BETA

Transvision

All translations for this string:

suite/chrome/mailnews/start.dtd:info_bugs.label2

Locale Translation  
cs <a href="https://www.seamonkey-project.org/dev/get-involved">Uvítáme</a> vaše hlášení chyb a žádosti o nové vlastnosti, ale nejprve si prosím přečtěte <a id="releaseNotesURL" href="">poznámky k vydání</a> a zkuste prohledat <a href="https://bugzilla.mozilla.org/query.cgi">Bugzillu</a>. 🔍
de <a href="https://www.seamonkey-project.org/dev/get-involved">Wir</a> nehmen Bug-Meldungen und Funktionswünsche gerne auf, aber zuvor lesen Sie bitte die <a id="releaseNotesURL" href="">Release Notes</a> und durchsuchen Sie <a href="http://bugzilla.mozilla.org/query.cgi">Bugzilla</a>. 🔍
el <a href="https://www.seamonkey-project.org/dev/get-involved">Δεχόμαστε</a> αναφορές σφαλμάτων και αιτήματα λειτουργιών, αλλά παρακαλούμε διαβάστε τις <a id="releaseNotesURL" href="">σημειώσεις έκδοσης</a> και ανατρέξτε πρώτα στο <a href="https://bugzilla.mozilla.org/query.cgi">Bugzilla</a>. 🔍
en-GB <a href="https://www.seamonkey-project.org/dev/get-involved">We</a> welcome bug reports and feature requests, but please read the <a id="releaseNotesURL" href="">release notes</a> and query <a href="https://bugzilla.mozilla.org/query.cgi">Bugzilla</a> first. 🔍
en-US <a href="https://www.seamonkey-project.org/dev/get-involved">We</a> welcome bug reports and feature requests, but please read the <a id="releaseNotesURL" href="">release notes</a> and query <a href="https://bugzilla.mozilla.org/query.cgi">Bugzilla</a> first. 🔍
es-AR <a href="https://www.seamonkey-project.org/dev/get-involved">Nosotros</a>apreciamos los informes de errores y solicitudes de funciones, pero lea el <a id="releaseNotesURL" href="">notas de la versión</a> y consulte <a href="https://bugzilla.mozilla.org/query.cgi">Bugzilla</a> primero. 🔍
es-ES <a href="https://www.seamonkey-project.org/dev/get-involved">Nosotros</a> agradecemos los informes de fallos y solicitudes de nuevas características, pero, por favor, lea antes las <a id="releaseNotesURL" href="">notas de la versión</a> y consulte primero <a href="http://bugzilla.mozilla.org/query.cgi">Bugzilla</a>. 🔍
fi <a href="https://www.seamonkey-project.org/dev/get-involved">Me</a> otamme mielellämme vastaan virheraportteja ja ominaisuuspyyntöjä, mutta lue <a id="releaseNotesURL" href="">julkaisutiedot</a> ja etsi <a href="https://bugzilla.mozilla.org/query.cgi">Bugzillasta</a> ensin. 🔍
fr <a href="https://www.seamonkey-project.org/dev/get-involved">Nous</a> acceptons volontiers les rapports de bug ainsi que les demandes d’améliorations, mais veuillez d’abord lire les <a id="releaseNotesURL" href="">notes de version</a> et faire une recherche dans <a href="https://bugzilla.mozilla.org/query.cgi">Bugzilla</a>. 🔍
hu <a href="https://www.seamonkey-project.org/dev/get-involved">Örölünk</a> a hibajelentéseknek és a funkciókéréseknek, de olvassa el a <a id="releaseNotesURL" href="">kiadási megjegyzéseket</a>, valamint először keressen a <a href="https://bugzilla.mozilla.org/query.cgi">Bugzillában</a>. 🔍
it <a href="https://www.seamonkey-project.org/dev/get-involved">Gli sviluppatori</a> gradiscono segnalazioni di errori e richieste per nuove funzionalità. Leggere le <a id="releaseNotesURL" href="">note di versione</a> e controllare su <a href="https://bugzilla.mozilla.org/query.cgi">Bugzilla</a> prima di aprire una nuova segnalazione. 🔍
ja <a href="https://www.seamonkey-project.org/dev/get-involved">私たち</a> はバグ報告や新機能の提案を歓迎しています。 ただし、<a href="https://bugzilla.mozilla.org/query.cgi">Bugzilla</a> にバグを報告する前に <a id="releaseNotesURL" href="">リリースノート</a> を確認することを忘れないでください。 🔍
ka <a href="https://www.seamonkey-project.org/dev/get-involved">ჩვენ</a> მადლიერი ვართ თქვენ მიერ გამოგზავნილი მოხსენებებისა და მოთხოვნებსთვის, მაგრამ გთხოვთ ჯერ გაეცნოთ <a id="releaseNotesURL" href="">გამოშვების მონაცემებს</a> და გადაათვალიეროთ <a href="https://bugzilla.mozilla.org/query.cgi">Bugzilla</a>. 🔍
nb-NO <a href="https://www.seamonkey-project.org/dev/get-involved">Vi</a> setter pris på feilrapporter og ønsker om nye funksjoner, men les <a id="releaseNotesURL" href="">versjonsnotatet</a> og søk i <a href="https://bugzilla.mozilla.org/query.cgi">Bugzilla</a> først. 🔍
nl <a href="https://www.seamonkey-project.org/dev/get-involved">We</a> ontvangen graag bugrapporten en aanvragen voor nieuwe functies, maar lees eerst de <a id="releaseNotesURL" href="">uitgaveopmerkingen</a> en doorzoek <a href="https://bugzilla.mozilla.org/query.cgi">Bugzilla</a> voordat u een bug meldt. 🔍
pt-BR <a href="https://www.seamonkey-project.org/dev/get-involved">Nós</a> agradecemos os relatos de erros e pedidos de funcionalidades, mas primeiro leia as <a id="releaseNotesURL" href="">notas de atualização</a> e procure no <a href="https://bugzilla.mozilla.org/query.cgi">Bugzilla</a>. 🔍
ru <a href="https://www.seamonkey-project.org/dev/get-involved">Мы</a> с радостью примем ваши пожелания и замечания, но сначала прочитайте, пожалуйста, <a id="releaseNotesURL" href="">примечания к выпуску</a> и попробуйте поискать свою ошибку в <a href="https://bugzilla.mozilla.org/query.cgi">Bugzilla</a>. 🔍
sk <a href="https://www.seamonkey-project.org/dev/get-involved">Radi uvítame vaše hlásenia chýb a žiadosti o nové funkcie</a>, ale predtým si prečítajte <a id="releaseNotesURL" href="">poznámky k vydaniu</a> a zadajte požiadavku do systému hlásenia chýb <a href="https://bugzilla.mozilla.org/query.cgi">Bugzilla</a>. 🔍
sv-SE <a href="https://www.seamonkey-project.org/dev/get-involved">Vi</a> välkomnar buggrapporter och funktionsförfrågningar, men läs gärna <a id="releaseNotesURL" href="">versionsinformation</a> och sök på <a href="https://bugzilla.mozilla.org/query.cgi">Bugzilla</a> först. 🔍
zh-CN <a href="https://www.seamonkey-project.org/dev/get-involved">我们</a>欢迎您报告缺陷、请求功能, 但请先阅读<a id="releaseNotesURL" href="">发布说明</a> 并查询 <a href="https://bugzilla.mozilla.org/query.cgi">Bugzilla</a>。 🔍
zh-TW <a href="https://www.seamonkey-project.org/dev/get-involved">我們</a>歡迎您回報臭蟲或提出功能請求,但請先閱讀<a id="releaseNotesURL" href="">新鮮事</a>並找過 <a href="https://bugzilla.mozilla.org/query.cgi">Bugzilla</a> 上有沒有重複的內容。 🔍
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.