Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
All translations for this string:
suite/installer/windows/mui.properties:MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT
Locale | Translation | |
---|---|---|
bs | Ovaj čarobnjak će vas provesti kroz deinstalaciju $BrandFullNameDA.\n\nPrije nego pokrenete deinstalaciju provjerite da $BrandFullNameDA nije pokrenut.\n\n$_CLICK | 🔍 |
cs | Tento průvodce vás provede odinstalací aplikace $BrandFullNameDA.\n\nPřed začátkem odinstalace se přesvědčte, že aplikace $BrandFullNameDA není spuštěna.\n\n$_CLICK | 🔍 |
de | Dieser Assistent führt Sie durch die Deinstallation von $BrandFullNameDA.\n\nBevor Sie die Deinstallation starten, stellen Sie sicher, dass $BrandFullNameDA nicht läuft.\n\n$_CLICK | 🔍 |
el | Αυτός ο βοηθός θα σας καθοδηγήσει με την αφαίρεση του $BrandFullNameDA.\n\nΠριν ξεκινήσετε την αφαίρεση, βεβαιωθείτε ότι δεν εκτελείται το $BrandFullNameDA.\n\n$_CLICK | 🔍 |
en-GB | This wizard will guide you through the uninstallation of $BrandFullNameDA.\n\nBefore starting the uninstallation, make sure $BrandFullNameDA is not running.\n\n$_CLICK | 🔍 |
en-US | This wizard will guide you through the uninstallation of $BrandFullNameDA.\n\nBefore starting the uninstallation, make sure $BrandFullNameDA is not running.\n\n$_CLICK | 🔍 |
es-AR | Este asistente lo guiará a través de la desinstalación de $BrandFullNameDA.\n\nAntes de comenzar la desinstalación, asegúrese que $BrandFullNameDA no se esté ejecutando.\n\n$_CLICK | 🔍 |
es-ES | Este asistente le guiará a través de la desinstalación de $BrandFullNameDA.\n\nAntes de comenzar la desinstalación, asegúrese de que $BrandFullNameDA no está ejecutándose.\n\n$_CLICK | 🔍 |
fi | Tämä ohjelma poistaa $BrandFullNameDAn.\n\nVarmista, että $BrandFullNameDA ei ole käynnissä, ennen kuin jatkat.\n\n$_CLICK | 🔍 |
fr | Cet assistant vous guidera pendant la désinstallation de $BrandFullNameDA.\n\nAvant de commencer la désinstallation, assurez-vous que $BrandFullNameDA n’est pas en cours d’exécution.\n\n$_CLICK | 🔍 |
hu | Ez a varázsló végigvezeti Önt a $BrandFullNameDA program eltávolításán.\n\nAz eltávolítás folytatása előtt győződjön meg róla, hogy a $BrandFullNameDA program már nem fut.\n\n$_CLICK | 🔍 |
it | Questa procedura guidata disinstallerà $BrandFullNameDA.\n\nPrima di procedere con la disinstallazione, assicurarsi che $BrandFullNameDA non sia in esecuzione.\n\n$_CLICK | 🔍 |
ja | このウィザードでは $BrandFullNameDA のアンインストールをご案内します。\n\nアンインストールを開始する前にすべてのプログラムを終了させることをお勧めします。\n\n$_CLICK | 🔍 |
ka | მეგზური დაგეხმარებათ $BrandFullNameDA-ის ამოშლაში.\n\nწაშლის წინ დარწმუნდით, რომ $BrandFullNameDA არ არის გაშვებული.\n\n$_CLICK | 🔍 |
lt | Ši programa padės pašalinti „$BrandFullNameDA“.\n\nPrieš šalinant reikia įsitikinti, kad „$BrandFullNameDA“ nėra paleista.\n\n$_CLICK | 🔍 |
ms | Bestari ini akan membimbing anda sepanjang proses menyahpasang $BrandFullNameDA.\n\nSebelum memulakan, pastikan $BrandFullNameDA tidak dilaksanakan.\n\n$_CLICK | 🔍 |
nb-NO | Denne veiviseren leder deg gjennom avinstalleringen av $BrandFullNameDA.\n\nFør du fortsetter må du forsikre deg om at $BrandFullNameDA ikke er åpen.\n\n$_CLICK | 🔍 |
nl | Deze wizard zal u begeleiden bij de de-installatie van $BrandFullNameDA.\n\nVerzeker u ervan dat $BrandFullNameDA niet actief is alvorens het de-installeren te starten.\n\n$_CLICK | 🔍 |
pl | Kreator ten przeprowadzi proces dezinstalacji programu $BrandFullNameDA.\n\nPrzed rozpoczęciem należy się upewnić, że program $BrandFullNameDA nie jest uruchomiony.\n\n$_CLICK | 🔍 |
pt-BR | Este assistente irá guiá-lo através da desinstalação do $BrandFullNameDA.\n\nAntes de iniciar a desinstalação, termine o $BrandFullNameDA.\n\n$_CLICK | 🔍 |
pt-PT | Este assistente irá guiar-lhe na desinstalação do $BrandFullNameDA.\n\nAntes de iniciar a desinstalação, feche o $BrandFullNameDA.\n\n$_CLICK | 🔍 |
ru | Эта программа удалит $BrandFullNameDA из вашего компьютера.\n\nПеред началом удаления убедитесь, что программа $BrandFullNameDA не запущена.\n\n$_CLICK | 🔍 |
sk | Tento sprievodca vás prevedie celým postupom odinštalovania programu $BrandFullNameDA.\n\nAk chcete v odinštalovaní programu $BrandFullNameDA pokračovať, musíte ho ukončiť.\n\n$_CLICK | 🔍 |
sv-SE | Denna guide hjälper dig igenom avinstallationen av $BrandFullNameDA.\n\nInnan du startar avinstallationen, kontrollera att $BrandFullNameDA inte körs.\n\n$_CLICK | 🔍 |
zh-CN | 此向导将在卸载 $BrandFullNameDA 的过程中帮助您。\n\n开始卸载前,请确认 $BrandFullNameDA 未运行。\n\n$_CLICK | 🔍 |
zh-TW | 本精靈會引導您一步步移除 $BrandFullNameDA。\n\n安裝前請確定 $BrandFullNameDA 已經關閉。\n\n$_CLICK | 🔍 |
APIThese results are also available as an API request.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.