Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
All translations for this string:
mail/chrome/messenger-mapi/mapi.properties:loginText
Locale | Translation | |
---|---|---|
af | Tik u wagwoord vir %S in: | 🔍 |
ar | رجاءً أدخل كلمة سرّك ل%S: | 🔍 |
ast | Por favor, introduz la contraseña pa %S: | 🔍 |
be | Увядзіце, калі ласка, ваш пароль для %S: | 🔍 |
bg | Моля, въведете вашата парола за %S: | 🔍 |
br | Roit ho ker-tremen mar plij evit %S : | 🔍 |
bs | Unesite svoju lozinku za %S: | 🔍 |
ca | Introduïu la vostra contrasenya per a %S: | 🔍 |
cak | Tab'ana' utzil tatz'ib'aj ri ewan atzij richin %S: | 🔍 |
cs | Zadejte prosím své heslo pro %S: | 🔍 |
cy | Rhowch gyfrinair ar gyfer %S: | 🔍 |
da | Indtast din adgangskode for %S: | 🔍 |
de | Bitte geben Sie Ihr Passwort ein für: \n\n%S | 🔍 |
dsb | Zapódajśo pšosym swójo gronidło za %S: | 🔍 |
el | Παρακαλώ εισαγάγετε τον κωδικό πρόσβασής σας για το «%S»: | 🔍 |
en-CA | Please enter your password for %S: | 🔍 |
en-GB | Please enter your password for %S: | 🔍 |
en-US | Please enter your password for %S: | 🔍 |
es-AR | Ingrese la contraseña para %S: | 🔍 |
es-ES | Introduzca su contraseña para %S: | 🔍 |
es-MX | Por favor, ingresa tu contraseña para %S: | 🔍 |
et | Palun sisesta parool %S jaoks: | 🔍 |
eu | Sartu %S(r)entzako pasahitza: | 🔍 |
fi | Kirjoita salasana palvelimelle %S: | 🔍 |
fr | Saisissez votre mot de passe pour %S : | 🔍 |
fy-NL | Fier jo wachtwurd yn foar %S: | 🔍 |
ga-IE | Iontráil d'fhocal faire le haghaidh %S le do thoil: | 🔍 |
gd | Cuir a-steach am facal-faire agad airson %S: | 🔍 |
gl | Introduza o contrasinal para %S: | 🔍 |
he | נא להכניס את הססמה שלך עבור %S: | 🔍 |
hr | Upiši svoju lozinku za %S: | 🔍 |
hsb | Prošu zapisajće swoje hesło za %S: | 🔍 |
hu | Adja meg a jelszavát a következőhöz: %S: | 🔍 |
hy-AM | Նշեք Ձեր գաղտնաբառը %S-ի համար. | 🔍 |
hye | Նշեք Ձեր գաղտնաբառը %S-ի համար. | 🔍 |
ia | Per favor insere tu contrasigno pro %S: | 🔍 |
id | Masukkan sandi Anda untuk %S: | 🔍 |
is | Settu inn lykilorð fyrir %S: | 🔍 |
it | Inserire la propria password per %S: | 🔍 |
ja | %S のパスワードを入力してください: | 🔍 |
ka | %S – გთხოვთ მიუთითოთ თქვენი პაროლი: | 🔍 |
kab | Ma ulac aɣilif mudd awal-ik uffir i %S: | 🔍 |
kk | %S үшін пароліңізді енгізіңіз: | 🔍 |
km | Նշեք Ձեր գաղտնաբառը %S-ի համար. | 🔍 |
ko | %S 계정에 대한 비밀번호를 입력하십시오: | 🔍 |
lt | Prašom surinkti „%S“ slaptažodį: | 🔍 |
lv | Lūdzu, ievadiet savu paroli priekš %S: | 🔍 |
mk | Внесете ја Вашата лозинка за %S: | 🔍 |
ms | Sila masukkan kata laluan anda untuk %S: | 🔍 |
nb-NO | Skriv inn passordet for %S: | 🔍 |
nl | Voer uw wachtwoord in voor %S: | 🔍 |
nn-NO | Skriv inn passordet for %S: | 🔍 |
pa-IN | %S ਲਈ ਆਪਣਾ ਪਾਸਵਰਡ ਦਿਓ ਜੀ: | 🔍 |
pl | Wprowadź hasło dla %S: | 🔍 |
pt-BR | Insira sua senha para %S: | 🔍 |
pt-PT | Por favor introduza a palavra-passe para %S: | 🔍 |
rm | Endatescha per plaschair tes pled-clav per %S: | 🔍 |
ro | Te rugăm să introduci parola pentru %S: | 🔍 |
ru | Введите пароль для %S: | 🔍 |
sk | Zadajte vaše heslo pre %S: | 🔍 |
sl | Vnesite svoje geslo za %S: | 🔍 |
sq | Ju lutemi, jepni fjalëkalimin tuaj për %S: | 🔍 |
sr | Унесите лозинку за %S: | 🔍 |
sv-SE | Skriv in ditt lösenord för %S: | 🔍 |
th | โปรดป้อนรหัสผ่านของคุณสำหรับ %S: | 🔍 |
tr | Lütfen %S parolanızı girin: | 🔍 |
uk | Будь ласка, введіть свій пароль для %S: | 🔍 |
uz | %S uchun parolni kiriting: | 🔍 |
vi | Vui lòng nhập mật khẩu cho %S: | 🔍 |
zh-CN | 请输入您的密码,为 %S: | 🔍 |
zh-TW | 請輸入「%S」的密碼: | 🔍 |
APIThese results are also available as an API request.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.