Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
All translations for this string:
suite/chrome/mailnews/messenger.properties:markNewsgroupRead
| Locale | Translation | |
|---|---|---|
| cs | Označit skupinu jako přečtenou;Označit skupiny jako přečtené;Označit skupiny jako přečtené | 🔍 |
| de | Newsgruppe als gelesen markieren;Newsgruppen als gelesen markieren | 🔍 |
| el | Επισήμανση ομάδας συζήτησης ως αναγνωσμένης;Επισήμανση ομάδων συζήτησης ως αναγνωσμένων | 🔍 |
| en-GB | Mark Newsgroup Read;Mark Newsgroups Read | 🔍 |
| en-US | Mark Newsgroup Read;Mark Newsgroups Read | 🔍 |
| es-AR | Marcar el grupo de noticias como leído; Marcar los grupos de noticias como leído | 🔍 |
| es-ES | Marcar grupo de noticias como leído;Marcar grupos de noticias cmo leídos | 🔍 |
| fi | Merkitse keskusteluryhmä luetuksi;Merkitse keskusteluryhmät luetuiksi | 🔍 |
| fr | Marquer le groupe comme lu;Marquer les groupes comme lus | 🔍 |
| hu | Hírcsoport jelölése olvasottként;Hírcsoportok jelölése olvasottként | 🔍 |
| it | Segna il gruppo di discussione come già letto;Segna i gruppi di discussione come già letti | 🔍 |
| ja | ニュースグループを既読にする | 🔍 |
| ka | ჯგუფის წაკითხულად მონიშვნა;ჯგუფების წაკითხულად მონიშვნა | 🔍 |
| nb-NO | Merk temagruppen som lest;Merk temagruppene som lest | 🔍 |
| nl | Nieuwsgroep als gelezen markeren;Nieuwsgroepen als gelezen markeren | 🔍 |
| pt-BR | Marcar newsgroup como lido;Marcar newsgroups como lidos | 🔍 |
| pt-PT | Marcar grupo de notícias como lido;Marcar grupos de notícias como lidos | 🔍 |
| ru | Отметить группу новостей как прочитанную;Отметить группы новостей как прочитанные | 🔍 |
| sk | Označiť skupinu ako prečítanú;Označiť skupiny ako prečítané;Označiť skupiny ako prečítané | 🔍 |
| sv-SE | Märk diskussionsgruppen som läst;Märk diskussionsgrupperna som lästa | 🔍 |
| tr | Haber grubunu okundu olarak işaretle;Haber gruplarını okundu olarak işaretle | 🔍 |
| zh-CN | 标记新闻组为已读 | 🔍 |
| zh-TW | 將新聞群組標為已讀 | 🔍 |
APIThese results are also available as an API request.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.