Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
All translations for this string:
mail/chrome/messenger/messengercompose/composeMsgs.properties:smtpAuthFailure
Locale | Translation | |
---|---|---|
ar | تعذر استيثاق خادوم الصادر (SMTP) %S. رجاءً تحقق من كلمة السر وتأكد من 'طريقة الاستيثاق' في 'إعدادات الحساب | الخادوم الصادر (SMTP)'. | 🔍 |
bg | Неуспешно удостоверяване на изходящият (SMTP) %S сървър. Моля, проверете паролата и 'Метод на удостоверяване' в 'Настройки за регистрацията' - 'Изходящ (SMTP) сървър'. | 🔍 |
br | N'hall ket en em zilesa ouzh an dafariad kas (SMTP) %S. Gwiriit ar ger-tremen hag an 'Hentenn dilesa' e-barzh 'Arventennoù kont | Arventennoù dafariad' mar plij. | 🔍 |
bs | Nije se moguće prijaviti na server odlazne pošte (SMTP) %S. Provjerite lozinku i postavke 'Metoda provjere autentičnosti' u 'Postavke računa | Server odlazne pošte (SMTP)'. | 🔍 |
ca | No s'ha pogut autenticar al servidor de sortida (SMTP) %S. Comproveu la contrasenya i el «Mètode d'autenticació» a «Paràmetres del compte | Servidor de sortida (SMTP)». | 🔍 |
cak | Man tikirel ta nijikib'äx ri Ruk'uxasamaj elem (SMTP) %S. Tinik'öx ri ewan rutzij chuqa' ri 'Rub'eyal jikib'anïk' pa 'Kinuk'ulem Rub'i' Taqoya'l | Ruk'uxasamaj elem (SMTP)'. | 🔍 |
cs | Autentizace k SMTP serveru %S se nezdařila. Zkontrolujte prosím heslo a nastavený 'Způsob autentizace' v 'Nastavení účtu | Odchozí server (SMTP)'. | 🔍 |
cy | Methu dilysu gweinydd Anfon (SMTP) %S. Gwiriwch eich cyfrinair a dilysu eich 'Dull dilysu' yn 'Gosodiadau Cyfrif | Gweinydd anfon' (SMTP)'. | 🔍 |
da | Kunne ikke godkendes af SMTP-serveren %S. Kontrollér adgangskoden og indstillingerne for sikker godkendelse i 'Kontoindstillinger | Udgående server (SMTP)'. | 🔍 |
de | Der Postausgangs-Server (SMTP) %S kann nicht authentifiziert werden. Bitte überprüfen Sie das Passwort und die gewählte „Authentifizierungsmethode“ unter „Konten-Einstellungen | Postausgangs-Server (SMTP)“. | 🔍 |
dsb | Njejo móžno, wuchadny serwer (SMTP) %S awtentificěrowás. Pšosym kontrolěrujśo gronidło, a pśespytajśo 'awtentifikacisku metodu' w 'Kontowe nastajenja | Wuchadny serwer (SMTP)'. | 🔍 |
el | Αδυναμία πιστοποίησης στο διακομιστή SMTP %S. Ελέγξτε τον κωδικό σας τον και επιβεβαιώστε την 'Μέθοδο πιστοποίησης' στις 'Ρυθμίσεις λογαριασμού | Ρυθμίσεις διακομιστή εξερχομένων (SMTP)'. | 🔍 |
en-CA | Unable to authenticate to Outgoing server (SMTP) %S. Please check the password and verify the ‘Authentication method’ in ‘Account Settings | Outgoing server (SMTP)’. | 🔍 |
en-GB | Unable to authenticate to Outgoing server (SMTP) %S. Please check the password and verify the 'Authentication method' in 'Account Settings | Outgoing server (SMTP)'. | 🔍 |
en-US | Unable to authenticate to Outgoing server (SMTP) %S. Please check the password and verify the 'Authentication method' in 'Account Settings | Outgoing server (SMTP)'. | 🔍 |
es-AR | No se puede autenticar al servidor SMTP %S. Verifique la contraseña y 'Método de autenticación' en 'Configuración de cuenta | Servidor de salida (SMTP)'. | 🔍 |
es-ES | No se puede identificar al servidor de salida (SMTP) %S. Compruebe la contraseña y verifique el 'Método de identificación' en 'Configuración de cuentas | Servidor de salida (SMTP)'. | 🔍 |
es-MX | No se puede autenticar al servidor de salida(SMTP) %S. Por favor, comprueba la contraseña y verifica el 'Método de Autenticación' en ' Configuración de la cuenta | Servidor de salida (SMTP)'. | 🔍 |
et | Autentimine SMTP-serveriga aadressil %S pole võimalik. Palun kontrolli parooli ja konto väljuva e-posti serveri autentimise viisi. | 🔍 |
eu | Ezin izan da %S irteerako SMTP zerbitzariarekin autentifikatu. Egiaztatu pasahitza eta egiaztatu 'Autentifikazio-metodoa' aukera 'Kontu-ezarpenak | Irteerako SMTP zerbitzaria' atalean. | 🔍 |
fi | Todennus SMTP-palvelimelle %S epäonnistui. Tarkista salasanasi ja todennustapa palvelinasetuksissa: Tilien asetukset - Lähtevän postin palvelin (SMTP). | 🔍 |
fr | Impossible de s’authentifier sur le serveur sortant (SMTP) %S. Veuillez vérifier votre mot de passe et la « Méthode d’authentification » dans le menu « Paramètres des comptes | Serveur sortant (SMTP) ». | 🔍 |
fy-NL | Kin net autentisearje by útgeande (SMTP-)server %S. Kontrolearje it wachtwurd en ferifiearje de ‘Autentikaasjemetoade’ yn de ‘Accountynstellingen | Utgeande server (SMTP)’. | 🔍 |
ga-IE | Níorbh fhéidir fíordheimhniú a dhéanamh leis an bhfreastalaí amach (SMTP) %S. Deimhnigh an focal faire agus an 'Modh fíordheimhnithe' faoi 'Socruithe an Chuntais | Freastalaí amach (SMTP)'.\u0020 | 🔍 |
gd | Cha ghabh dearbhadh a dhèanamh dhan fhrithealaiche a-amach (SMTP) %S. Cuir sùil air an fhacal-fhaire is dearbhaich an dòigh dearbhaidh ann an "Roghainnean a' chunntais | Am frithealaiche a-mach (SMTP)". | 🔍 |
gl | Non é posíbel autenticarse no servidor de saída (SMTP) %S. Comprobe o contrasinal e verifique o 'Método de autenticación' na 'Configuración da conta | Servidor de saída (SMTP)'. | 🔍 |
hr | Nije se moguće prijaviti na poslužitelj odlazne pošte (SMTP) %S. Provjerite lozinku i postavke 'Metoda provjere autentičnosti' u 'Postavke računa | Poslužitelj odlazne pošte (SMTP)'. | 🔍 |
hsb | Njeje móžno, wuchadny serwer (SMTP) %S awtentifikować. Prošu skontrolujće hesło, a přepruwujće 'awtentifikacisku metodu' w 'Kontowe nastajenja | Wuchadny serwer (SMTP)'. | 🔍 |
hu | Nem sikerült a hitelesítés a(z) %S levélküldő (SMTP) kiszolgálóhoz. Ellenőrizze a jelszót és a „Hitelesítési módszer” beállítást a „Postafiók beállításai | Levélküldő kiszolgáló (SMTP)” alatt. | 🔍 |
hy-AM | Հնարավոր չէ իսկորոշել %S SMTP սպասարկիչում։ Ստուգեք գաղտնաբառը և 'Վավերացման եղանակ'-ը 'Փոստարկղի կարգավորումներ | Սպասարկիչի կարգավորումներում (SMTP)'։ | 🔍 |
hye | Հնարաւոր չէ նոյնականացնել ելքային սպասարկիչը (SMTP) %S: Խնդրում ենք ստուգել գաղտնաբառը եւ «Նոյնականացման եղանակ»֊ը «Հաշուի կարգաւորումներ | ելքային սպասարկիչ (SMTP)» բաժնում: | 🔍 |
ia | Impossibile authenticar se al servitor de exito (SMTP) %S. Verifica le contrasigno e le 'Methodo de authentication' in 'Parametros de contos | Servitor de exito (SMTP)'. | 🔍 |
id | Tidak dapat mengotentikasi ke Server keluar (SMTP) %S. Silakan periksa kata sandi dan verifikasi 'Metode otentikasi' di 'Pengaturan Akun | Server keluar (SMTP)'. | 🔍 |
is | Get ekki tengst við póstþjón fyrir útsendan póst (SMTP) %S. Athugaðu lykilorðið og gakktu úr skugga um að 'Auðkennisaðferð' í 'Stillingar reiknings | Póstþjónn út (SMTP)' sé rétt stillt. | 🔍 |
it | Autenticazione non riuscita col server di posta in uscita (SMTP) %S. Controllare la password e verificare il “Metodo di autenticazione” in “Impostazioni account | Server posta in uscita (SMTP)”. | 🔍 |
ja | 送信 (SMTP) サーバー %S の認証に失敗しました。パスワードを確認し、[アカウント設定] の [送信 (SMTP) サーバー] で [認証方式] が正しいことを確認してください。 | 🔍 |
ka | გამავალი სერვერის (SMTP) %S ანგარიშზე შესვლა, ვერ ხერხდება. გთხოვთ, გადაამოწმოთ პაროლი და 'ანგარიშის შესვლის მეთოდი', 'ანგარიშის პარამეტრებში | გამავალ სერვერზე (SMTP)'. | 🔍 |
kab | Ur yezmir ara ad isesteb ɣer uqeddac uffiɣ (SMTP)%S. Ma ulac aɣilif, senqed awal uffir sakin ɛreḍ asnifel n 'Tarrayt n usesteb' di 'Iɣewwaṛen n umiḍan | Aqeddac uffiɣ (SMTP)'. | 🔍 |
kk | %S шығыс пошта серверінде (SMTP) аутентификациядан өту мүмкін емес. Пароліңізді тексеріңіз, және "Тіркелгі баптаулары | Шығыс сервері (SMTP)" ішіндегі "Аутентификация тәсілін" тексеріңіз. | 🔍 |
km | មិនអាចផ្ទៀងផ្ទាត់ទៅម៉ាស៊ីនមេចេញ (SMTP) %S បានទេ។ សូមពិនិត្យមើលពាក្យសម្ងាត់ រួចផ្ទៀងផ្ទាត់ 'វិធីសាស្ត្រផ្ទៀងផ្ទាត់' នៅក្នុង 'ការកំណត់គណនី | ម៉ាស៊ីនមេចេញ (SMTP)' ។ | 🔍 |
ko | %S SMTP 서버 인증에 실패했습니다. 비밀번호를 다시 확인 하고, '계정 설정 | 서버 설정'의 '인증 방식'을 확인 하십시오. | 🔍 |
lt | Nepavyko patvirtinti tapatumo išsiuntimo (SMTP) serveryje %S. Patikrinkite slaptažodį ir tapatumo tikrinimo metodą paskyros „Laiškų išsiuntimo serveris (SMTP)“ nuostatų šio serverio skyrelyje.\u0020 | 🔍 |
lv | Neizdevās autentificēties izejošajā serverī (SMTP) %S. Lūdzu, pārbaudiet paroli un sadaļā 'Konta iestatījumi | Izejošais serveris (SMTP) ' pārbaudiet 'Autentifikācijas veids'. | 🔍 |
ms | Tidak dapat mengesahkan pelayan Keluar (SMTP) %S. Sila semak kata laluan dan pastikan 'Kaedah pengesahan' dalam 'Tetapan akaun | Pelayan keluar (SMTP)'. | 🔍 |
nb-NO | Klarte ikke å autentisere mot SMTP-serveren %S. Kontroller passordet, og sjekk 'Autentiseringsmetode' i 'Kontoinnstillinger | Utgående server (SMTP)'. | 🔍 |
nl | Kan niet authenticeren bij uitgaande (SMTP-)server %S. Controleer het wachtwoord en verifieer de ‘Authenticatiemethode’ in de ‘Accountinstellingen | Uitgaande server (SMTP)’. | 🔍 |
nn-NO | Klarte ikkje å autentisera mot SMTP-tenaren %S. Kontroller passordet, og sjekk at 'Autentiseringsmetode' i 'Kontoinnstillingar | Utgåande tenar (SMTP)'. | 🔍 |
pl | Wystąpił błąd podczas wysyłania wiadomości: nie udało się uwierzytelnić z serwerem „%S” poczty wychodzącej (SMTP). Proszę sprawdzić hasło oraz metodę uwierzytelniania w Poczcie wychodzącej w Konfiguracji kont. | 🔍 |
pt-BR | Não foi possível autenticar no servidor de envio (SMTP) %S. Verifique sua senha e a opção 'Método de autenticação' em 'Configurações da conta | Servidor de envio (SMTP)'. | 🔍 |
pt-PT | Não foi possível efetuar a autenticação no servidor de envio (SMTP) %S. Por favor verifique a palavra-passe e o 'Método de autenticação' nas 'Definições da conta | Servidor de envio (SMTP)'. | 🔍 |
rm | Impussibel dad autentificar per il server SMTP %S. Controllescha per plaschair il pled-clav e la «Metoda d'autentificaziun» en la 'configuraziun dal conto | Server per posta che sorta (SMTP)'. | 🔍 |
ro | Nu se poate efectua autentificarea la serverul de trimitere (SMTP) %S. Te rugăm să verifici parola și „Metoda de autentificare” în „Setările contului | Server de trimitere (SMTP)”. | 🔍 |
ru | Не удалось аутентифицироваться на Сервере исходящей почты (SMTP) «%S». Пожалуйста, проверьте пароль, и проверьте «Метод аутентификации» в «Параметры учётной записи | Сервер исходящей почты (SMTP)». | 🔍 |
sk | Nebolo možné overenie na serveri pre odosielanie pošty (SMTP) %S. Skontrolujte heslo a overte nastavenie 'Metóda overenia' v okne 'Nastavenia účtu | Server pre odosielanie pošty (SMTP)'. | 🔍 |
sl | Odhodnega strežnika (SMTP) %S ni mogoče overiti. Preverite geslo in 'Metodo overitve' v 'Nastavitve računa | Odhodni strežnik (SMTP)'. | 🔍 |
sq | S’arrihet të kryhet mirëfilltësimi te shërbyesi Dërgues (SMTP) %S. Ju lutemi, kontrolloni fjalëkalimin dhe verifikoni 'Metodën e mirëfilltësimit' te 'Rregullime Llogarie | Shërbyesi dërgues (SMTP)'. | 🔍 |
sr | Не могу да се аутентификујем на одлазни (SMTP) сервер %S. Проверите лозинку и проверите начин пријаве у подешавањима налога | одлазни (SMTP) сервер. | 🔍 |
sv-SE | Kan inte autentisera till utgående server (SMTP) %S. Kontrollera lösenordet och kontrollera 'Autentiseringsmetod' i 'Kontoinställningar | Server för utgående e-post'. | 🔍 |
th | ไม่สามารถรับรองความถูกต้องกับเซิร์ฟเวอร์ขาออก (SMTP) %S ได้ โปรดตรวจสอบรหัสผ่านและยืนยัน 'วิธีการรับรองความถูกต้อง' ใน 'การตั้งค่าบัญชี | เซิร์ฟเวอร์ขาออก (SMTP)' | 🔍 |
tr | %S giden sunucusunda (SMTP) kimlik doğrulanamadı. Lütfen parolanızı ve "Hesap Ayarları > Giden sunucusu (SMTP)" bölümündeki "Yetkilendirme yöntemi"ni kontrol edin. | 🔍 |
uk | Неможливо авторизуватися на сервері вихідної пошти (SMTP) %S. Перевірте пароль та "Метод автентифікації" в "Параметрах облікового запису | Вихідний (SMTP) сервер". | 🔍 |
uz | Chiquvchi server (SMTP) %S haqiqiyligi tasdiqlanmadi. "Hisob sozlamalari | Chiquvchi server (SMTP)" ichidagi "Haqiqiylikni tasdiqlash uslubi"ni tekshirib ko‘ring. | 🔍 |
vi | Không thể xác thực với máy chủ gửi thư (SMTP) %S. Vui lòng kiểm tra mật khẩu và xác minh 'Phương thức xác thực' trong 'Cài đặt tài khoản | Máy chủ gửi thư (SMTP)'. | 🔍 |
zh-CN | 无法向发件服务器(SMTP) %S 进行认证。请检查密码和验证“账号设置 | 服务器设置”中的“认证方式”。 | 🔍 |
zh-TW | 無法向寄件伺服器 (SMTP) %S 進行認證。請到「帳號設定 | 寄件伺服器 (SMTP)」中將「認證方式」設定為「無」。 | 🔍 |
APIThese results are also available as an API request.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.