Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
All translations for this string:
mail/chrome/messenger/messengercompose/composeMsgs.properties:subjectEmptyMessage
Locale | Translation | |
---|---|---|
af | Dit lyk nie of u boodskap 'n onderwerp het nie. | 🔍 |
ar | رسالتك ليس لها عنوان. | 🔍 |
ast | El mensaxe nun tien asuntu. | 🔍 |
be | Ваша паведамленне не мае тэмы. | 🔍 |
bg | Вашето съобщение няма тема. | 🔍 |
br | Ho kemennadenn n'eus danvez ebet. | 🔍 |
bs | Vaša poruka nema naslov. | 🔍 |
ca | Falta el camp Assumpte del vostre missatge. | 🔍 |
cak | Majun rutaqikil ri atzijol. | 🔍 |
cs | Odesílaná zpráva nemá zadaný žádný předmět. | 🔍 |
cy | Nid oes gan eich neges bwnc. | 🔍 |
da | Din meddelelse har intet emne. | 🔍 |
de | Ihre Nachricht hat keinen Betreff. | 🔍 |
dsb | Twója powěsć njama temu. | 🔍 |
el | Το μήνυμά σας δεν έχει θέμα. | 🔍 |
en-CA | Your message doesn’t have a subject. | 🔍 |
en-GB | Your message doesn't have a subject. | 🔍 |
en-US | Your message doesn't have a subject. | 🔍 |
es-AR | Su mensaje no tiene un asunto. | 🔍 |
es-ES | Su mensaje no tiene asunto. | 🔍 |
es-MX | Tu mensaje no tiene un asunto. | 🔍 |
et | Sinu kirjal puudub teema. | 🔍 |
eu | Zure mezuak ez dauka gairik. | 🔍 |
fi | Viestilläsi ei ole kirjoitettu aihetta. | 🔍 |
fr | Votre message n’a pas de sujet. | 🔍 |
fy-NL | Jo berjocht hat gjin ûnderwerp. | 🔍 |
ga-IE | Níl ábhar ag an teachtaireacht seo. | 🔍 |
gd | Chan eil cuspair aig do theachdaireachd fhathast. | 🔍 |
gl | A súa mensaxe non ten asunto. | 🔍 |
he | ההודעה שלך לא כוללת שורת נושא. | 🔍 |
hr | Vaša poruka nema naslov. | 🔍 |
hsb | Twoja powěsć nima temu. | 🔍 |
hu | Az üzenetének nincs tárgya. | 🔍 |
hy-AM | Ձեր նամակը չունի վերնագիր։ | 🔍 |
hye | Ձեր հաղորդագրութիւնը վերնագիր չունի: | 🔍 |
ia | Tu message non ha subjecto. | 🔍 |
id | Pesan Anda tidak memiliki judul | 🔍 |
is | Pósturinn inniheldur ekki efnislínu. | 🔍 |
it | Questo messaggio non ha oggetto. | 🔍 |
ja | メッセージの件名が入力されていません。 | 🔍 |
ka | თქვენი წერილი თემის გარეშეა. | 🔍 |
kab | Izen-inek ur ɣur-s ara asentel. | 🔍 |
kk | Хабарламаңыздың тақырыбы көрсетілмеген. | 🔍 |
km | Your message doesn't have a subject. | 🔍 |
ko | 메시지 제목을 작성하지 않았습니다. | 🔍 |
lt | Nenurodyta siunčiamo laiško tema. | 🔍 |
lv | Jūsu vēstulei nav tēmas. | 🔍 |
ms | Mesej anda tiada subjek. | 🔍 |
nb-NO | Meldingen har ikke noe emne. | 🔍 |
nl | Uw bericht heeft geen onderwerp. | 🔍 |
nn-NO | Meldinga har ikkje noko emne | 🔍 |
pa-IN | Your message doesn't have a subject. | 🔍 |
pl | Wysyłana wiadomość nie ma tematu. | 🔍 |
pt-BR | O assunto da mensagem está em branco. | 🔍 |
pt-PT | A sua mensagem não tem assunto. | 🔍 |
rm | Tes messadi n'ha nagin object. | 🔍 |
ro | Mesajul tău nu are un subiect. | 🔍 |
ru | У вашего сообщения нет темы. | 🔍 |
sk | Odosielaná správa nemá vyplnené pole Predmet. | 🔍 |
sl | Vaše sporočilo je brez zadeve. | 🔍 |
sq | Mesazhi juaj s’ka subjekt. | 🔍 |
sr | Ваша порука нема наслов. | 🔍 |
sv-SE | Ditt meddelande har inget angivet ämne. | 🔍 |
th | ข้อความของคุณไม่มีหัวเรื่อง | 🔍 |
tr | İletinizin konusu yok. | 🔍 |
uk | У вашого повідомлення немає теми. | 🔍 |
uz | Xabaringizda mavzu yo‘q. | 🔍 |
vi | Thư này chưa có tiêu đề. | 🔍 |
zh-CN | 您的邮件没有主题。 | 🔍 |
zh-TW | 您的郵件沒有主旨。 | 🔍 |
APIThese results are also available as an API request.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.