BETA

Transvision

All translations for this string:

mail/messenger/openpgp/openpgp.ftl:signature-verify-failed

Locale Translation  
bg Подписът за прикачения файл { $attachment } не можа да бъде проверен 🔍
cs Podpis přílohy { $attachment } nelze ověřit 🔍
cy Methwyd gwirio y llofnod ar gyfer atodiad { $attachment } 🔍
da Signaturen for vedhæftet fil { $attachment } kunne ikke bekræftes 🔍
de Die Signatur für den Anhang „{ $attachment }“ konnte nicht verifiziert werden 🔍
dsb Signatura za pśidank { $attachment } njedajo se pśeglědowaś 🔍
el Δεν ήταν δυνατή η επαλήθευση της υπογραφής για το συνημμένο «{ $attachment }» 🔍
en-CA The signature for attachment { $attachment } could not be verified 🔍
en-GB The signature for attachment { $attachment } could not be verified 🔍
en-US The signature for attachment { $attachment } could not be verified 🔍
es-AR No se pudo verificar la firma del archivo adjunto { $attachment } 🔍
es-ES No se pudo verificar la firma del archivo adjunto { $attachment } 🔍
es-MX No se pudo verificar la firma del archivo adjunto { $attachment } 🔍
et Manuse { $attachment } allkirja polnud võimalik kontrollida 🔍
eu { $attachment } eranskinerako sinadura ezin da egiaztatu 🔍
fi Liitteen { $attachment } allekirjoitusta ei voitu vahvistaa 🔍
fr Impossible de vérifier la signature de la pièce jointe { $attachment } 🔍
fy-NL De hantekening foar bylage { $attachment } kin net ferifiearre wurde 🔍
gl Non se puido verificar a sinatura do anexo { $attachment } 🔍
hsb Signatura za přiwěšk { $attachment } njeda so přepruwować 🔍
hu A(z) { $attachment } melléklet aláírását nem lehetett ellenőrizni 🔍
hye { $attachment } կցորդի նշանը չյաջողուեց հաստատել 🔍
ia Le firma pro le annexo { $attachment } non pote esser verificate 🔍
id Tanda tangan untuk lampiran { $attachment } tidak dapat diverifikasi 🔍
is Ekki var hægt að staðfesta undirritunina fyrir viðhengið { $attachment } 🔍
it La firma per l’allegato { $attachment } non può essere verificata 🔍
ja 添付ファイル ‘{ $attachment }’ の署名を検証できませんでした 🔍
ka ხელმოწერა დანართისთვის { $attachment } ვერ მოწმდება 🔍
kk { $attachment } салынымы үшін қолтаңбаны растау мүмкін емес 🔍
ko { $attachment } 첨부 파일의 서명을 확인할 수 없음 🔍
lt Nepavyko patvirtinti priedo „{ $attachment }“ parašo 🔍
lv Neizdevās pārbaudīt parakstu pielikumam { $attachment } 🔍
nb-NO Signaturen for vedlegget { $attachment } kunne ikke bekreftes 🔍
nl De handtekening voor bijlage { $attachment } kan niet worden geverifieerd 🔍
nn-NO Klarte ikkje å stadfeste signaturen for vedlegget { $attachment } 🔍
pl Nie można zweryfikować podpisu dla załącznika { $attachment } 🔍
pt-BR A assinatura do anexo { $attachment } não pôde ser verificada 🔍
pt-PT Não foi possível confirmar a assinatura para o anexo { $attachment } 🔍
rm Impussibel da verifitgar la signatura per l'agiunta { $attachment } 🔍
ro Semnătura pentru atașamentul { $attachment } nu a putut fi verificată 🔍
ru Подпись для вложения { $attachment } не может быть проверена 🔍
sk Podpis prílohy { $attachment } sa nepodarilo overiť 🔍
sl Podpisa za priponko { $attachment } ni bilo mogoče preveriti 🔍
sq Nënshkrimi për bashkëngjitjen { $attachment } s’u verifikua do 🔍
sv-SE Signaturen för bilaga { $attachment } kunde inte verifieras 🔍
th ไม่สามารถตรวจสอบลายเซ็นสำหรับไฟล์แนบ { $attachment } ได้ 🔍
tr { $attachment } ekinin imzası doğrulanamadı 🔍
uk Підпис для вкладення { $attachment } не вдалося верифікувати 🔍
vi Không thể xác minh chữ ký cho tập tin đính kèm { $attachment } 🔍
zh-CN 附件 { $attachment } 的签名验证失败 🔍
zh-TW 附件 { $attachment } 的簽章驗證失敗 🔍
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.