BETA

Transvision

All translations for this string:

mail/messenger/messenger.ftl:spaces-customize-accent-background-color

Locale Translation  
bg Избран цвят на фона на бутона 🔍
ca Color de fons del botó seleccionat 🔍
cs Vybraná barva pozadí tlačítek 🔍
cy Lliw cefndir botwm a ddewiswyd 🔍
da Baggrundsfarve for markeret knap 🔍
de Hintergrundfarbe für ausgewählte Schaltfläche 🔍
dsb Slězynowa barwa wubranego tłocaška 🔍
el Επιλεγμένο χρώμα φόντου κουμπιού 🔍
en-CA Selected button background colour 🔍
en-GB Selected button background colour 🔍
en-US Selected button background color 🔍
es-AR Color de fondo del botón seleccionado 🔍
es-ES Color de fondo del botón seleccionado 🔍
es-MX Color de fondo del botón seleccionado 🔍
et Valitud nupu taustavärv 🔍
eu Aukeratutako botoi atzeko plano kolorea 🔍
fi Valittu painikkeen taustaväri 🔍
fr Couleur de fond du bouton sélectionné 🔍
fy-NL Eftergrûnkleur fan selektearre knop 🔍
gd Dath cùlaibh a’ phutain a thagh thu 🔍
gl Cor de fondo do botón seleccionado 🔍
hr Odabrana boja pozadine tipke 🔍
hsb Pozadkowa barba wubraneho tłóčatka 🔍
hu Kiválasztott gomb háttérszíne 🔍
hye Ընտրուած կոճակի յետնապատկերի գոյնը 🔍
ia Color de fundo del button eligite 🔍
is Valinn bakgrunnslitur fyrir hnapp 🔍
it Colore di sfondo del pulsante selezionato 🔍
ja 選択されたボタンの背景色 🔍
ka არჩეული ღილაკის ფონის ფერი 🔍
kab Ini n ugilal n tqeffalt yettwafernen 🔍
kk Таңдалған батырма фонының түсі 🔍
nl Achtergrondkleur van geselecteerde knop 🔍
pl Kolor tła zaznaczonego przycisku 🔍
pt-BR Cor de fundo do botão selecionado 🔍
pt-PT Cor de fundo do botão selecionada 🔍
rm Colur dal fund davos dal buttun tschernì 🔍
ru Выбранный цвет фона кнопки 🔍
sk Farba pozadia zvolenej položky 🔍
sl Barva ozadja izbranega gumba 🔍
sq Ngjyrë sfondi butonash e përzgjedhur 🔍
sr Боја позадине изабраног дугмета 🔍
sv-SE Vald bakgrundsfärg för knapp 🔍
th สีพื้นหลังของปุ่มที่เลือก 🔍
tr Seçilen düğme arka plan rengi 🔍
uk Вибраний колір тла кнопки 🔍
vi Màu nền của Nút đã chọn 🔍
zh-CN 选定按钮的背景颜色 🔍
zh-TW 已選擇按鈕的背景色 🔍
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.