faytude e mbayka ceŋol kesɗitinaa hello ngoo. 🔍
fi Siirry yhteystilaan ja lataa sivu uudestaan valitsemalla “Yritä uudelleen". 🔍
fr Cliquez sur le bouton « Réessayer » pour revenir en mode connecté et recharger la page. 🔍
fur Frache “Torne prove” par passâ ae modalitât in rêt e tornâ a cjamâ la pagjine. 🔍
fy-NL Klik ‘Opnij probearje’ om nei online modus te gean en fernij de side. 🔍
ga-IE Brúigh “Déan Iarracht Arís” chun dul ar líne agus an leathanach a lódáil arís. 🔍
gd Brùth “Feuch ris a-rithist” gus a dhol air loidhne is luchdaich an duilleag a-rithist an uairsin. 🔍
gl Prema “Tentar de novo” para desactivar o modo sen conexión e recargar a páxina. 🔍
gn Ejopy “Ha’ã jey” remoambue hag̃ua jeikekatúpe ha kuatiarogue myanyhẽjey. 🔍
gu-IN ઓનલાઇન સ્થિતિમાં જવા માટે “ફરી પ્રયાસ કરો” દબાવો અને પાનું ફરી લાવો. 🔍
he לחץ על “נסה שוב” כדי לעבור למצב מקוון ולטעון מחדש את הדף. 🔍
hi-IN "फिर कोशिश करें” को ऑनलाइन अवस्था में जाने के लिए दबाएँ और पृष्ठ फिर लोड करें. 🔍
hr Klikni na “Pokušaj ponovo” za uključivanje mrežnog načina rada i ponovno učitavanje stranice. 🔍
hsb Klikńće na “Hišće raz", zo byšće do online-modusa přešoł a stronu znowa začitał. 🔍
hu Nyomja meg a „Próbálja újra” gombot az online módhoz és az oldal újratöltéséhez. 🔍
hy-AM Սեղմեք “Կրկին փորձել"` անցնելու համար առցանց եղանակի և էջը վերաբացելու համար։ 🔍
hye Սեղմէք “Կրկին փորձել"` անցնելու համար առցանց եղանակի եւ էջը վերաբացելու համար։ 🔍
ia Preme “Retentar” pro commutar al modo in linea e recargar le pagina. 🔍
id Tekan “Coba Lagi” untuk kembali ke mode daring dan memuat ulang lamannya. 🔍
is Smelltu á “Reyna aftur” til að tengjast netinu og endurnýja síðuna. 🔍
it Selezionare “Riprova” per passare alla modalità in linea e ricaricare la pagina. 🔍
ja "再試行” ボタンを押してブラウザーをオンラインモードに切り替え、ページを再読み込みしてください。 🔍
ja-JP-mac "再試行” ボタンを押してブラウザーをオンラインモードに切り替え、ページを再読み込みしてください。 🔍
ka დააწექით „სცადეთ ხელახლა“ ღილაკს ინტერნეტში გასასვლელად და გვერდის ხელახლა გასახსნელად. 🔍
kab Sit ɣef “Ɛreḍ tikelt-nniḍen” akken ad tuɣaleḍ ɣer uskar uqqin sakin smiren asebter 🔍
kk Мәзірде “Дербес жұмыс істеу” жалаушасын алып тастап, қайталап көріңіз. 🔍
km ចុច “ព្យាយាម​ម្ដងទៀត” ដើម្បី​ប្ដូរ​ទៅជា​របៀប​លើ​បណ្ដាញ រួច​ផ្ទុក​ទំព័រ​នេះ​ឡើង​វិញ  🔍
kn ಆನ್‌ಲೈನ್ ಕ್ರಮಕ್ಕೆ ಬದಲಾಯಿಸಿ ನಂತರ ಪುಟವನ್ನು ಮರಳಿ ಲೋಡ್ ಮಾಡಲು “ಇನ್ನೊಮ್ಮೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸು” ಅನ್ನು ಒತ್ತಿ. 🔍
ko 온라인 모드로 전환하고 페이지를 다시 로드하려면 “다시 시도"를 누르세요. 🔍
lij Sciacca “Preuva ancon” pe pasâ a-o mòddo in linea e caregâ torna a pagina. 🔍
lt Spustelėkite „Bandyti dar kartą“, kad būtų prisijungta prie tinklo ir pabandyta įkelti tinklalapį iš naujo. 🔍
ltg Press “Try Again” to switch to online mode and reload the page. 🔍
lv Nospiediet “Mēģināt vēlreiz” lai pārslēgtos uz tiešsaistes režīmu un pārlādētu lapu. 🔍
mk Притиснете на „Обиди се повторно“ за да преминете во мрежен режим и да ја превчитате страницата. 🔍
mr "पुनः प्रयत्न करा” दाबा ऑनलाइन मोड वापरण्याकरीता पृष्ठ पुनः लोड करा. 🔍
ms Tekan “Cuba Lagi” untuk bertukar ke mod atas talian dan memuatkan halaman. 🔍
my "Try Again” အားနှိပ်ပြီး အင်တာနက်ပြန်လည်ချိတ်ဆက်ကာ စာမျက်နှာအားဖွင့်. 🔍
nb-NO Trykk «Prøv igjen» for å bytte til tilkoblet modus og laste siden på nytt. 🔍
ne-NP अनलाइन मोडमा स्विच तथा पृष्ठ पुनः लोड गर्न “पुनः प्रयास” मा थिच्नुहोस् । 🔍
nl Klik op ‘Opnieuw proberen’ om naar de onlinemodus over te schakelen en de pagina opnieuw te laden. 🔍
nn-NO Trykk «Prøv på nytt» for å byte til tilkopla modus og laste sida på nytt. 🔍
oc Clicatz lo boton «Tornar ensajar» per tornar en mòde connectat e recargar la pagina. 🔍
pa-IN ਆਨਲਾਈਨ ਮੋਡ ਵਿੱਚ ਜਾਣ ਤੇ ਸਫ਼ਾ ਮੁੜ-ਲੋਡ ਕਰਨ ਲਈ “ਫੇਰ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ” ਨੂੰ ਦੱਬੋ। 🔍
pl Naciśnij „Spróbuj ponownie”, by przejść do trybu online i odświeżyć stronę. 🔍
pt-BR Clique em “Tentar novamente” para mudar para modo online e recarregar a página. 🔍
pt-PT Pressione “Tentar novamente” para trocar para o modo online e recarregar a página. 🔍
rm Clicca sin “Empruvar anc ina giada” per midar en il modus online e rechargiar la pagina. 🔍
ro Apasă pe „Încearcă din nou” pentru a comuta la modul online și a reîncărca pagina. 🔍
ru Нажмите «Попробовать снова», чтобы подключиться к сети и перезагрузить страницу. 🔍
sat ” ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ, “ ᱠᱩᱨᱩᱢᱩᱴᱩ ᱢᱮᱸ ᱱ ᱞᱟᱤᱱ ᱚᱵᱚᱥᱛᱟ ᱟᱨ ᱥᱟᱦᱴᱟ ᱫᱚᱦᱲᱟ ᱞᱟᱫ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱾ 🔍
sc Preme “Torra a nche proare” pro colare a sa modalidade in lìnia e torra a carrigare sa pàgina. 🔍
sco Press “Try Aince Mair” tae flit tae online mode and reload the page. 🔍
sk Ak chcete prejsť do režimu online a opätovne načítať obsah stránky, kliknite na tlačidlo “Skúsiť znova". 🔍
skr آن لائن موڈ تے سوئچ کرݨ تے ورقہ کوں دوبارہ لوڈ کرݨ کیتے "ولدا کوشش کرو" کوں دٻاؤ۔ 🔍
sl Kliknite “Poskusi znova” za preklop v povezan način in ponovno naložite stran. 🔍
son "Ceeci koyne” naagu ka bere ciyari alhaali ga nda ka moɲoo zumandi taaga. 🔍
sq Shtypni “Riprovoni” që të kalohet nën mënyrën në linjë dhe të ringarkohet faqja. 🔍
sr Притисните “Пoкушај опет” да бисте се пребацили на режим на мрежи и поново учитали страницу. 🔍
sv-SE Klicka på “Försök igen” för att byta till uppkopplat läge och ladda om sidan. 🔍
szl Coby przełōnczyć na tryb online i przeladować strōna, prziciś „Sprōbuj jeszcze roz“. 🔍
ta ஆன்லைன் பயன்முறைக்கு மாற “மீண்டும் முயற்சிக்கவும்” என்பதை அழுத்தி, பிறகு பக்கத்தை மீண்டும் ஏற்றவும். 🔍
te ఆన్‌లైన్ రీతికి మారి పేజీని తిరిగి లోడు చేయడానికి “మళ్ళీ ప్రయత్నించు” నొక్కండి. 🔍
tg Барои гузариш ба реҷаи онлайн ва аз нав бор кардани саҳифа, тугмаи «Аз нав кӯшиш кардан»-ро зер кунед. 🔍
th กด “ลองอีกครั้ง” เพื่อสลับเป็นโหมดออนไลน์และโหลดหน้าใหม่ 🔍
tl Pindutin ang “Subukan Uli” para makabalik sa online mode at maireload ang page. 🔍
tr Çevrimiçi kipe geçip sayfayı tazelemek için “Yeniden dene"ye tıklayın. 🔍
trs prênsa “Narì' nukuaj ñû” da' natut riña lînia ni ga'ue nayi'nïn pâjina. 🔍
uk Натисніть "Спробувати знову" щоб перемкнутись в онлайновий режим і перезавантажити сторінку. 🔍
ur آن لائن موڈ پر آنے کے لیے اور صفح پھر لوڈ کرنے کے لیے “پھر کوشش کریں” دبائیں 🔍
uz Onlayn usuliga o‘tish va sahifani qayta yuklash uchun “Yana urinib ko‘rish"ni bosing. 🔍
vi Nhấn “Thử lại” để chuyển sang chế độ trực tuyến và tải lại trang. 🔍
xh Cinezela “Zama Kwakhona” ukutshintshela kwimo yeintanethi kwaye ulayishe ngokutsha ikhasi. 🔍
zh-CN 请按“重试”切换到联网模式并重新加载此页面。 🔍
zh-TW 請按下「重試」以切換到連線模式並重新載入頁面。 🔍
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.