BETA

Transvision

All translations for this string:

mail/messenger/addressbook/aboutAddressBook.ftl:about-addressbook-unsaved-changes-prompt-title

Locale Translation  
bg Незапазени промени 🔍
ca Canvis sense desar 🔍
cak Man eyakon ta ri taq k'exoj 🔍
cs Neuložené změny 🔍
cy Newidiadau heb eu Cadw 🔍
da Ugemte ændringer 🔍
de Nicht gespeicherte Änderungen 🔍
dsb Njeskłaźone změny 🔍
el Μη αποθηκευμένες αλλαγές 🔍
en-CA Unsaved Changes 🔍
en-GB Unsaved Changes 🔍
en-US Unsaved Changes 🔍
es-AR Cambios sin guardar 🔍
es-ES Cambios sin guardar 🔍
es-MX Cambios sin guardar 🔍
et Salvestamata muudatused 🔍
eu Gorde gabeko aldaketak 🔍
fi Tallentamattomia muutoksia 🔍
fr Modifications non enregistrées 🔍
fy-NL Net bewarre wizigingen 🔍
gd Atharraichean gun sàbhaladh 🔍
gl Cambios sen gardar 🔍
hr Nespremljene promjene 🔍
hsb Njeskładowane změny 🔍
hu Nem mentett módosítások 🔍
hy-AM Չպահպանված փոփոխություններ 🔍
hye Չպահպանուած փոփոխութիւններ 🔍
ia Modificationes non salveguardate 🔍
is Óvistaðar breytingar 🔍
it Modifiche non salvate 🔍
ja 変更が保存されていません 🔍
ka შეუნახავი ცვლილებები 🔍
kab Asnifel ur yettwasekles ara 🔍
kk Сақталмаған өзгерістер 🔍
nl Niet-opgeslagen wijzigingen 🔍
nn-NO Ulagra endringar 🔍
pl Niezapisane zmiany 🔍
pt-BR Alterações não salvas 🔍
pt-PT Alterações não guardadas 🔍
rm Midadas betg memorisadas 🔍
ru Несохранённые изменения 🔍
sk Neuložené zmeny 🔍
sl Neshranjene spremembe 🔍
sq Ndryshime të Paruajtura 🔍
sv-SE Osparade ändringar 🔍
tr Kaydedilmemiş değişiklikler 🔍
uk Незбережені зміни 🔍
vi Các thay đổi chưa được lưu 🔍
zh-CN 未保存更改 🔍
zh-TW 未儲存修改 🔍
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.