BETA

Transvision

All translations for this string:

mail/messenger/accountcreation/accountSetup.ftl:account-setup-password-label.title

Locale Translation  
bg { "" } 🔍
ca Opcional, només es farà servir per validar el vostre usuari 🔍
cs Potřeba pouze pro ověření vašeho uživatelského jména 🔍
cy Yn ddewisol, dim ond i'w ddefnyddio i ddilysu'r enw defnyddiwr 🔍
da Valgfri, vil kun blive brugt til at validere brugernavnet 🔍
de Freiwillig, wird zur Bestätigung des Benutzernamens verwendet 🔍
dsb Opcionalne, buźo so jano wužywaś, aby se wužywaŕske mě pśespytało 🔍
el Προαιρετικό, θα χρησιμοποιηθεί μόνο για την επαλήθευση του ονόματος χρήστη 🔍
en-CA Optional, will only be used to validate the username 🔍
en-GB Optional, will only be used to validate the username 🔍
en-US Optional, will only be used to validate the username 🔍
es-AR Opcional, solo se usará para validar el nombre de usuario 🔍
es-ES Opcional, solo se usará para validar el nombre de usuario 🔍
es-MX Opcional, solo es usará para validar el nombre de usuario 🔍
et Valikuline, kasutatakse ainult kasutajanime kontrollimiseks 🔍
eu Aukerazkoa, erabiltzaile izena egiaztatzeko erabiliko da 🔍
fi Valinnainen, käytetään vain käyttäjätunnuksen vahvistamiseen 🔍
fr Facultatif, sera uniquement utilisé pour valider le nom d’utilisateur 🔍
fy-NL Opsjoneel, wurdt allinnich brûkt om de brûkersnamme te falidearjen 🔍
gd Roghainneil, cha tèid a chleachdadh ach airson an t-ainm-cleachdaiche a dhearbhadh 🔍
gl Opcional, só será usado para validar o nome de usuario 🔍
he לא חובה, ייעשה שימוש רק כדי לאמת את שם המשתמש 🔍
hr Neobavezno, koristiti će se samo za potvrđivanje korisničkog imena 🔍
hsb Opcionalne, wužiwa so jenož, zo by so wužiwarske mjeno přepruwowało 🔍
hu Nem kötelező, csak a felhasználónév ellenőrzéséhez használatos 🔍
hy-AM Լրացուցիչ, կօգտագործվի վավերացնելու օգտվողի ձեր անունը 🔍
hye Ընտրովի, կարող է աւգտագործուել միայն աւգտանունը հաստատելու համար 🔍
ia Optional, solo essera usate pro validar le nomine de usator 🔍
is Valkvætt, verður einungis notað til að fullgilda notandanafnið 🔍
it Facoltativo, verrà utilizzato solo per convalidare il nome utente 🔍
ja 任意です。ユーザー名の検証にのみ使用されます 🔍
ka არასავალდებული, მხოლოდ სახელის დასამოწმებლად 🔍
kab D afrayan, ad yettuseqdac kan i usentem n yisem n useqdac 🔍
kk Міндетті емес, тек пайдаланушы атын растауға қолданылады 🔍
lt Nebūtinas, bus naudojamas tikrinant naudotojo vardą 🔍
nb-NO Valgfritt, vil kun bli brukt for å validere brukernavnet 🔍
nl Optioneel, wordt alleen gebruikt om de gebruikersnaam te valideren 🔍
nn-NO Valfritt, vil berre brukast for å validere brukarnamnet 🔍
pl Opcjonalnie, zostanie użyte wyłącznie do sprawdzenia nazwy użytkownika 🔍
pt-BR Opcional, será usada apenas para validar o nome de usuário 🔍
pt-PT Opcional, só será utilizada para validar o nome de utilizador 🔍
rm Facultativ, vegn mo utilisà per validar il num d'utilisader 🔍
ru Необязательно, будет использоваться только для проверки имени пользователя 🔍
sk Voliteľné, bude použité len na overenie používateľského mena 🔍
sl Neobvezno, uporabljeno bo samo za preveritev veljavnosti uporabniškega imena 🔍
sq Opsionale, do të përdoret vetëm për të vlerësuar emrin e përdoruesit 🔍
sr По избору, употребљава се за проверу корисничког имеба 🔍
sv-SE Valfritt, kommer endast att användas för att validera användarnamnet 🔍
tr İsteğe bağlı, yalnızca kullanıcı adını doğrulamak için kullanılır 🔍
uk Необов’язково, потрібен лише для перевірки імені користувача 🔍
vi Tùy chọn, sẽ chỉ được sử dụng để xác thực tên người dùng 🔍
zh-CN 可选,仅用于验证用户名 🔍
zh-TW 非必填,只用來驗證使用者名稱是否正確 🔍
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.