Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
All translations for this string:
mail/messenger/preferences/am-copies.ftl:account-prefs-show-address-row-description
Locale | Translation | |
---|---|---|
bg | Оставете полето за адрес празно, така при създаване на съобщение редът за адрес ще се показва. | 🔍 |
ca | Deixeu el camp d’adreça en blanc per mostrar sempre la fila d’adreça en començar un missatge nou. | 🔍 |
cs | Aby se při zahájení psaní nové zprávy vždy zobrazil řádek adresy, ponechte pole pro adresu prázdné. | 🔍 |
cy | Gadael y maes cyfeiriad yn wag bob tro i ddangos y rhes cyfeiriad wrth gychwyn neges newydd. | 🔍 |
da | Lad adressefeltet være tomt for altid at vise adresselinjen, når du begynder på en ny meddelelse. | 🔍 |
de | Um beim Start einer neuen Nachricht immer ein bestimmtes Adressfeld ohne vorgegebene Empfänger anzuzeigen, muss dieses aktiviert und leer gelassen werden. | 🔍 |
dsb | Wóstajśo adresowe pólo prozne, aby adresowu smužku pśecej pokazaś, gaž nowu powěsć zachopinaśo. | 🔍 |
el | Αφήστε το πεδίο διεύθυνσης κενό, για να εμφανίζεται πάντα η σειρά διευθύνσεων κατά την έναρξη ενός νέου μηνύματος. | 🔍 |
en-CA | Leave the address field blank to always show the address row when starting a new message. | 🔍 |
en-GB | Leave the address field blank to always show the address row when starting a new message. | 🔍 |
en-US | Leave the address field blank to always show the address row when starting a new message. | 🔍 |
es-AR | Deje el campo de direcciones en blanco para mostrar siempre la fila de direcciones al iniciar un nuevo mensaje. | 🔍 |
es-ES | Deje el campo de dirección en blanco para que siempre aparezca la fila de dirección al iniciar un nuevo mensaje. | 🔍 |
es-MX | Deja el campo de direcciones en blanco para mostrar siempre la fila de direcciones al iniciar un nuevo mensaje. | 🔍 |
et | Aadressiriba alati kuvamiseks uue kirja alustamisel jäta aadressiväli tühjaks. | 🔍 |
eu | Utzi helbide eremuak zuri betik ikusteko helbide errenkada mezu berri bat hastean. | 🔍 |
fi | Jätä osoitekenttä tyhjäksi, jotta osoiterivi on aina näkyvissä uutta viestiä luotaessa. | 🔍 |
fr | Laissez vide le champ d’adresse pour afficher toujours la ligne d’adresses en commençant un nouveau message. | 🔍 |
fy-NL | Lit it adresfjild leech om by it opstellen fan in nij berjocht altyd de adresrigel te toanen . | 🔍 |
gd | Fàg raon an t-seòlaidh bàn airson ràgh an t-seòlaidh a shealltainn an-còmhnaidh nuair a thòisicheas tu air teachdaireachd ùr. | 🔍 |
gl | Deixar o campo de enderezo en branco para amosar sempre a fila de enderezos ao iniciar unha nova mensaxe. | 🔍 |
hr | Ostavite polje za adresu praznim kako biste uvijek prikazali polje adrese prilikom započimanja nove poruke. | 🔍 |
hsb | Wostajće adresowe polo prózdne, zo byšće adresowu linku přeco pokazać, hdyž nowu powěsć započinaće. | 🔍 |
hu | Hagyja üresen a cím mezőt, hogy új üzenet indításakor mindig megjelenjen a címsor. | 🔍 |
hye | Հասցէի դաշտը թողէք դատարկ՝ նոր հաղորդագրութիւն կազմելիս՝ հասցէի մուտքագրման տողը միշտ ցուցադրելու համար: | 🔍 |
ia | Lassar blanc le campo de adresse pro sempre monstrar le linea de adresse quando initia un nove message. | 🔍 |
is | Skildu póstfangsreitinn eftir auðan til að sýna alltaf póstfangslínuna þegar byrjað er á nýjum skilaboðum. | 🔍 |
it | Lasciare vuoto il campo indirizzo per mostrare sempre la riga dell’indirizzo quando si crea un nuovo messaggio. | 🔍 |
ja | チェックを入れてアドレスフィールドを空欄にしておくと、メッセージの新規作成時にアドレスフィールドが常に表示されます。 | 🔍 |
ka | დატოვეთ მისამართის ველი ცარიელი, რომ ყოველთვის გამოჩნდეს მისამართების რიგი ახალი წერილის შედგენისას. | 🔍 |
kab | Eǧǧ urti n tansa d ilem i wakken ad d-tsekneḍ yal tikkelt izirig n tansiwin mi ara tebduḍ izen amaynut. | 🔍 |
kk | Жаңа хабарламаны жазу кезінде адрестерді енгізу жолағын әрқашан көрсету үшін, адрес өрісін бос қалдырыңыз. | 🔍 |
lt | Palikti adreso lauką tuščią, kad pradedant naują pranešimą visada būtų rodoma adreso eilutė. | 🔍 |
nb-NO | La adressefeltet stå tomt for å alltid vise adresseraden når en ny melding blir påbegynt. | 🔍 |
nl | Laat het adresveld leeg om bij het opstellen van een nieuw bericht altijd de adresregel te tonen. | 🔍 |
nn-NO | La adressefeltet stå tomt for å alltid vise adresserada når du byrjar på ei ny melding. | 🔍 |
pl | Pozostaw puste pole adresu, aby zawsze wyświetlać wiersz adresu podczas rozpoczynania nowej wiadomości. | 🔍 |
pt-BR | Deixe o campo de endereços vazio para sempre mostrar a linha de endereços ao escrever uma nova mensagem. | 🔍 |
pt-PT | Deixe o campo de endereço em branco para mostrar sempre a linha de endereço ao iniciar uma nova mensagem. | 🔍 |
rm | Laschar vid il champ d'adressa per adina mussar la lingia d'adressa cun cumenzar in nov messadi. | 🔍 |
ru | Оставьте поле адреса пустым, чтобы всегда отображать строку ввода адресов при создании нового сообщения. | 🔍 |
sk | Ak chcete, aby sa pri vytváraní novej správy vždy zobrazoval riadok s adresou, nechajte pole adresy prázdne. | 🔍 |
sl | Da bi ob ustvarjanju novega sporočila vedno prikazali vrstico z naslovom, pustite polje z naslovom prazno. | 🔍 |
sq | Që të shfaqet përherë rreshti i adresës, kur fillohet një mesazh i ri, lëreni të zbrazët fushën e adresës. | 🔍 |
sr | Оставите поље за адресу празно да би се увек приказао адресни ред приликом састављања нове е-поруке. | 🔍 |
sv-SE | Lämna adressfältet tomt för att alltid visa adressraden när du börjar på ett nytt meddelande. | 🔍 |
tr | Yeni bir ileti yazmaya başlarken adres satırını her zaman göstermek için adres alanını boş bırakın. | 🔍 |
uk | Залиште поле адреси порожнім, щоб рядок адреси завжди з'являвся під час створення нового повідомлення. | 🔍 |
vi | Để trống trường địa chỉ để luôn hiển thị hàng địa chỉ khi bắt đầu một thư mới. | 🔍 |
zh-CN | 将收件地址栏留空,以在写新邮件时总是显示邮箱地址行。 | 🔍 |
zh-TW | 將收件地址欄位留空,即可在寫新郵件時總是顯示信箱地址。 | 🔍 |
APIThese results are also available as an API request.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.