Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
All translations for this string:
toolkit/toolkit/about/aboutWebauthn.ftl:about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-merge-failure
Locale | Translation | |
---|---|---|
be | Збой аб'яднання ўзораў. | 🔍 |
cs | Selhání sloučení vzorků. | 🔍 |
cy | Wedi methu uno'r enghreifftiau. | 🔍 |
da | Sammenføjning af scanninger mislykkedes. | 🔍 |
de | Fehler beim Zusammenführen der Muster. | 🔍 |
dsb | Zmólka pśi zjadnośenju mustrow. | 🔍 |
el | Αποτυχίας συγχώνευσης δείγματος. | 🔍 |
en-CA | Sample merge failure. | 🔍 |
en-GB | Sample merge failure. | 🔍 |
en-US | Sample merge failure. | 🔍 |
eo | Ne eblis kunigi specimenojn. | 🔍 |
es-AR | Error de fusión de muestra. | 🔍 |
es-CL | Error de fusión de muestra. | 🔍 |
es-ES | Error de fusión de muestra. | 🔍 |
fr | Échec de fusion des échantillons. | 🔍 |
fur | Fusion dal campion falide. | 🔍 |
fy-NL | Gearfoegjen scans mislearre. | 🔍 |
gl | Erro de fusión de mostra. | 🔍 |
gn | Ojavy ojehe’ávo jehechaukarã. | 🔍 |
hsb | Zmylk při zjednoćenju mustrow. | 🔍 |
hu | Mintaegyesítési hiba. | 🔍 |
ia | Fallimento del fusionamento del specimen. | 🔍 |
it | Fusione del campione non riuscita. | 🔍 |
ja | サンプルの結合に失敗しました。 | 🔍 |
ja-JP-mac | サンプルの結合に失敗しました。 | 🔍 |
kk | Үлгілерді біріктіру сәтсіз аяқталды. | 🔍 |
ko | 샘플 병합에 실패했습니다. | 🔍 |
nl | Samenvoegen scans mislukt. | 🔍 |
pl | Niepowodzenie scalania próbek. | 🔍 |
pt-BR | Falha de mesclagem de amostras. | 🔍 |
pt-PT | Falha de fusão da amostra. | 🔍 |
rm | I n’è betg reussì da fusiunar las emprovas. | 🔍 |
ru | Ошибка слияния отпечатков. | 🔍 |
sk | Zlúčenie vzoriek zlyhalo. | 🔍 |
skr | نمونہ انضمام دی نا کامی۔ | 🔍 |
sq | Dështim përzierje dhëniesh. | 🔍 |
sv-SE | Provsammanslagningsfel. | 🔍 |
th | การผสานตัวอย่างล้มเหลว | 🔍 |
tr | Örnek birleştirme hatası. | 🔍 |
uk | Помилка злиття відбитків. | 🔍 |
zh-CN | 样本合并失败。 | 🔍 |
zh-TW | 取樣結果合併失敗。 | 🔍 |
APIThese results are also available as an API request.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.