Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
All translations for this string:
toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties:rememberPasswordMsgNoUsername
| Locale | Translation | |
|---|---|---|
| ach | I mito poo ikom mung me donyo ikom %S? | 🔍 |
| af | Wil u die wagwoord op %S onthou? | 🔍 |
| an | Quiere recordar a clau d'o puesto %S? | 🔍 |
| ar | أتريد تذكر كلمة السر على %S؟ | 🔍 |
| az | %S üçün parolu saxlamaq istəyirsiniz? | 🔍 |
| be | Вы хочаце захаваць пароль для %S? | 🔍 |
| bg | Бихте ли желали паролата ви за %S да бъде запазена? | 🔍 |
| bn | আপনি কি %S এর পাসওয়ার্ড স্মরণ করতে পছন্দ করবেন? | 🔍 |
| br | Fellout a ra deoc'h derc'hel soñj eus ar ger-tremen war %S? | 🔍 |
| brx | नोंथाङा पासवार्डखौ %S आव गोसोखांनो लुबैयो नामा? | 🔍 |
| bs | Da li biste željeli zapamtiti lozinku na %S? | 🔍 |
| ca | Voleu recordar la contrasenya del lloc %S? | 🔍 |
| ca-valencia | Voleu recordar la contrasenya del lloc %S? | 🔍 |
| cak | ¿La nawajo' nayäk kan ri ewan tzij pa %S? | 🔍 |
| ckb | دەتەوێت وشەی تێپەڕبوون بیربێتەوە لەسەر %S؟ | 🔍 |
| cs | Chcete si pamatovat heslo na %S? | 🔍 |
| cy | Hoffech chi gofio'r cyfrinair ar %S? | 🔍 |
| da | Vil du huske adgangskoden til %S? | 🔍 |
| de | Soll das Passwort für %S in der Passwortverwaltung gespeichert werden? | 🔍 |
| dsb | Cośo, až gronidło spomnjejo se na %S? | 🔍 |
| el | Θα θέλατε να γίνει απομνημόνευση κωδικού στο %S; | 🔍 |
| en-CA | Would you like to remember the password on %S? | 🔍 |
| en-GB | Would you like to remember the password on %S? | 🔍 |
| en-US | Would you like to remember the password on %S? | 🔍 |
| eo | Ĉu vi ŝatus memorigi la pasvorton en %S? | 🔍 |
| es-AR | ¿Desea recordar la contraseña en %S? | 🔍 |
| es-CL | ¿Te gustaría que se recuerde la contraseña para %S? | 🔍 |
| es-ES | ¿Desea recordar la contraseña en %S? | 🔍 |
| es-MX | ¿Te gustaría guardar la contraseña para %S? | 🔍 |
| et | Kas soovid meeles pidada parooli aadressi %S jaoks? | 🔍 |
| eu | %S ostalariko pasahitza gogoratu nahi duzu? | 🔍 |
| fa | آیا مایلید گذرواژه در %S به خاطر سپرده شود؟ | 🔍 |
| ff | Aɗa yiɗi siiftorde finnde %S? | 🔍 |
| fi | Tallennetaanko palvelimen %S salasana? | 🔍 |
| fr | Voulez-vous enregistrer le mot de passe pour %S ? | 🔍 |
| fur | Desideristu visâti de password su %S? | 🔍 |
| fy-NL | Wolle jo it wachtwurd op %S ûnthâlde? | 🔍 |
| ga-IE | An bhfuil fonn ort an focal faire ar %S a mheabhrú? | 🔍 |
| gd | A bheil thu airson am facal-faire a chumail an cuimhne air %S? | 🔍 |
| gl | Desexa lembrar o contrasinal en %S? | 🔍 |
| gn | Nemandu’asépa pe ñe’ẽñemíre %S-pe | 🔍 |
| gu-IN | શું તમે %S પર પાસવર્ડને યાદ રાખવા માંગો છો? | 🔍 |
| he | האם ברצונך לשמור את הססמה על %S? | 🔍 |
| hi-IN | %S पर कूटशब्द याद रखना चाहेंगे? | 🔍 |
| hr | Želiš li zapamtiti lozinku pri %S? | 🔍 |
| hsb | Chceće, zo so hesło na %S składuje? | 🔍 |
| hu | Megjegyzi a jelszót ehhez: %S? | 🔍 |
| hy-AM | Ցանկանում եք հիշել գաղտնաբաօը %S-ում? | 🔍 |
| hye | Ցանկանում էք հիշել գաղտնաբառը %S-ում? | 🔍 |
| ia | Desira tu que sia memorisate le contrasigno pro %S? | 🔍 |
| id | Ingin mengingat sandi pada %S? | 🔍 |
| is | Viltu muna lykilorðið á %S? | 🔍 |
| it | Salvare la password su %S? | 🔍 |
| ja | %S で使用するパスワードを記憶させますか? | 🔍 |
| ja-JP-mac | %S で使用するパスワードを記憶させますか? | 🔍 |
| ka | გსურთ %S პაროლის დამახსოვრება? | 🔍 |
| kab | Tebɣiḍ ad tesekelseḍ awal uffir i %S? | 🔍 |
| kk | %S жеріндегі парольді сақтауға қалайсыз ба? | 🔍 |
| km | តើអ្នកចង់ចងចាំពាក្យសម្ងាត់នៅលើ %S ឬទេ ? | 🔍 |
| kn | %S ನಲ್ಲಿ ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ನೆನಪಿಟ್ಟುಕೊಳ್ಳಲು ನೀವು ಬಯಸುವಿರಾ? | 🔍 |
| ko | %S 사이트의 비밀번호를 기억하시겠습니까? | 🔍 |
| lij | T'eu che argòrdo a paròlla segreta pe %S? | 🔍 |
| lo | ທ່ານຕ້ອງການຈືລະຫັດຜ່ານໃນ %S ຫລືບໍ່? | 🔍 |
| lt | Ar įsiminti slaptažodį serveryje %S? | 🔍 |
| ltg | Voi vālotīs saglobuot paroli lopai %S? | 🔍 |
| lv | Vai vēlaties saglabāt paroli lapai %S? | 🔍 |
| mk | Запамети лозинка на %S? | 🔍 |
| ml | %S-ല് നിങ്ങള്ക്കു് ഒളിവാക്ക് ഓര്ത്തു്വയ്ക്കണമോ? | 🔍 |
| mr | %S वर पासवर्ड लक्षात ठेवायला आवडेल? | 🔍 |
| ms | Adakah anda mahu meingati kata laluan pada %S? | 🔍 |
| my | သင့်၏ လျှိုက်၀က်နံပါတ်အား မှတ်မိထားလိုပါသလား %S? | 🔍 |
| nb-NO | Vil du huske passordet på %S? | 🔍 |
| ne-NP | के तपाईँ %S मा गोप्यशब्द सम्झन चाहनुहुन्छ? | 🔍 |
| nl | Wilt u het wachtwoord op %S onthouden? | 🔍 |
| nn-NO | Vil du hugse passordet på %S? | 🔍 |
| oc | Volètz enregistrar lo senhal per %S ? | 🔍 |
| pa-IN | ਕੀ ਤੁਸੀਂ %S ਉੱਤੇ ਪਾਸਵਰਡ ਨੂੰ ਯਾਦ ਰੱਖਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ? | 🔍 |
| pl | Czy zachować hasło dla %S? | 🔍 |
| pt-BR | Quer memorizar a senha de %S? | 🔍 |
| pt-PT | Gostaria de memorizar a palavra-passe em %S? | 🔍 |
| rm | Vuls ti memorisar il pled-clav sin %S? | 🔍 |
| ro | Vrei să se memoreze parola pe %S? | 🔍 |
| ru | Вы хотите запомнить пароль на %S? | 🔍 |
| sat | ᱪᱮᱫ ᱟᱢ %S ᱨᱮ ᱫᱟᱱᱟᱝ ᱥᱟᱵᱟᱫ ᱩᱭᱦᱟᱹᱨ ᱥᱟᱱᱟᱢᱟ? | 🔍 |
| sc | Boles sarvare sa crae de su situ %S? | 🔍 |
| sco | Dae ye want tae mind the passwird on %S? | 🔍 |
| si | %S හි මුරපදය මතක තබා ගැනීමට ඔබ කැමතිද? | 🔍 |
| sk | Chcete si zapamätať heslo pre %S? | 🔍 |
| skr | کیا تساں %S تے پاس ورڈ یاد رکھݨ چاہسو؟ | 🔍 |
| sl | Želite shraniti geslo za %S? | 🔍 |
| son | War ga boona ka honga šennikufaloo %S ga? | 🔍 |
| sq | Do të donit të mbahet mend fjalëkalimi për te %S? | 🔍 |
| sr | Желите ли да запамтите лозинку на %S? | 🔍 |
| sv-SE | Vill du spara lösenordet för %S? | 🔍 |
| szl | Chcesz spamiyntać hasło na %S? | 🔍 |
| ta | கடவுச்சொல்லை %S இல் நினைவில் வைத்துக்கொள்ள விரும்புகிறீர்களா? | 🔍 |
| te | %S పైన సంకేతపదమును గుర్తుంచుకొనవలెనా? | 🔍 |
| tg | Шумо мехоҳед, ки ниҳонвожаро дар %S дар хотир доред? | 🔍 |
| th | คุณต้องการให้จดจำรหัสผ่านบน %S หรือไม่? | 🔍 |
| tl | Gusto mo bang tandaan ang password sa %S? | 🔍 |
| tr | %S parolasını hatırlamak ister misiniz? | 🔍 |
| trs | ¿Huin ruat na'nij sa da'nga' huìi guenda %S? | 🔍 |
| uk | Бажаєте зберегти пароль на %S? | 🔍 |
| ur | کیا آپ %S پر پاس ورڈ یاد رکھنا چاہیں گے؟ | 🔍 |
| uz | %S`dagi parolni eslab qolinishini xohlaysizmi? | 🔍 |
| vi | Bạn có muốn lưu lại mật khẩu tại %S? | 🔍 |
| wo | Bëgg ngaa fàttaliku baatu-jàll bi ci %S? | 🔍 |
| xh | Ungathanda ukukhumbula ipasiwedi ye-%S? | 🔍 |
| zh-CN | 您想要记住 %S 上的密码吗? | 🔍 |
| zh-TW | 記住 %S 的密碼? | 🔍 |
APIThese results are also available as an API request.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.