Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
All translations for this string:
mozilla_org/en/mozorg/about-m24.ftl:m24-about-together-we-can
| Locale | Translation | |
|---|---|---|
| ar | معًا، يمكننا الحفاظ على الإنترنت بسيطًا وآمنًا ومتاحًا — للجميع. | 🔍 |
| bs | Zajedno možemo učiniti internet jednostavnim, sigurnim i besplatnim — za sve. | 🔍 |
| cs | Společně můžeme udržet internet snadný, bezpečný a svobodný — pro všechny. | 🔍 |
| cy | Gyda’n gilydd, gallwn gadw’r rhyngrwyd yn hawdd, yn ddiogel ac am ddim—i bawb. | 🔍 |
| da | Sammen kan vi sørge for, at internettet forbliver gratis, sikkert og nemt at bruge - for alle. | 🔍 |
| de | Gemeinsam können wir dafür sorgen, dass das Internet einfach, sicher und kostenlos bleibt – für alle. | 🔍 |
| dsb | Gromaźe móžomy internet lažki, wěsty a dermotny źaržymy – za wšych. | 🔍 |
| el | Μαζί, μπορούμε να διατηρήσουμε το διαδίκτυο απλό, ασφαλές και δωρεάν για όλους. | 🔍 |
| en | Together, we can keep the internet easy, safe and free — for everyone. | 🔍 |
| en-CA | Together, we can keep the internet easy, safe and free — for everyone. | 🔍 |
| en-GB | Together, we can keep the internet easy, safe and free — for everyone. | 🔍 |
| es-AR | Juntos podemos lograr que Internet sea fácil, segura y gratuita para todos. | 🔍 |
| es-CL | Juntos podemos mantener Internet fácil, seguro y gratuito para todos. | 🔍 |
| es-ES | Juntos podemos mantener Internet fácil, seguro y gratuito para todos. | 🔍 |
| fr | Ensemble, nous pouvons faire en sorte qu’Internet reste simple à utiliser, sûr et gratuit pour toutes et tous. | 🔍 |
| fy-NL | Tegearre kinne wy it ynternet maklik, feilich en frij hâlde – foar elkenien. | 🔍 |
| gn | Oñondive jajapokuaa ñanduti hasy’ỹ, hekorosã ha reigua opavavépe g̃uarã. | 🔍 |
| he | יחד, אנחנו יכולים לשמור על האינטרנט פשוט, בטוח וחופשי - לכולם. | 🔍 |
| hi-IN | हम सब मिलकर इंटरनेट को आसान, सुरक्षित और फ़्री बनाए रख सकते हैं — सभी के लिए। | 🔍 |
| hr | Zajedno možemo internet održati jednostavnim, sigurnim i besplatnim – za sve. | 🔍 |
| hsb | Hromadźe móžemy internet lochki, wěsty a darmotny dźeržimy – za wšěch. | 🔍 |
| hu | Együtt érhetjük el, hogy az internet egyszerű, biztonságos és szabad maradjon – mindenki számára. | 🔍 |
| ia | Insimul, nos pote mantener internet facile, secur e gratuite, pro totes. | 🔍 |
| id | Bersama, kita bisa memastikan internet tetap mudah diakses, aman, dan gratis — untuk semua orang. | 🔍 |
| is | Saman getum við haft internetið auðvelt, öruggt og ókeypis - fyrir alla. | 🔍 |
| it | Insieme possiamo far sì che Internet rimanga accessibile, sicuro, libero e gratuito per tutti. | 🔍 |
| ja | 力を合わせて、インターネットをあらゆる人にとって簡単、安全、自由なものにしましょう。 | 🔍 |
| ka | ერთად ჩვენ შეგვიძლია, შევინარჩუნოთ იოლი, უსაფრთხო და თავისუფალი ინტერნეტი — ყველასთვის. | 🔍 |
| kk | Біз бірге интернетті қарапайым, қауіпсіз және еркін ете аламыз — әркім үшін. | 🔍 |
| ko | 우리가 함께라면 모두를 위해 쉽고, 안전하고, 자유로운 인터넷을 유지할 수 있습니다. | 🔍 |
| lo | ຮ່ວມກັນ, ພວກເຮົາສາມາດຮັກສາອິນເຕີເນັດໄດ້ງ່າຍ, ປອດໄພ ແລະ ບໍ່ເສຍຄ່າ — ສໍາລັບທຸກຄົນ. | 🔍 |
| ms | Bersama, kita mampu menjadikan internet lebih ringkas, selamat dan percuma — untuk semua. | 🔍 |
| nb-NO | Sammen kan vi gjøre internett enkelt, trygt og gratis — for alle. | 🔍 |
| nl | Samen kunnen we het internet makkelijk, veilig en vrij houden – voor iedereen. | 🔍 |
| nn-NO | Saman kan vi gjere internett enkelt, trygt og gratis — for alle. | 🔍 |
| pl | Razem możemy sprawić, że internet będzie łatwy, bezpieczny i darmowy — dla każdego. | 🔍 |
| pt-BR | Juntos, podemos manter a internet fácil, segura e livre — para todos. | 🔍 |
| pt-PT | Juntos, podemos manter a Internet fácil, segura e gratuita — para todos. | 🔍 |
| rm | Communablamain pudain nus garantir che l’internet restia simpel, segir e liber – per mintgin:a. | 🔍 |
| ro | Împreună, putem menține internetul ușor, sigur și gratuit — pentru toată lumea. | 🔍 |
| ru | Вместе мы можем сделать Интернет простым, безопасным и бесплатным — для всех и каждого. | 🔍 |
| scn | Nzèmmula putemu mantèniri a riti fàcili, sicura e a francu — pi tutti. | 🔍 |
| sk | Spoločne môžeme udržiavať internet jednoduchý, bezpečný a bezplatný – pre každého. | 🔍 |
| sl | Skupaj lahko ohranimo internet prijeten, varen in prost – za vsakogar. | 🔍 |
| sq | Tok, mund ta mbajmë internetin të kollajtë, të parrezik dhe të lirë — për këdo. | 🔍 |
| sv-SE | Tillsammans kan vi hålla internet enkelt, säkert och gratis — för alla. | 🔍 |
| tg | Якҷоя мо метавонем Интернетро барои ҳамаи мо осон, бехатар ва ройгон нигоҳ дорем. | 🔍 |
| th | เราสามารถร่วมกันทำให้อินเทอร์เน็ตง่ายดาย ปลอดภัย และเป็นอิสระอยู่ตลอดได้สำหรับทุกคน | 🔍 |
| tr | Birlikte internetin herkes için kolay, güvenli ve özgür kalmasını sağlayabiliriz. | 🔍 |
| vi | Cùng nhau, chúng ta có thể giữ cho Internet dễ dàng, an toàn và tự do — cho mọi người. | 🔍 |
| zh-CN | 我们同心协力,让人人都能享有舒心、安全、自由的互联网。 | 🔍 |
| zh-TW | 讓我們一起讓網際網路變得簡單、安全、自由 — 任何人都能使用。 | 🔍 |
APIThese results are also available as an API request.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.