Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
All translations for this string:
mail/chrome/messenger/pgpmime.properties:pgpNotAvailable
Locale | Translation | |
---|---|---|
bg | Това е шифровано съобщение на OpenPGP, но липсва поддръжка за разшифроване на OpenPGP. | 🔍 |
ca | Aquest és un missatge d'OpenPGP xifrat, però la compatibilitat amb el desxifratge d'OpenPGP no està disponible. | 🔍 |
cs | Tato zpráva je zašifrovaná pomocí OpenPGP, ale podpora pro dešifrování OpenPGP není k dispozici. | 🔍 |
cy | Neges OpenPGP wedi'i hamgryptio yw hon, ond nid oes cefnogaeth ar gyfer dadgryptio OpenPGP ar gael. | 🔍 |
da | Dette er en krypteret OpenPGP-meddelelse, men understøttelse af OpenPGP-dekryptering er ikke tilgængelig. | 🔍 |
de | Dies ist eine verschlüsselte OpenPGP-Nachricht, aber Unterstützung für OpenPGP-Entschlüsselung ist nicht verfügbar. | 🔍 |
dsb | To jo skoděrowana OpenPGP-powěsć, ale pódpěra za OpenPGP-dekoděrowanje njejo dispoziciji. | 🔍 |
el | Αυτό είναι ένα κρυπτογραφημένο μήνυμα OpenPGP, αλλά η υποστήριξη για την αποκρυπτογράφηση OpenPGP δεν είναι διαθέσιμη. | 🔍 |
en-CA | This is an encrypted OpenPGP message, but support for OpenPGP decryption is not available. | 🔍 |
en-GB | This is an encrypted OpenPGP message, but support for OpenPGP decryption is not available. | 🔍 |
en-US | This is an encrypted OpenPGP message, but support for OpenPGP decryption is not available. | 🔍 |
es-AR | Este es un mensaje cifrado de OpenPGP, pero la ayuda para el descifrado de OpenPGP no está disponible. | 🔍 |
es-ES | Este es un mensaje cifrado con OpenPGP, pero no está disponible la compatibilidad con descifrado OpenPGP. | 🔍 |
es-MX | Este es un mensaje cifrado de OpenPGP, pero la ayuda para el descifrado de OpenPGP no está disponible. | 🔍 |
et | See on krüptitud OpenPGP sõnum, aga OpenPGP dekrüptimise tugi pole saadaval. | 🔍 |
eu | Hau zifratutako OpenPGP mezua da, baina OpenPGP deszifratzeko euskarria ez dago erabilgarri. | 🔍 |
fi | Tämä on salattu OpenPGP-viesti, mutta tukea OpenPGP-salauksen purkamiselle ei ole saatavana. | 🔍 |
fr | Ceci est un message OpenPGP chiffré, mais la prise en charge du déchiffrement OpenPGP n’est pas disponible. | 🔍 |
fy-NL | Dit is in fersifere OpenPGP-berjocht, mar stipe foar OpenPGP-ûntsifering is net beskikber. | 🔍 |
gd | Seo teachdaireachd OpenPGP chrioptaichte ach chan eil taic ri dì-chrioptachadh OpenPGP ri fhaighinn. | 🔍 |
gl | Esta é unha mensaxe OpenPGP cifrada, pero a compatibilidade para o descifrado OpenPGP non está dispoñíbel. | 🔍 |
he | זוהי הודעת OpenPGP מוצפנת, אך אין תמיכה בפענוח OpenPGP. | 🔍 |
hr | Ovo je kriptirana OpenPGP poruka, ali podrška za OpenPGP dekriptiranje nije dostupna. | 🔍 |
hsb | To je zaklučowana OpenPGP-powěsć, ale podpěra za OpenPGP-dekodowanje dispoziciji njeje. | 🔍 |
hu | Ez egy OpenPGP-vel titkosított üzenet, de az OpenPGP visszafejtés támogatása nem érhető el. | 🔍 |
hy-AM | Սա գաղտնագրված OpenPGP հաղորդագրություն է, բայց OpenPGP վերծանումը մատչելի չէ: | 🔍 |
hye | Սա գաղտնագրուած OpenPGP հաղորդագրութիւն է, սակայն OpenPGP ապակոդաւորման աջակցութիւնը հասանելի չէ: | 🔍 |
ia | Isto es un message OpenPGP cryptate, ma le assistentia al decryptation OpenPGP non es disponibile. | 🔍 |
id | Ini adalah pesan OpenPGP terenkripsi, tetapi dukungan untuk dekripsi OpenPGP tidak tersedia. | 🔍 |
is | Þetta eru OpenPGP-dulrituð skilaboð, en stuðningur við OpenPGP-afkóðun er ekki tiltækur. | 🔍 |
it | Questo è un messaggio OpenPGP crittato, ma il supporto per la decrittazione OpenPGP non è disponibile. | 🔍 |
ja | これは暗号化された OpenPGP メッセージですが、OpenPGP の復号サポートが利用できません。 | 🔍 |
ka | ეს დაშიფრული OpenPGP-წერილია, მაგრამ OpenPGP-ის გაშიფვრის მხარდაჭერა, არაა ხელმისაწვდომი. | 🔍 |
kab | Aya d izen OpenPGP awgelhen, maaca tallelt i tukksa n uweglhen OpenPGP ulac-itt. | 🔍 |
kk | Бұл шифрленген OpenPGP хабарламасы, бірақ, OpenPGP дешифрлеуі қолжетімсіз. | 🔍 |
ko | 암호화 된 OpenPGP 메시지이지만 OpenPGP 암호 해독을 지원하지 않습니다. | 🔍 |
lt | Tai yra užšifruotas „OpenPGP“ pranešimas, tačiau nėra „OpenPGP“ dešifravimo galimybės. | 🔍 |
lv | Šī ir šifrēta OpenPGP vēstule, taču OpenPGP atšifrēšanas atbalsts nav pieejams. | 🔍 |
nb-NO | Dette er en kryptert OpenPGP-melding, men støtte for OpenPGP-dekryptering er ikke tilgjengelig. | 🔍 |
nl | Dit is een versleuteld OpenPGP-bericht, maar ondersteuning voor OpenPGP-ontsleuteling is niet beschikbaar. | 🔍 |
nn-NO | Dette er ei OpenPGP-melding, men støtte for OpenPGP-dekryptering er ikkje tilgjengeleg. | 🔍 |
pl | Wiadomość zaszyfrowana przy użyciu OpenPGP, ale obsługa odszyfrowywania OpenPGP jest niedostępna. | 🔍 |
pt-BR | Esta é uma mensagem criptografada com OpenPGP, mas o suporte à descriptografia do OpenPGP não está disponível. | 🔍 |
pt-PT | Esta é uma mensagem encriptada com o OpenPGP, mas o suporte para a encriptação OpenPGP não está disponível. | 🔍 |
rm | Quai è in messadi criptà cun OpenPGP, ma il decriptadi da messadis OpenPGP n'è betg disponibel. | 🔍 |
ro | Acesta este un mesaj criptat OpenPGP, dar suportul pentru decriptarea OpenPGP nu este disponibil. | 🔍 |
ru | Это сообщение зашифровано OpenPGP, но поддержка расшифровки OpenPGP недоступна. | 🔍 |
sk | Toto je správa zašifrovaná pomocou OpenPGP, no podpora pre dešifrovanie OpenPGP nie je k dispozícii. | 🔍 |
sl | To sporočilo je šifrirano z OpenPGP, vendar podpora za dešifriranje OpenPGP ni na voljo. | 🔍 |
sq | Ky është një mesazh i fshehtëzuar me OpenPGP, por s’ka gati mbulim për shfshehtëzime OpenPGP. | 🔍 |
sr | Ово је шифрована OpenPGP порука, али подршка за дешифровање OpenPGP-а није доступна. | 🔍 |
sv-SE | Detta är ett krypterat OpenPGP-meddelande, men stöd för OpenPGP-dekryptering är inte tillgängligt. | 🔍 |
th | นี่คือข้อความ OpenPGP ที่เข้ารหัส แต่การสนับสนุนการถอดรหัส OpenPGP ไม่สามารถใช้ได้ | 🔍 |
tr | Bu şifrelenmiş bir OpenPGP iletisi ama OpenPGP şifre çözme desteği mevcut değil. | 🔍 |
uk | Це зашифроване OpenPGP повідомлення, але підтримка розшифрування OpenPGP недоступна. | 🔍 |
vi | Đây là thư OpenPGP được mã hóa, nhưng không hỗ trợ giải mã OpenPGP. | 🔍 |
zh-CN | 此消息由 OpenPGP 加密,但客户端尚不支持 OpenPGP 解密。 | 🔍 |
zh-TW | 這是一封加密過的 OpenPGP 訊息,但目前不支援 OpenPGP 解密。 | 🔍 |
APIThese results are also available as an API request.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.