BETA

Transvision

All translations for this string:

mozilla_org/en/privacy/faq.ftl:privacy-faq-the-second-is-what-we-call-interaction

Locale Translation  
ar والثانية هي ما نسميها "بيانات التفاعل". هذه بيانات حول تفاعل الفرد مع { -brand-name-firefox }، مثل عدد علامات التبويب المفتوحة أو حالة تفضيلات المُستخدم أو عدد المرّات التي تم فيها استخدام ميزات مُعينة في المتصفح، مثل لقطات الشاشة أو الحاويات. على سبيل المثال، نقوم بِجمع هذه البيانات في ما يتعلق بزر الرجوع، هذا السهم الموجود في الزاوية اليُسرى العليا من مُتصفحك والذي يُتيح لك الانتقال مرة أخرى إلى صفحة ويب سابقة بطريقة تُوضح لنا أن شخصًا ما استخدم زر الرجوع، ولكن لا يخبرنا ما هي صفحات الويب المُحددة التي يتم الوصول إليها. 🔍
az İkincisi "əlaqə məlumatları" adını verdiyimizdir. Bu şəxslərin { -brand-name-firefox } ilə məşğuliyyətləri haqqında məlumatlardır, açıq olan vərəq sayı, istifadəçi nizamlamaları, ekran görüntüləri və konteynerlər kimi səyyah özəlliklərinin işlədilmə sayı və s. Məsələn, geri dönüş düyməsi, üst sol tərəfdəki səhifələrdə geriyə gedə bilməyinizə imkan verən ox işarəli düymə, üçün yığdığımız məlumatlar kiminsə o düyməni işlətdiyi haqqında bizə xəbər verir, amma hansı səhifədə və s. məlumatları almır. 🔍
be Другая - гэта што мы называем "звесткі ўзаемадзеяння". Гэта дадзеныя аб асабістых дачыненнях з { -brand-name-firefox }, такіх як колькасць адкрытых картак, стан карыстальніцкіх наладаў і колькасць разоў, калі былі выкарыстаны пэўныя функцыі браўзера, такія як здымкі экрана або кантэйнеры. Да прыкладу, мы збіраем звесткі ў тэрмінах кнопкі 'Назад', гэтай стрэлкі ў левым верхнім куце вашага браўзера, якая дазваляе вяртацца на папярэднюю вэб-старонку, такім спосабам, які паказвае нам, што нехта выкарыстаў кнопку, але не кажа, якая іменна старонка была адкрыта. 🔍
bs Drugo je ono što mi zovemo "interakcija podataka." Ovo su podaci o individualnom povezivanju sa { -brand-name-firefox }om, kao što je broj otvorenih tabova, satus korisničkih postavki ili broj koliko puta se neka funkcija koristila, poput snimki ili kontejnera. Na primjer, mi prikupljamo ove podatke u smislu dugmeta za povratak nazad, ta strelica u gornjem lijevom uglu vašeg browsera koja vam omogućava povratak na prethodnu web stranicu na način koji nam pokazuje kako neko koristi drugme za povratak, ali ne govori kojim određenim stranicama se pristupilo. 🔍
cak Ri ruka'n ja ri qab'ina'am "b'eyal tzij." Ja ri etamab'äl chi rij rub'eyal kik'amon ki' ri okisanela' rik'in ri { -brand-name-firefox }, achi'el janipe' taq ruwi' e jaqäl, ri rajowab'al okisanel o jarupe' mul ye'okisäx jujun taq samaj, achi'el ri chapoj ruwäch o ri taq k'wayöl. Achi'el, niqamöl tzij chi rij ri Chi rij pitz'b'äl, ri ch'ab' k'o pan ajsik ajkiq'a' rutz'ik okik'amaya'l, ri nuya' q'ij chawe richin yatzolin pa ri ruxaq chupam, po man niqetamaj ta achike ruxaq k'amaya'l yekitzu' ri okisanela'. 🔍
cs Druhému typu dat říkáme data o interakcích. Tato data obsahují informace o vašem využívání { -brand-name-firefox(case: "gen") }, jako je počet najednou otevřených panelů, některé předvolby nebo informace o využívanosti některých funkcí (snímky stránek nebo kontejnerové panely). Např. pro tlačítko pro přechod v historii prohlížení zpět, tlačítko se šipkou v levém horním rohu vedle adresního řádku, víme, že ho někdo použil, ale nedozvíme se, žádnou ze stránek, kde tlačítko použil ani kam ho zavedlo. 🔍
cy Yr ail yw beth rydym yn ei alw'n "ddata rhyngweithio." Data yw hwn am ymwneud unigolyn gyda { -brand-name-firefox }, megis sawl tab oedd ar agor, statws dewisiadau'r defnyddiwr, neu'r nifer o weithiau mae rhai nodweddion penodol o'r porwr wedi cael eu defnyddio, megis lluniau sgrin neu gynhwysyddion. Er enghraifft, rydym yn casglu'r data hwn yn nhermau'r botwm nôl, y saeth yn y gornel uchaf ar y chwith yn eich porwr sy'n caniatáu i chi lywio dol i dudalen gwe benodol mewn ffordd sy'n dangos i ni fod rhywun wedi defnyddio'r botwm nôl, ond nid yw'n dweud wrthym ba dudalen we yn union agorwyd. 🔍
da Den anden kalder vi "interaktionsdata". Det er data om en persons brug af { -brand-name-firefox }, såsom antal åbne faneblade, brugerindstillinger, antal gange visse funktioner bruges, såsom skærmbilleder og containere. Vi indsamler for eksempel data, når du bruger tilbage-knappen - pilen i det øverste venstre hjørne af din browser som bruges til at navigere tilbage til forrige webside - så vi kan se, at du har brugt knappen. Men vi kan ikke se, hvilke specifikke websider du har besøgt. 🔍
de Die zweite nennen wir „Interaktionsdaten“. Diese Daten betreffen die Interaktion eines Nutzers mit { -brand-name-firefox }, wie die Anzahl der offenen Tabs, die Benutzereinstellungen oder wie oft bestimmte Browser-Funktionen genutzt wurden, wie Screenshots oder Container. Wir sammeln diese Daten beispielsweise über die Zurück-Schaltfläche, den Pfeil links oben im Browser, mit dem Sie eine vorherige Webseite aufrufen können, sodass wir sehen, ob jemand die Zurück-Schaltfläche verwendet hat, aber nicht, welche Webseite er besucht hat. 🔍
dsb Drugu pomjenjujomy „interakciske daty“. To su daty wó interakciji jadnotliwego wužywarja z { -brand-name-firefox }, na pśikład licba wócynjonych rejtarikow, status wužywarskich nastajenjow abo kak cesto su se wěste funkcije wobglědowaku wužyli, na pśikład fota wobrazowki abo kontejnery. Zběramy toś te daty na pśikład z pomocu tłocaška Slědk, toś teje šypki w lěwem górnym rožku wašogo wobglědowaka, kótaryž wam zmóžnja, k pjerwjejšnemu bokoju nawigěrowaś, aby my mógli wiźeś, lěc něchten jo tłocašk Slědk wužył, ale njamóžomy wiźeś, ku kótarym webbokam sćo woglědał. 🔍
el Η δεύτερη περιλαμβάνει τα «δεδομένα αλληλεπίδρασης». Αυτά αφορούν τη χρήση του { -brand-name-firefox }, όπως ο αριθμός των ανοικτών καρτελών, η κατάσταση των προτιμήσεων ή ο αριθμός χρήσεων μιας συγκεκριμένης λειτουργίας, όπως τα στιγμιότυπα ή οι θεματικές καρτέλες. Για παράδειγμα, όταν συλλέγουμε αυτά τα δεδομένα για το κουμπί επιστροφής, το βέλος στην πάνω αριστερή γωνία που σας επιτρέπει να μεταβείτε σε προηγούμενη ιστοσελίδα, γνωρίζουμε ότι κάποιος το χρησιμοποίησε, αλλά δεν εμφανίζονται οι ιστοσελίδες που επισκέφθηκε. 🔍
en The second is what we call “interaction data.” This is data about an individual’s engagement with { -brand-name-firefox }, such as the number of tabs that were open, the status of user preferences, or number of times certain browser features were used, such as screenshots or containers. For example, we collect this data in terms of the back button, that arrow in the upper left corner of your browser that lets you navigate back to a previous webpage in a way that shows us someone used the back button, but doesn’t tell what specific webpages are accessed. 🔍
en-CA The second is what we call "interaction data." This is data about an individual’s engagement with { -brand-name-firefox }, such as the number of tabs that were open, the status of user preferences, or number of times certain browser features were used, such as screenshots or containers. For example, we collect this data in terms of the back button, that arrow in the upper left corner of your browser that lets you navigate back to a previous webpage in a way that shows us someone used the back button, but doesn’t tell what specific webpages are accessed. 🔍
en-GB The second is what we call "interaction data." This is data about an individual's engagement with { -brand-name-firefox }, such as the number of tabs that were open, the status of user preferences, or number of times certain browser features were used, such as screenshots or containers. For example, we collect this data in terms of the back button, that arrow in the upper left corner of your browser that lets you navigate back to a previous web page in a way that shows us someone used the back button, but doesn’t tell what specific web pages are accessed. 🔍
es-AR La segunda es lo que llamamos "datos de interacción". Estos son datos acerca de el uso individual de { -brand-name-firefox }, tales como la cantidad de pestañas abiertas, el estado de las preferencias del usuario, o la cantidad de veces que se usó determinada función del navegador somo capturas de pantalla o contenedores. Por ejemplo, recolectamos estos datos en términos del botón de retroceso, esa flecha en el rincón superior izquierdo de tu navegador que te permite navegar hacia atrás a un sitio anterior de manera tal que nos muestra que alguien usó dicho botón, pero no nos dice a qué páginas especificas se accedió. 🔍
es-CL La segunda es lo que llamamos "datos de interacción". Se trata de información sobre el uso individual de { -brand-name-firefox }, como la cantidad de pestañas abiertas, las preferencias del usuario, o la cantidad de veces que se usó determinada función del navegador, como capturas de pantalla o contenedores. Por ejemplo, recopilamos estos datos sobre el botón de Atrás, esa flecha en el rincón superior izquierdo de tu navegador que te permite ir a un sitio anterior, de manera tal que nos muestra que alguien usó dicho botón, pero no nos dice a qué páginas especificas accedió. 🔍
es-ES El segundo es lo que denominamos "datos de interacción". Se trata de información sobre la interacción del usuario con { -brand-name-firefox }, como el número de pestañas que tiene abiertas, las preferencias de usuario o el número de veces que se usan ciertas funciones, como las capturas de pantalla o los contenedores. Por ejemplo, recopilamos datos sobre el botón Atrás, esa flecha de la esquina superior derecha del navegador que permite volver a la página interior, pero sin saber a qué páginas acceden los usuarios. 🔍
es-MX El segundo es lo que denominamos "datos de interacción". Se trata de información sobre la interacción del usuario con { -brand-name-firefox }, como el número de pestañas que tiene abiertas, las preferencias de usuario o el número de veces que se usan ciertas funciones, como las capturas de pantalla o los contenedores. Por ejemplo, recopilamos datos sobre el botón Atrás, esa flecha de la esquina superior derecha del navegador que te permite volver a la página interior, pero sin saber a qué páginas acceden los usuarios. 🔍
et Teist kutsume "kasutusandmeteks." Need andmed kirjeldavad kasutaja tegevust { -brand-name-firefox }is, näiteks avatud kaartide arvu, seadistuste olekut või veebilehitseja funktsioonide, nagu ekraanipiltide või konteinerite, kasutuskordade arvu. Näiteks kogume andmeid Tagasi nupu kohta – see on see nool vasakule brauseri ülal vasakul nurgas, mille abil saad naasta eelmisele lehele – viisil, mis annab meile teada nupu kasutamisest, kuid ei ütle, milliseid veebilehti külastati. 🔍
fi Toinen on se, mitä kutsumme “vuorovaikutustiedoksi”. Tämä on tietoa henkilön sitoutumisesta { -brand-name-firefox }iin, kuten avointen välilehtien määrä, käyttäjäasetusten tila tai se, kuinka monta kertaa tiettyjä selaimen ominaisuuksia, kuten kuvakaappauksia tai eristystiloja, on käytetty. Keräämme esimerkiksi tietoa Takaisin-painikkeesta, selaimen vasemmassa yläkulmassa olevasta nuolesta, jonka avulla voit siirtyä takaisin edelliselle verkkosivulle tavalla, joka näyttää meille jonkun käyttäneen Takaisin-painiketta, mutta ei kerro mitä verkkosivuja käytetään. 🔍
fr La seconde correspond aux « données d’interaction ». Ce sont les données relatives à la façon d’utiliser { -brand-name-firefox } comme le nombre d’onglets ouverts, l’état des préférences utilisateurs ou le nombre de fois qu’une fonctionnalité donnée a été utilisée (la capture d’écran ou les onglets conteneurs par exemple). Pour prendre un exemple concret, vous cliquez sur le bouton « Page précédente », l’icône en forme de flèche dans le coin supérieur gauche. Nous enregistrons le fait que quelqu’un a utilisé cette fonctionnalité mais cela ne nous permet en aucun cas de savoir quelles pages ont été consultées. 🔍
fy-NL De twadde is wat wy ‘ynteraksjegegevens’ neame. Dit binne gegevens oer de belutsenheid fan in yndividu mei { -brand-name-firefox }, lykas it oantal ljepblêden dat iepene wie, de steat fan brûkersfoarkarren, of it oantal kearen dat bepaalde browserfunksjes brûkt binne, lykas skermôfbyldingen of konteners. Dizze gegevens sammelje wy bygelyks yn ferbân ta de tebekknop, dat pylkje yn de linkerboppehoek fan jo browser wêrmei't jo nei in foarige side tebekgean kinne, op in manier dy’t ús fertelt dat ien de tebekknop brûkt hat, mar net fertelt hokker websiden besocht waard. 🔍
gn Mokõiha ha’e pe oñehenóiva “mba’ekuaarã oñondivegua”. Ko’ãva ha’e mba’ekuaarã { -brand-name-firefox } jeporu añetéva rehegua, tendayke ijurujáva, poruhára oguerohoryvéva rekotee, térã mboy jevýpa ojeporu kundaha rembiapoite ha’éva mba’erechaha japyhy térã ñeñongatuha. Techapyrã, rombyaty ko’ã mba’ekuaarã pe votõ guevihápe, pe hu’y yvategua asu gotyo ne kundahápe omoneĩva eikundaha hag̃ua tapykue gotyo tenda ypyveguápe ohechaukáva oĩ hague oiporúva pe votõ, hákatu nde’íri mba’ete kuatiaroguépe oikékuri. 🔍
gu-IN બીજું એ છે જેને આપણે "ક્રિયાપ્રતિક્રિયા માહિતી" કહીએ છીએ. આ { -brand-name-firefox } સાથેના વ્યક્તિગત જોડાણ વિશે માહિતી છે, જેમ કે ટેબ્સની સંખ્યા કે જે ખુલ્લા હતા, વપરાશકર્તા પસંદગીઓની સ્થિતિ, અથવા અમુક ચોક્કસ બ્રાઉઝરની વિશેષતાઓનો કેટલી વખત ઉપયોગ કરવામાં આવ્યો હતો, જેમ કે સ્ક્રીનશૉટ્સ અથવા કન્ટેનર્સ. ઉદાહરણ તરીકે, અમે આ માહિતીને પાછળના બટનની દ્રષ્ટિએ એકત્રિત કરીએ છીએ, તે તમારા બ્રાઉઝરના ઉપરના ડાબા ખૂણામાં એરો જે તમને પાછલા વેબપૃષ્ઠ પર પાછું એવી રીતે લઇ જાય છે કે જે અમને એ બતાવે છે કે કોઇએ પાછા બટનનો ઉપયોગ કર્યો છે, પરંતુ તે કહેતું નથી કયા ચોક્કસ વેબપૃષ્ઠોનો ઉપયોગ થાય છે. 🔍
hi-IN दूसरा वह है जिसे हम "सहभागिता डेटा" कहते हैं। यह किसी व्यक्ति का { -brand-name-firefox } के उपयोग से जुड़ा डेटा है, जैसे कि खुले हुए टैब की संख्या, उपयोगकर्ता वरीयताओं की स्थिति, या कुछ निश्चित ब्राउज़र सुविधाओं के उपयोग की संख्या, जैसे कि स्क्रीनशॉट या कंटेनर। उदाहरण के लिए, हम इस डेटा को बैक बटन के संदर्भ में इकट्ठा करते हैं, जो आपके ब्राउज़र के ऊपरी बाएँ कोने में स्थित है, जो आपको पिछले वेब पेज पर इस तरह से वापस नेविगेट करने की सुविधा देता है, जिससे हमें पता चलता है कि किसी ने बैक बटन का उपयोग किया है, लेकिन यह नहीं बताता कि कौनसे वेब पेज खोले गए हैं। 🔍
hsb Druhu mjenujemy „interakciske daty“. To su daty wo interakciji jednotliweho wužiwarja z { -brand-name-firefox }, na přikład ličba wočinjenych rajtarkow, status wužiwarskich nastajenjow abo kak husto su so wěste funkcije wobhladowaku wužili, na přikład fota wobrazowki abo kontejnery. Zběramy tute daty na přikład z pomocu tłóčatka Wróćo, tutoho šipka w lěwym hornim róžku wašeho wobhladowaka, kotrež wam zmóžnja, k předchadnej stronje nawigować, zo bychmy móhli widźeć, hač něchtó je tłóčatko Wróćo wužił, ale njemóžemy widźeć, kotre webstrony sće wopytał. 🔍
hu A második kategória az „interakciós adatok”. Ez egy személy { -brand-name-firefox(case: "instrumental") } történő tevékenységéről szól, mint a megnyitott lapok száma, a felhasználói beállítások állapota, az olyan böngészőfunkciók használatának száma, mint a képernyőképek vagy a konténerek. Például ezeket az adatokat úgy gyűjtjük a vissza gomb (a böngésző bal felső sarkában található nyíl, amellyel visszanavigálhat egy előző weboldalra) esetén, hogy tudni fogjuk, hogy valaki használta a gombot, de nem fogjuk megtudni, hogy konkrétan mely weboldalt ért el. 🔍
ia Le secunde es le "datos de interaction": le datos de uso personal de { -brand-name-firefox }, como le numero de schedas aperte, le stato del preferentias del usator, o le numero de vices que certe functiones del navigator ha essite usate, p.ex. capturas de schermo o schedas contentor. Per exemplo, nos collige tal datos sur le uso del button Retro, le flecha in le angulo superior sinistre de tu navigator que te permitte retornar a un previe pagina web, de un maniera que nos informa que alcuno ha usate le button Retro, ma non qual paginas web specific ha essite visitate. 🔍
id Kedua adalah apa yang kami sebut dengan "data interaksi". Data ini adalah mengenai keterlibatan seseorang dengan { -brand-name-firefox }, seperti jumlah tab yang terbuka, status preferensi pengguna, atau frekuensi penggunaan fitur peramban tertentu, seperti tangkapan layar atau penampung. Misalnya, kami mengumpulkan data ini dari aktivitas tombol kembali, panah di sudut kiri atas peramban Anda yang memungkinkan Anda untuk menavigasi kembali ke laman web sebelumnya dengan cara yang menunjukkan kepada kami seseorang menggunakan tombol kembali tersebut, tetapi tidak memberi tahu laman web apa yang diakses. 🔍
it La seconda riguarda quelli che chiamiamo “dati sull’interazione”. Questi dati riguardano le interazioni dell’utente con { -brand-name-firefox }, ad esempio il numero di schede aperte, le impostazioni personalizzate, il numero di volte in cui certe funzioni, come screenshot o i contenitori schede, sono state utilizzate. Teniamo conto, ad esempio, di quante volte viene premuto Indietro, la freccia nell’angolo sinistro del browser che consente di ritornare sulle pagine web visitate in precedenza, per sapere quanti utenti fanno uso di quel pulsante, ma non riceviamo informazioni sulle specifiche pagine visitate. 🔍
ja もうひとつは Mozilla 内部で「インタラクションデータ」と呼ばれているものです。このデータは、開いているタブの数やユーザー設定のステータス、スクリーンショットやコンテナその他ブラウザーの特定機能の使用回数など、個人の { -brand-name-firefox } とのエンゲージメントに関するデータです。たとえば、ユーザーは、ブラウザーの左上角にある矢印の形の戻るボタンを使用してひとつ前のページに戻ることができますが、Mozilla はこの戻るボタンに関してこの種のデータを収集します。しかしこのデータは、誰かがこのボタンを使用したことが示されるものの、具体的にどのウェブページにアクセスしたかは分からない形式で収集されます。 🔍
ka მეორეა, რომელთაც ვუწოდებთ „გამოყენების მონაცემებს“. იგი გულისხმობს მომხმარებლის ურთიერთქმედებას { -brand-name-firefox }-თან, მათ შორის გახსნილი ჩანართების რაოდენობას, მითითებული პარამეტრების მდგომარეობას, ცალკეული შესაძლებლობების გამოყენების სიხშირეს, მათ შორის ეკრანის გადაღების ან სათავსი ჩანართების. მაგალითად, ჩვენ აღვრიცხავთ მონაცემებს უკუსვლის ღილაკის მეშვეობით, რომელიც გამოიყენება წინა გვერდზე დასაბრუნებლად, რითიც ვიგებთ, თუ რამდენჯერ გამოიყენეს ეს ღილაკი, მაგრამ ეს არ გვაძლევს ინფორმაციას, უშუალოდ რომელ საიტებზე გადავიდა მომხმარებელი. 🔍
kab Tis snta tcudd ɣer "yisefka n temyigawt". D isefka icudden ɣer ɣer wamek yettili useqdec n { -brand-name-firefox } am umḍan n yiccaren yeldin, addad n yismenyifenn useqdac neɣ acḥal n tikwal i tettwaseqdec tmahilt (tuṭṭfa n ugdil neɣ iccaren n usatal, s umedya kan). Akken ad neṭṭef amedya yesɛan azal, ad tsendeḍ ɣef tqeffalt "aseter yezrin, Tignit s talɣa n uneccab deg tama n ufella azelmaḍ. Ad nsekles ma yella yiwen iseqdec tamahilt-a maca ur nẓeṛ ara anwa isebtar i yettwarzan. 🔍
ko 두 번째는 "상호 작용 데이터"라 지칭하는 것입니다. 이 정보는 열린 탭의 개수, 사용자 환경 설정의 상태 또는 스크린 샷이나 컨테이너와 같이 특정 브라우저 기능이 사용된 횟수와 같은 개인의 { -brand-name-firefox } 사용에 대한 데이터입니다. 예를 들어 우리는 뒤로가기 버튼에 관한 데이터를 수집하는데, 브라우저의 왼쪽 상단에있는 화살표를 사용하면 이전 웹 페이지로 돌아가는 방식으로 누군가가 뒤로가기 버튼을 사용했음을 알 수 있지만 어느 특정 웹 페이지를 접근하는지 알려주지 않습니다. 🔍
lo ອັນທີສອງແມ່ນສິ່ງທີ່ພວກເຮົາເອີ້ນວ່າ "ຂໍ້ມູນການໂຕ້ຕອບ." ນີ້ແມ່ນຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບການມີສ່ວນພົວພັນຂອງບຸກຄົນກັບ { -brand-name-firefox }, ເຊັ່ນ: ຈໍານວນແທັບທີ່ເປີດ, ສະຖານະຂອງການຕັ້ງຄ່າຜູ້ໃຊ້ ຫຼືຈໍານວນເວລາທີ່ບາງຄຸນສົມບັດຂອງຕົວທ່ອງເວັບຖືກໃຊ້, ເຊັ່ນ: ພາບຫນ້າຈໍ ຫຼືກ່ອງບັນຈຸ. ຕົວຢ່າງ, ພວກເຮົາເກັບກໍາຂໍ້ມູນນີ້ໃນແງ່ຂອງປຸ່ມກັບຄືນ, ລູກສອນນັ້ນຢູ່ໃນມຸມຊ້າຍເທິງຂອງຕົວທ່ອງເວັບຂອງທ່ານທີ່ຊ່ວຍໃຫ້ທ່ານກັບຄືນໄປຫາຫນ້າເວັບທີ່ຜ່ານມາໃນລັກສະນະທີ່ສະແດງໃຫ້ເຫັນພວກເຮົາວ່າມີຄົນໃຊ້ປຸ່ມກັບຄືນ, ແຕ່ບໍ່ໄດ້ບອກ. ໜ້າເວັບໃດນຶ່ງທີ່ເຂົ້າເຖິງໄດ້. 🔍
lt Antroji kategorija – tai „sąveikos duomenys“. Į šią kategoriją patenka duomenys apie tai, kaip „{ -brand-name-firefox }“ naršykle naudojamasi, kaip antai atvertų kortelių kiekis, parametrų būsenos, ar naudojimosi kai kuriomis naršyklės funkcijomis, pavyzdžiui ekrano nuotraukomis ar sudėtiniais rodiniais, dažnumas. Pavyzdžiui, mes skaičiuojame mygtuko „Atgal“ – to, kurį matote naršyklės viršutiniame kairiajame kampe ir kuriuo pasinaudojate, kai norite grįžti vienu tinklalapiu atgal – spustelėjimus, tačiau nekaupiame duomenų apie tai, kas, iš kur, ar į kur jį spustelėjęs sugrįžta. 🔍
ms Yang kedua adalah apa yang kita panggil "data interaksi." Ini ialah data mengenai hubungan individu dengan { -brand-name-firefox }, seperti bilangan tab yang dibuka, status kegemaran pengguna, atau bilangan ciri-ciri tertentu pelayar digunakan, seperti tangkap layar atau bekas simpanan. Contohnya, kami mengumpul data yang berkaitan dengan butang kembali, anak panah pada bahagian atas sebelah kiri pelayar anda yang membolehkan anda kembali ke laman sebelumnya yang menunjukkan seseorang sedang menggunakan butang itu, tanpa memberitahu laman web yang diakses secara spesifik. 🔍
nl De tweede is wat we ‘interactiegegevens’ noemen. Dit zijn gegevens over de betrokkenheid van een individu met { -brand-name-firefox }, zoals het aantal tabbladen dat was geopend, de status van gebruikersvoorkeuren, of het aantal keren dat bepaalde browserfuncties zijn gebruikt, zoals schermafbeeldingen of containers. Deze gegevens verzamelen we bijvoorbeeld met betrekking tot de terugknop, dat pijltje in de linkerbovenhoek van uw browser waarmee u naar een vorige pagina kunt teruggaan, op een manier die ons vertelt dat iemand de terugknop heeft gebruikt, maar niet vertelt welke webpagina’s worden bezocht. 🔍
pl Drugą nazywamy „danymi o interakcjach z programem”. Są to dane o korzystaniu danej osoby z { -brand-name-firefox(case: "gen") }, takie jak liczba otwartych kart, stan preferencji użytkownika czy ile razy użyto pewnych funkcji przeglądarki, takich jak zrzuty ekranu lub kontenery. Na przykład zbieramy te dane w kontekście przycisku wstecz, tej strzałki w lewym górnym rogu przeglądarki umożliwiającej powrót do poprzedniej strony w sposób, który mówi nam, że ktoś jej użył, ale nie mówi nam, jakie strony odwiedzał. 🔍
pt-BR A segunda é denominada "dados de interação". São dados sobre a interação do indivíduo com o { -brand-name-firefox }, tais como o número de abas que foram abertas, as preferências do usuário, ou número de vezes que certos recursos do navegador foram usados, como capturas de tela e contêineres. Por exemplo, referente ao botão de retorno (aquela seta no canto superior esquerdo do navegador que permite retornar para a página anterior), coletamos dados que nos permitem visualizar que o botão foi usado, contudo, sem informar quais páginas foram acessadas. 🔍
pt-PT A segunda é o que chamamos de "dados de interação". Estas são informações sobre o relacionamento de um individuo com { -brand-name-firefox }, tais como o número de separadores abertos, o estado das preferências do utilizador, o número de vezes que determinadas funcionalidades foram utilizadas, tais como capturas de ecrã ou contentores. Por exemplo, nós recolhemos dados relacionados com o botão retroceder, aquela seta no canto superior esquerdo do seu navegador e que lhe permite retroceder para a página anterior, de uma forma que nos permite saber que alguém utilizou o botão retroceder, mas que não nos diz que páginas em particular foram acedidas. 🔍
rm La segunda numnain nus «datas d'interacziun». Questas datas pertutgan las interacziuns da l'utilisader cun { -brand-name-firefox }, per exempel il dumber da tabs averts, la configuraziun da las preferenzas u quantas giadas che tschertas funcziuns, sco screenshots u containers, èn vegnidas utilisadas. Nus rimnain questas datas tranter auter per il buttun «enavos», la frizza en il chantun sura a sanestra dal navigatur che permetta da turnar ad ina pagina precedenta, en tala furma che nus intervegnin ch'insatgi ha utilisà il buttun, ma betg la pagina visitada. 🔍
ro A doua constă din „date de interacțiune”. Sunt date despre interacțiunea utilizatorului cu { -brand-name-firefox }, cum ar fi numărul de file deschise, starea preferințelor sau de câte ori sunt folosite anumite funcționalități ale browserului, cum ar fi capturile de ecran sau containerele. De exemplu, colectăm date despre butonul „înapoi” (săgeata din colțul din stânga sus cu care navighezi la pagina anterioară) care ne arată că butonul a fost apăsat, dar nu și ce pagini web au fost accesate. 🔍
ru Второй тип — «данные для взаимодействия». Это данные об индивидуальном взаимодействии с { -brand-name-firefox }, например, количество открытых вкладок, состояние пользовательских настроек, или количество использований определённых функций браузера, таких как снимки экрана или многоаккаунтовые контейнеры. Например, мы собираем данные об использовании кнопки «назад», находящейся в левом верхнем углу браузера, при нажатии которой мы видим, что кто-то воспользовался ею, но данные о том, какие именно страницы были открыты, не передаются. 🔍
sk Druhá sa nazýva „údaje o interakcii“. Toto sú údaje o tom, ako jednotlivci používajú { -brand-name-firefox }, napríklad počet otvorených kariet, nastavenia, či počet využití určitej funkcie. Ako príklad uvedieme tlačidlo pre prechod späť o jednu stránku - vieme, že niekto toto tlačidlo použil, nevieme však, na akú stránku prešiel. 🔍
skr ݙوجھا او ہے جینکوں اساں "انٹریکشن ڈیٹا" آہدے او۔ ایہ { -brand-name-firefox } دے نال کہیں ڄݨے دی مصروفیت دے بارے ڈیٹا ہے، جیویں کھلے ہوئے ٹیباں دی تعداد، صارف دیاں ترجیحاں دی حیثیت، یا براؤزر دی مخصوص خصوصیات دے استعمال دی تعداد، جیویں سکرین شاٹس یا کنٹینرز۔ مثال دے طور تے، اساں ایں ڈیٹا کوں بیک بٹن دے لحاظ نال جمع کریندے ہیں، او تیر جیڑھا تہاݙے براؤزر دے اولتے کھٻے کونے وِچ ہے جیڑھا تہاکوں پچھلے ویب ورقے تے ایں طراں نیویگیٹ کرݨ ݙیندا ہے جیویں اساکوں معلوم تھیندا ہے جو کہیں بیک بٹن استعمال کیتا ہے، لیکن ایہ نہیں ݙسیند۔ کیڑھے مخصوص ویب ورقیاں تائیں رسائی حاصل کیتی ویندی ہے۔ 🔍
sl Drugo imenujemo "podatki o uporabi". To so podatki o tem, kako posamezniki uporabljajo { -brand-name-firefox }: število odprtih zavihkov, stanje uporabniških nastavitev ali podatki o tem, kolikokrat je bila uporabljena določena funkcija, na primer posnetki zaslona ali vsebniki. Na primer, če kliknete gumb Nazaj – tisto puščico v zgornjem levem kotu, s katero se vrnete na prejšnjo stran – bomo dobili podatek, da je nekdo uporabil gumb Nazaj, ne bomo pa izvedeli, katere spletne strani so bile odprte. 🔍
sq E dyta është ajo që e quajmë "të dhëna ndërveprimesh." Këto të dhëna lidhen me ndërveprimin e një individi me { -brand-name-firefox }-in, fjala vjen, numri i skedave që qenë hapur, gjendja e parapëlqimeve të përdoruesit, ose sa herë janë përdorur disa veçori të dhëna të shfletuesit, b.f., mekanizmi për foto ekrani apo kontejnerët. Për shembull, i grumbullojmë këto të dhëna në formën e numrit të klikimeve të butonit Mbrapsht, ajo shigjeta në cepin e majtë sipër të shfletuesit tuaj që ju lejon të kaloni te një faqe e dikurshme, në një mënyrë që na tregon se dikush përdori butonin Mbrapsht, por nuk na thotë gjë se cila faqe u vizituan konkretisht përmes këtij veprimi. 🔍
sr Други тип је оно што ми зовемо "подаци о интеракцији." Ово су подаци који се односе на начин употребе { -brand-name-firefox }-а, као што су број отворених језичака, стање корисничких подешавања или учесталост употребе одређених функција, као што су снимци екрана. На пример, у смислу података које прикупљамо за тастер за повратак, стрелица у горњем левом углу која вам омогућава да се вратите на претходно прегледану страницу, нам говоре како неко користи овај тастер, али не и којим страницама се приступило. 🔍
sv-SE Den andra är vad vi kallar "interaktionsdata". Det här är data om en persons användning av { -brand-name-firefox }, till exempel antalet flikar som var öppna, status för användarinställningar eller antal gånger som vissa webbläsarfunktioner användes, till exempel skärmdumpar eller behållare. Till exempel samlar vi in dessa uppgifter när det gäller bakåtknappen, den pilen i det övre vänstra hörnet av din webbläsare som låter dig navigera tillbaka till en tidigare webbsida på ett sätt som visar oss att någon använde bakåtknappen men inte berättar vilka specifika webbsidor som visades. 🔍
th ประการที่สองคือสิ่งที่เราเรียกว่า "ข้อมูลการโต้ตอบ" ซึ่งเป็นข้อมูลเกี่ยวกับการมีส่วนร่วมระหว่างผู้คนแต่ละคนกับ { -brand-name-firefox } เช่น จำนวนแท็บที่เปิด สถานะค่ากำหนดของผู้ใช้ หรือจำนวนครั้งที่ใช้คุณสมบัติของเบราว์เซอร์บางอย่าง เช่น ภาพหน้าจอ หรือการแยกข้อมูล ตัวอย่างเช่น เราจะรวบรวมข้อมูลนี้เกี่ยวกับ ปุ่มย้อนกลับ ซึ่งเป็นปุ่มลูกศรที่อยู่มุมซ้ายบนของเบราว์เซอร์ซึ่งช่วยให้คุณนำทางกลับไปยังหน้าเว็บก่อนหน้าซึ่งดูว่าแต่ละคนใช้ปุ่มย้อนกลับอย่างไร แต่จะไม่ระบุว่ามีการเข้าถึงหน้าเว็บใดบ้าง 🔍
tr İkincisi “etkileşim verileri” dediğimiz şey. Bunlar; açık sekme sayısı, kullanıcı tercihlerinin durumu, belirli tarayıcı özelliklerinin (örn. ekran görüntüsü alma ve kapsayıcılar) kaç kez kullanıldığı gibi, bir kişinin { -brand-name-firefox } ile etkileşimine dair verilerdir. Örneğin tarayıcınızın sol üst köşesinde yer alan ve önceki web sayfasına geri dönmenizi sağlayan “geri düğmesi” ile ilgili veri topladığımızda, birisinin geri düğmesine bastığını bilebiliriz ama hangi web sayfalarına geri döndüğünü bilemeyiz. 🔍
uk Другою категорією є так звані "дані взаємодії". Це дані про конкретні особливості { -brand-name-firefox }, наприклад, кількість відкритих вкладок, стан користувацьких налаштувань, або кількість використань певних функцій браузера, як-от знімки екрана чи контейнери. Наприклад, ми збираємо дані про використання кнопки повернення у вигляді стрілки ліворуч, що знаходиться в лівій частині панелі браузера, під час натискання якої ми бачимо, що хтось скористався нею, але дані про конкретну відвідану сторінку не передаються і не доступні нам. 🔍
vi Thứ hai là cái mà chúng ta gọi là "dữ liệu tương tác." Đây là dữ liệu về sự tương tác của một cá nhân với { -brand-name-firefox }, chẳng hạn như số lượng thẻ được mở, trạng thái tùy chọn của người dùng hoặc số lần một số tính năng trình duyệt được sử dụng, như ảnh chụp màn hình hoặc ngăn chứa. Ví dụ: chúng tôi thu thập dữ liệu này theo nút quay lại, mũi tên đó ở góc trên bên trái của trình duyệt cho phép bạn điều hướng quay lại trang web trước đó theo cách cho chúng tôi thấy ai đó đã sử dụng nút quay lại, nhưng không cho biết những trang web cụ thể được truy cập. 🔍
zh-CN 第二类是我们所说的“交互数据”。这是关于个人与 { -brand-name-firefox } 的交互情况的数据,例如打开的标签页数量,用户偏好设置状态或某些浏览器功能的使用次数,如屏幕截图或身份标签页。 例如,就我们收集后退按钮的数据而言(即浏览器左上角可让您回到之前浏览的网页的箭头),我们可以以某种形式看到有人点击了后退按钮,但不会知道用户访问了哪些特定网页。 🔍
zh-TW 第二部分是所謂的「互動資料」。這是關於每位使用者如何使用 { -brand-name-firefox } 的資料,諸如開啟了多少分頁、使用者偏好設定的狀態、瀏覽器特定功能(例如 Screenshots 或容器等功能)被使用的次數。舉例來說,若您點擊了視窗左上角「回到上一頁」的按鈕,我們會知道有人點擊過該按鈕,但不會知道您開啟了哪些網頁。 🔍
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.