BETA

Transvision

All translations for this string:

mail/messenger/messageheader/headerFields.ftl:message-header-references-field

Locale Translation  
bg Препратки<span data-l10n-name="field-separator">:</span> 🔍
ca Referències<span data-l10n-name="field-separator">:</span> 🔍
cs Reference<span data-l10n-name="field-separator">:</span> 🔍
cy Cyfeiriadau<span data-l10n-name="field-separator">:</span> 🔍
da Referencer<span data-l10n-name="field-separator">:</span> 🔍
de Referenzen<span data-l10n-name="field-separator">:</span> 🔍
dsb Reference<span data-l10n-name="field-separator">:</span> 🔍
el Αναφορές<span data-l10n-name="field-separator">:</span> 🔍
en-CA References<span data-l10n-name="field-separator">:</span> 🔍
en-GB References<span data-l10n-name="field-separator">:</span> 🔍
en-US References<span data-l10n-name="field-separator">:</span> 🔍
es-AR Referencias<span data-l10n-name="field-separator">:</span> 🔍
es-ES Referencias<span data-l10n-name="field-separator">:</span> 🔍
es-MX Referencias<span data-l10n-name="field-separator">:</span> 🔍
et Viited<span data-l10n-name="field-separator">:</span> 🔍
eu Erreferentziak<span data-l10n-name="field-separator">:</span> 🔍
fr Références<span data-l10n-name="field-separator"> :</span> 🔍
fy-NL Referinsjes<span data-l10n-name="field-separator">:</span> 🔍
gd Reifreansan<span data-l10n-name="field-separator">:</span> 🔍
gl Referencias<span data-l10n-name="field-separator">:</span> 🔍
hr Reference<span data-l10n-name="field-separator">:</span> 🔍
hsb Referency<span data-l10n-name="field-separator">:</span> 🔍
hu Hivatkozások<span data-l10n-name="field-separator">:</span> 🔍
ia Referentias<span data-l10n-name="field-separator">:</span> 🔍
is Tilvísanir<span data-l10n-name="field-separator">:</span> 🔍
it Riferimenti<span data-l10n-name="field-separator">:</span> 🔍
ja References<span data-l10n-name="field-separator">:</span> 🔍
kab Timselɣuyin<span data-l10n-name="field-separator">:</span> 🔍
kk Сілтемелер<span data-l10n-name="field-separator">:</span> 🔍
nl Referenties<span data-l10n-name="field-separator">:</span> 🔍
pl Odniesienia<span data-l10n-name="field-separator">:</span> 🔍
pt-BR Referências<span data-l10n-name="field-separator">:</span> 🔍
pt-PT Referências <span data-l10n-name="field-separator">:</span> 🔍
rm Referenzas<span data-l10n-name="field-separator">:</span> 🔍
ru Ссылки<span data-l10n-name="field-separator">:</span> 🔍
sk Referencie<span data-l10n-name="field-separator">:</span> 🔍
sl Sklici<span data-l10n-name="field-separator">:</span> 🔍
sq Referenca<span data-l10n-name="field-separator">:</span> 🔍
sr Референце<span data-l10n-name="field-separator">:</span> 🔍
sv-SE Referenser<span data-l10n-name="field-separator">:</span> 🔍
tr Referanslar<span data-l10n-name="field-separator">:</span> 🔍
uk Посилання<span data-l10n-name="field-separator">:</span> 🔍
zh-CN 参考<span data-l10n-name="field-separator">:</span> 🔍
zh-TW 參考資料<span data-l10n-name="field-separator">:</span> 🔍
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.