Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
All translations for this string:
toolkit/toolkit/global/extensionPermissions.ftl:webext-perms-extra-warning-userScripts-short
Locale | Translation | |
---|---|---|
ar | قد تشكل السكربتات غير الموثوقة مخاطر أمنية وخصوصية، شغّل السكربتات من الامتدادات أو المصادر التي تثق بها فقط. | 🔍 |
be | Неправераныя скрыпты могуць пагражаць бяспецы і прыватнасці. Запускайце скрыпты толькі з пашырэнняў ці крыніц, якім давяраеце. | 🔍 |
cs | Neověřené skripty mohou představovat bezpečnostní rizika a rizika pro soukromí. Spouštějte skripty pouze z rozšíření nebo zdrojů, kterým důvěřujete. | 🔍 |
cy | Gall sgriptiau heb eu gwirio achosi risgiau diogelwch a phreifatrwydd. Cofiwch redeg dim ond sgriptiau o estyniadau neu ffynonellau rydych chi'n ymddiried ynddyn nhw. | 🔍 |
da | Ubekræftede scripts kan udgøre en risiko for din sikkerhed eller beskyttelsen af dit privatliv. Kør kun scripts fra udvidelser eller kilder, du stoler på. | 🔍 |
de | Nicht verifizierte Skripte können Risiken für Sicherheit und Datenschutz darstellen. Führen Sie nur Skripte von Erweiterungen oder Quellen aus, denen Sie vertrauen. | 🔍 |
dsb | Njepśeglědane skripty mógu rizika za wěstotu a priwatnosć byś. Wuwjeźćo jano skripty z rozšyrjenjow abo žrědłow, kótarymž dowěriśo. | 🔍 |
el | Τα μη επαληθευμένα σενάρια μπορούν να θέσουν σε κίνδυνο την ασφάλεια και το απόρρητό σας. Να εκτελείτε σενάρια μόνο από επεκτάσεις ή πηγές που εμπιστεύεστε. | 🔍 |
en-CA | Unverified scripts can pose security and privacy risks. Only run scripts from extensions or sources you trust. | 🔍 |
en-GB | Unverified scripts can pose security and privacy risks. Only run scripts from extensions or sources you trust. | 🔍 |
en-US | Unverified scripts can pose security and privacy risks. Only run scripts from extensions or sources you trust. | 🔍 |
eo | Nekontrolitaj skriptoj povas prezenti sekurecajn kaj privatecajn riskojn. Nur rulu skriptojn de etendaĵoj aŭ fontoj, kiujn vi fidas. | 🔍 |
es-AR | Los scripts no verificados pueden representar riesgos de seguridad y privacidad. Solo ejecute scripts de extensiones o fuentes en las que confíe. | 🔍 |
es-CL | Los scripts no verificados pueden suponer riesgos de seguridad y privacidad. Ejecuta únicamente scripts de extensiones o fuentes en las que confíes. | 🔍 |
es-ES | Los scripts no verificados pueden representar riesgos de seguridad y privacidad. Solo ejecute scripts de extensiones o fuentes en las que confíe. | 🔍 |
es-MX | Los scripts no verificados pueden suponer riesgos de seguridad y privacidad. Ejecuta únicamente scripts de extensiones o fuentes en las que confíes. | 🔍 |
eu | Egiaztatu gabeko scriptek segurtasun eta pribatutasun arriskuak eragin litzakete. Soilik exekutatu hedapenetako edo fidagarritzat dituzun iturburuetako scriptak. | 🔍 |
fa | اسکریپتهای تایید نشده میتوانند خطرات امنیتی و حفظ حریم خصوصی ایجاد کنند. فقط اسکریپتهایی را از افزونهها یا منابعی که به آنها اعتماد دارید، اجرا کنید. | 🔍 |
fr | Les scripts non vérifiés peuvent poser des problèmes de sécurité et de confidentialité. N’exécutez que des scripts provenant d’extensions ou de sources auxquelles vous faites confiance. | 🔍 |
fur | I scripts no verificâts a puedin compuartâ risis pe sigurece e la riservatece. Eseguìs scripts dome di estensions o origjins afidabilis. | 🔍 |
fy-NL | Net ferifiearre scripts kinne befeiligings- en privacyrisiko’s foarmje. Fier allinnich scripts út fan útwreidingen of boarnen dy’'t jo fertrouwe. | 🔍 |
he | תסריטים שאינם מאומתים עלולים להוות סיכוני אבטחה ופרטיות. יש להריץ תסריטים מהרחבות או מקורות מהימנים בלבד. | 🔍 |
hr | Neprovjerena skripta mogu predstavljati rizike za sigurnost i privatnost. Pokreći samo skripta iz proširenja ili izvora kojima vjeruješ. | 🔍 |
hsb | Njepřepruwowane skripty móža rizika za wěstotu a priwatnosć być. Wuwjedźće jenož skripty z rozšěrjenjow abo žórłow, kotrymž dowěrjeće. | 🔍 |
hu | A nem ellenőrzött parancsfájlok biztonsági és adatvédelmi kockázatot jelenthetnek. Csak olyan kiegészítőkből vagy forrásokból futtasson parancsfájlokat, melyekben megbízik. | 🔍 |
ia | Le scripts non verificate pote poner riscos de securitate e confidentialitate. Solo exeque scripts de extensiones o fontes de que tu te fide. | 🔍 |
is | Óstaðfestar skriftur geta valdið öryggis- og persónuverndaráhættu. Keyrðu aðeins skriftur frá viðbótum eða uppruna sem þú treystir. | 🔍 |
it | Script non verificati possono comportare rischi per la sicurezza e la privacy. Esegui script solo da estensioni o fonti affidabili. | 🔍 |
ja | 未検証のスクリプトはユーザーの安全とプライバシーに危険を及ぼす可能性があります。拡張機能や信頼できるソースからのスクリプト以外は実行しないでください。 | 🔍 |
ja-JP-mac | 未検証のスクリプトはユーザーの安全とプライバシーに危険を及ぼす可能性があります。拡張機能や信頼できるソースからのスクリプト以外は実行しないでください。 | 🔍 |
ka | გადაუმოწმებელ სკრიპტებს შეუძლია საფრთხე შეუქმნას უსაფრთხოებასა და პირადულობას. სკრიპტების გაშვების ნება დართეთ მხოლოდ იმ გაფართოებებსა თუ წყაროებს, რომელთაც ენდობით. | 🔍 |
ko | 확인되지 않은 스크립트는 보안 및 개인 정보 보호에 위험이 될 수 있습니다. 신뢰할 수 있는 확장 기능이나 출처의 스크립트만 실행하세요. | 🔍 |
nl | Niet-geverifieerde scripts kunnen beveiligings- en privacyrisico’s met zich meebrengen. Voer alleen scripts uit van extensies of bronnen die u vertrouwt. | 🔍 |
pa-IN | ਗ਼ੈਰ-ਤਸਦੀਕ ਕੀਤੀਆਂ ਸਕ੍ਰਿਪਟਾਂ ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਤੇ ਪਰਦੇਦਾਰੀ ਖ਼ਤਰੇ ਹੁੰਦੀਆਂ ਹਨ। ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਇਕਸਟੈਨਸ਼ਨਾਂ ਜਾਂ ਸਰੋਤਾਂ ਉੱਤੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਭਰੋਸਾ ਹੋਵੇ, ਉਹੀ ਸਕ੍ਰਿਪਟਾਂ ਨੂੰ ਚਲਾਓ। | 🔍 |
pl | Niezweryfikowane skrypty mogą stwarzać zagrożenia bezpieczeństwa i prywatności. Uruchamiaj skrypty wyłącznie z rozszerzeń i innych źródeł, którym ufasz. | 🔍 |
pt-BR | Scripts não verificados podem representar riscos de segurança e privacidade. Só execute scripts de extensões ou origens em que você confia. | 🔍 |
pt-PT | Os scripts não verificados podem apresentar riscos de segurança e de privacidade. Apenas execute scripts de extensões ou fontes em que confia. | 🔍 |
rm | Scripts betg verifitgads pon periclitar la segirezza e la protecziun da datas. Exequescha sulettamain scripts dad extensiuns u funtaunas da las qualas ti ta fidas. | 🔍 |
ru | Непроверенные скрипты могут представлять угрозу безопасности и конфиденциальности. Запускайте скрипты только из расширений или источников, которым вы доверяете. | 🔍 |
sk | Neoverené skripty môžu predstavovať riziká pre bezpečnosť a súkromie. Spúšťajte skripty iba z rozšírení alebo zdrojov, ktorým dôverujete. | 🔍 |
sl | Nepreverjeni skripti lahko predstavljajo tveganje za varnost in zasebnost. Zaženite samo skripte razširitev ali virov, ki jim zaupate. | 🔍 |
sq | Programthet e paverifikuar mund të përbëjnë rreziqe sigurie dhe privatësie. Xhironi vetëm programthe nga zgjerime apo burime të cilëve u zini besë. | 🔍 |
sv-SE | Overifierade skript kan utgöra säkerhets- och integritetsrisker. Kör bara skript från tillägg eller källor som du litar på. | 🔍 |
tg | Скриптҳои тасдиқнашуда метавонанд ба амният ва махфияти шумо ҳар гуна хатарҳоро ба вуҷуд оранд. Танҳо скриптҳоро аз васеъшавиҳо ё манбаъҳое, ки шумо ба он эътимод доред, иҷро кунед. | 🔍 |
th | สคริปต์ที่ไม่ได้ยืนยันสามารถก่อให้เกิดความเสี่ยงด้านความปลอดภัยและความเป็นส่วนตัวได้ ให้เรียกใช้สคริปต์จากส่วนขยายหรือแหล่งที่มาที่คุณเชื่อถือเท่านั้น | 🔍 |
tr | Doğrulanmamış betikler güvenlik ve gizlilik riskleri doğurabilir. Yalnızca güvendiğiniz uzantılardan veya kaynaklardan gelen betikleri çalıştırın. | 🔍 |
uk | Неперевірені скрипти можуть становити загрозу безпеці та приватності. Запускайте скрипти лише з розширень або джерел, яким ви довіряєте. | 🔍 |
vi | Các tập lệnh chưa được xác minh có thể gây ra rủi ro về bảo mật và quyền riêng tư. Chỉ chạy tập lệnh từ tiện ích mở rộng hoặc nguồn mà bạn tin cậy. | 🔍 |
zh-CN | 未经验证的脚本可能带来安全和隐私风险。请确保只运行来自可信扩展或来源的脚本。 | 🔍 |
zh-TW | 未經驗證的指令碼,可能會造成安全性與隱私風險。請只執行來自可信的擴充套件或來源的指令碼。 | 🔍 |
APIThese results are also available as an API request.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.