Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
All translations for this string:
mail/messenger/openpgp/openpgp.ftl:converter-decrypt-body-failed
Locale | Translation | |
---|---|---|
bg | Неуспешно дешифроване на съобщение с тема { $subject }. Искате ли да опитате отново с друга парола или искате да пропуснете съобщението? | 🔍 |
cs | Zprávu s předmětem „{ $subject }“ se nepodařilo dešifrovat. Chcete to zkusit s jinou přístupovou frází nebo chcete zprávu přeskočit? | 🔍 |
cy | Methu dadgryptio neges gyda'r pwnc { $subject }. Ydych chi am geisio eto gyda chyfrinair gwahanol neu a ydych chi am hepgor y neges? | 🔍 |
da | Kunne ikke dekryptere meddelelsen med emnet { $subject }. Vil du prøve igen med et andet adgangsudtryk, eller vil du springe meddelelsen over? | 🔍 |
de | Die Nachricht mit dem Betreff { $subject } konnte nicht entschlüsselt werden. Wollen Sie es mit einem anderen Passwort erneut versuchen oder die Nachricht überspringen? | 🔍 |
dsb | Powěsć z temu { $subject } njedajo se dekoděrowaś. Cośo z drugeju gronidłoweju frazu znowego wopytaś abo cośo powěsć pśeskócyś? | 🔍 |
el | Δεν ήταν δυνατή η αποκρυπτογράφηση του μηνύματος με θέμα «{ $subject }». Θέλετε να δοκιμάσετε με διαφορετική φράση πρόσβασης ή να παραλείψετε το μήνυμα; | 🔍 |
en-CA | Could not decrypt message with subject { $subject }. Do you want to retry with a different passphrase or do you want to skip the message? | 🔍 |
en-GB | Could not decrypt message with subject { $subject }. Do you want to retry with a different passphrase or do you want to skip the message? | 🔍 |
en-US | Could not decrypt message with subject { $subject }. Do you want to retry with a different passphrase or do you want to skip the message? | 🔍 |
es-AR | No se pudo descifrar el mensaje con el asunto { $subject }. ¿Quiere volver a intentarlo con una frase de contraseña diferente o quiere saltarte el mensaje? | 🔍 |
es-ES | No se pudo descifrar el mensaje con el asunto { $subject }. ¿Quiere volver a intentarlo con una frase de contraseña diferente o quiere saltarse el mensaje? | 🔍 |
es-MX | No se pudo descifrar el mensaje con el asunto { $subject }. ¿Deseas volver a intentarlo con una frase de contraseña diferente o deseas omitir el mensaje? | 🔍 |
et | Kirja pealkirjaga { $subject } polnud võimalik dekrüptida. Kas soovid proovida teise parooliga või jätta selle kirja vahele? | 🔍 |
eu | Ezin da deszifratu gai hau duen mezua: { $subject }. Beste pasa-esaldi bat erabiliz berriz saiatu nahi duzu edo mezua saltatu nahi duzu? | 🔍 |
fi | Ei pystytty purkamaan viestiä aiheella { $subject }. Haluatko yrittää uudelleen toisella tunnuslauseella, vai haluatko ohittaa viestin? | 🔍 |
fr | Impossible de déchiffrer le message dont le sujet est « { $subject } ». Voulez-vous recommencer avec une phrase de passe différente ou plutôt ignorer ce message ? | 🔍 |
fy-NL | Kin berjocht mei ûnderwerp { $subject } net ûntsiferje. Wolle jo it opnij probearje mei in oare wachtwurdsin of wolle jo it berjocht oerslaan? | 🔍 |
gd | Cha b’ urrainn dhuinn an teachdaireachd aig a bheil an cuspair { $subject }. a dhì-chrioptachadh. A bheil thu airson feuchainn ris a-rithist le abairt-fhaire eile no a bheil thu airson leum a ghearradh seachad air an teachdaireachd? | 🔍 |
gl | Non se puido descifrar a mensaxe co asunto { $subject }. Quere tentalo de novo cunha frase de contrasinal diferente ou quere ignorar a mensaxe? | 🔍 |
hsb | Powěsć z temu { $subject } njeda so dekodować. Chceće z druhej hesłowej frazu znowa spytać abo chceće powěsć přeskočić? | 🔍 |
hu | Nem sikerült visszafejteni a következő tárgyú üzenetet: { $subject }. Újrapróbálkozik egy másik jelszóval, vagy ki akarja hagyni az üzenetet? | 🔍 |
hye | Չի յաջողուել վերծանել թեմայի հաղորդագրութիւնը { $subject }. Ցանկանու՞մ էք նորից փորձել այղ անցաբառով, թե՞ ուզում էք բաց թողնել հաղորդագրութիւնը: | 🔍 |
ia | Impossibile decifrar message con subjecto { $subject }. Vole tu reprobar con un differente phrase contrasigno o saltar le message? | 🔍 |
id | Tidak dapat mendekripsi pesan dengan subjek { $subject }. Apakah Anda ingin mencoba lagi dengan frasa sandi yang berbeda atau ingin melewatkan pesan? | 🔍 |
is | Ekki tókst að afkóða skilaboð með viðfangsefnið { $subject }. Viltu reyna aftur með öðru aðgangsorði eða vilt þú sleppa skilaboðunum? | 🔍 |
it | Impossibile decrittare il messaggio con l’oggetto { $subject }. Riprovare con una passphrase diversa o saltare il messaggio? | 🔍 |
ja | 以下の件名のメッセージを復号できませんでした。 { $subject } 別のパスフレーズを試しますか? それともメッセージをスキップしますか? | 🔍 |
ka | ვერ იშიფრება წერილი თემით { $subject }. გსურთ, კვლავ შეიყვანოთ სხვა საიდუმლო ფრაზა, თუ გსურთ გამოტოვოთ ეს წერილი? | 🔍 |
kk | Тақырыбы келесідей болатын хабарламаны дешифрлеу мүмкін емес: { $subject }. Басқа кілттік фразамен әрекетті қайталау керек пе, немесе хабарламаны өткізіп жіберу керек пе? | 🔍 |
ko | 제목이 있는 메시지를 복호화할 수 없습니다. { $subject }. 다른 암호로 다시 시도 하시겠습니까, 아니면 메시지를 건너 뛰시겠습니까? | 🔍 |
lt | Nepavyko iššifruoti pranešimo, kurio tema { $subject }. Galima bandyti dar kartą, naudojant kitą slaptažodį, arba praleisti pranešimą. | 🔍 |
lv | Neizdevās atšifrēt ziņojumu ar tēmu { $subject }. Vai vēlaties mēģināt vēlreiz, izmantojot citu paroli, vai arī vēlaties izlaist vēstuli? | 🔍 |
nb-NO | Kunne ikke dekryptere melding med emnet { $subject }. Ønsker du å prøve på nytt med en annen passordfrase, eller vil du hoppe over meldingen? | 🔍 |
nl | Kan bericht met onderwerp { $subject } niet ontsleutelen. Wilt u het opnieuw proberen met een andere wachtwoordzin of wilt u het bericht overslaan? | 🔍 |
nn-NO | Klarte ikkje å dekryptere meldinga med emnet { $subject }. Vil du prøve igjen med ei anna passordfrase eller vill du hoppe over meldinga? | 🔍 |
pl | Nie można odszyfrować wiadomości o temacie „{ $subject }”. Czy chcesz spróbować ponownie za pomocą innego hasła, czy chcesz pominąć wiadomość? | 🔍 |
pt-BR | Não foi possível decifrar a mensagem com assunto { $subject }. Quer tentar novamente com outra senha, ou quer ignorar a mensagem? | 🔍 |
pt-PT | Não foi possível desencriptar a mensagem com assunto { $subject }. Quer tentar novamente com uma frase de acesso diferente ou deseja ignorar a mensagem? | 🔍 |
rm | Impussibel da decriptar il messadi cun l'object { $subject }. Vuls ti empruvar anc ina giada cun in'autra frasa-clav u sursiglir il messadi? | 🔍 |
ro | Nu s-a reușit decriptarea mesajului cu subiectul { $subject }. Vrei să încerci din nou cu altă parolă sau vrei să sari peste mesaj? | 🔍 |
ru | Не удалось расшифровать сообщение с темой { $subject }. Вы хотите повторить попытку с другой парольной фразой или пропустить сообщение? | 🔍 |
sk | Správu s týmto predmetom { $subject } sa nepodarilo dešifrovať. Chcete to skúsiť s iným prístupovým heslom alebo chcete správu preskočiť? | 🔍 |
sl | Sporočila z zadevo { $subject } ni bilo mogoče dešifrirati. Želite poskusiti znova z drugačnim geslom ali naj se sporočilo preskoči? | 🔍 |
sq | S’u shfshehtëzua dot mesazh me subjektin { $subject }. Doni të riprovohet me një frazëkalim tjetër apo doni të anashkalohet mesazhi? | 🔍 |
sv-SE | Det gick inte att dekryptera meddelandet med ämnet { $subject }. Vill du försöka igen med en annan lösenfras eller vill du hoppa över meddelandet? | 🔍 |
th | ไม่สามารถถอดรหัสข้อความที่มีหัวเรื่อง { $subject } ได้ คุณต้องการลองใหม่ด้วยวลีรหัสผ่านอื่นหรือต้องการข้ามข้อความ | 🔍 |
tr | { $subject } konulu iletinin şifresi çözülemedi. Farklı bir parolayla yeniden denemek mi yoksa iletiyi geçmek mi istiyorsunuz? | 🔍 |
uk | Не вдалося розшифрувати повідомлення з темою { $subject }. Бажаєте спробувати з іншою парольною фразою чи хочете пропустити повідомлення? | 🔍 |
vi | Không thể giải mã thư có chủ đề { $subject }. Bạn muốn thử lại bằng một cụm mật khẩu khác hay bạn muốn bỏ qua tin nhắn? | 🔍 |
zh-CN | 无法解密主题为 { $subject } 的消息。您想要使用不同密语再试一次,或是跳过此消息? | 🔍 |
zh-TW | 無法解密主旨為 { $subject } 的訊息。您想要使用不同密語再試一次,或是跳過此訊息? | 🔍 |
APIThese results are also available as an API request.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.