Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
All translations for this string:
mail/messenger/openpgp/backupKeyPassword.ftl:set-password-window-title
Locale | Translation | |
---|---|---|
bg | Изберете парола за архивиране на вашия OpenPGP ключ | 🔍 |
ca | Trieu una contrasenya per a fer una còpia de seguretat de la clau OpenPGP | 🔍 |
cs | Heslo pro zálohování klíče OpenPGP | 🔍 |
cy | Dewiswch gyfrinair i wneud copi wrth gefn o'ch Allwedd OpenPGP | 🔍 |
da | Vælg en adgangskode for at sikkerhedskopiere din OpenPGP nøgle | 🔍 |
de | Wählen Sie ein Passwort für die Sicherheitskopie Ihres OpenPGP-Schlüssels | 🔍 |
dsb | Wubjeŕśo gronidło, aby swój OpenPGP-kluc zawěsćił | 🔍 |
el | Επιλέξτε έναν κωδικό πρόσβασης για τη δημιουργία αντιγράφου ασφαλείας του κλειδιού OpenPGP σας | 🔍 |
en-CA | Choose a password to backup your OpenPGP Key | 🔍 |
en-GB | Choose a password to backup your OpenPGP Key | 🔍 |
en-US | Choose a password to backup your OpenPGP Key | 🔍 |
es-AR | Elija una contraseña para hacer una copia de seguridad de su clave OpenPGP | 🔍 |
es-ES | Elija una contraseña para hacer una copia de seguridad de su clave OpenPGP | 🔍 |
es-MX | Elige una contraseña para hacer una copia de seguridad de tu clave OpenPGP | 🔍 |
et | OpenPGP võtme varundamiseks parooli määramine | 🔍 |
eu | Aukeratu pasahitza zure OpenPGP gakoaren babeskopiarako | 🔍 |
fi | Valitse salasana varmuuskopioidaksesi OpenPGP-avaimesi | 🔍 |
fr | Choisissez un mot de passe pour sauvegarder votre clé OpenPGP | 🔍 |
fy-NL | Kies in wachtwurd om in reservekopy fan jo OpenPGP-kaai te meitsjen | 🔍 |
gd | Tagh facal-faire airson lethbhreac-glèidhidh a dhèanamh dhen iuchair OpenPGP agad | 🔍 |
gl | Escoller un contrasinal para facer unha copia de seguranza da súa chave OpenPGP | 🔍 |
hr | Odaberite lozinku za pohranu vašeg OpenPGP ključa | 🔍 |
hsb | Wubjerće hesło, zo byšće swój OpenPGP-kluč zawěsćił | 🔍 |
hu | Válasszon jelszót az OpenPGP-kulcs biztonsági mentéséhez | 🔍 |
hye | Ընտրէք գաղտնաբառ Ձեր OpenPGP բանալին կրկնաւրինակելու համար | 🔍 |
ia | Elige un contrasigno pro facer un copia de securitate de tu clave OpenPGP | 🔍 |
id | Pilih sandi untuk membuat cadangan Kunci OpenPGP Anda | 🔍 |
is | Veldu lykilorð til að taka öryggisafrit af OpenPGP lyklinum þínum | 🔍 |
it | Scelta della password per il backup della chiave OpenPGP | 🔍 |
ja | OpenPGP 鍵のバックアップのためのパスワードを設定 | 🔍 |
ka | შეარჩიეთ პაროლი, OpenPGP-გასაღების მარქაფისთვის | 🔍 |
kab | Fren awal uffir iwakken ad tkelseḍ tasarut-ik•im OpenPGP | 🔍 |
kk | OpenPGP кілтіңіздің қор көшірмесін жасау үшін парольді таңдаңыз | 🔍 |
ko | OpenPGP 키를 백업할 비밀번호 선택 | 🔍 |
lt | Pasirinkite „OpenPGP“ rakto atsarginės kopijos slaptažodį | 🔍 |
lv | Izvēlieties paroli OpenPGP atslēgas dublējumam | 🔍 |
nb-NO | Velg et passord for å ta sikkerhetskopi av din OpenPGP-nøkkel | 🔍 |
nl | Kies een wachtwoord om een reservekopie van uw OpenPGP-sleutel te maken | 🔍 |
nn-NO | Vel eit passord for å ta sikkerheitskopi av OpenPGP-nøkkelen din | 🔍 |
pl | Wybierz hasło, aby wykonać kopię zapasową klucza OpenPGP | 🔍 |
pt-BR | Defina uma senha para fazer backup de sua chave OpenPGP | 🔍 |
pt-PT | Escolha uma palavra-passe para fazer uma cópia da sua chave OpenPGP | 🔍 |
rm | Tscherna in pled-clav per far ina copia da segirezza da tia clav OpenPGP | 🔍 |
ro | Alege o parolă pentru copia de rezervă a cheii OpenPGP | 🔍 |
ru | Выберите пароль для резервной копии вашего ключа OpenPGP | 🔍 |
sk | Zvoľte si heslo na zálohovanie svojho kľúča OpenPGP | 🔍 |
sl | Izberite geslo za varnostno kopiranje ključa OpenPGP | 🔍 |
sq | Zgjidhni një fjalëkalim që të kopjeruhet Kyçi juaj OpenPGP | 🔍 |
sr | Изаберите лозинку за резервну копију вашег OpenPGP кључа | 🔍 |
sv-SE | Välj ett lösenord för att säkerhetskopiera din OpenPGP-nyckel | 🔍 |
th | เลือกรหัสผ่านเพื่อสำรองคีย์ OpenPGP ของคุณ | 🔍 |
tr | OpenPGP anahtarınızı yedeklemek için bir parola seçin | 🔍 |
uk | Виберіть пароль для резервної копії вашого ключа OpenPGP | 🔍 |
vi | Chọn mật khẩu để sao lưu khóa OpenPGP của bạn | 🔍 |
zh-CN | 输入用于保护 OpenPGP 密钥的密码 | 🔍 |
zh-TW | 輸入用來保護 OpenPGP 金鑰的密碼 | 🔍 |
APIThese results are also available as an API request.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.