Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
All translations for this string:
mail/chrome/messenger/messengercompose/composeMsgs.properties:noSender
Locale | Translation | |
---|---|---|
ar | لم يُحدَّد أي مرسِل. من فضلك املأ عنوان بريدك في إعدادات الحساب. | 🔍 |
ast | Nun s'especificó un remitente. Amiesta a to direición de corréu nos axustes de cuentes, por favor. | 🔍 |
be | Адпраўнік не вызначаны. Калі ласка, дадайце адрас вашай электроннай пошты ў наладах уліковага запісу. | 🔍 |
bg | Не е зададен подател. Моля, попълнете вашия адрес в настройките на регистрацията ви. | 🔍 |
br | Kaser erspizet ebet. Trugarez da ouzhpennañ ho chomlec'h postel e arventennoù ar c'hontoù. | 🔍 |
bs | Pošiljalac nije odabran. Unesite svoju adresu e-pošte u postavkama računa. | 🔍 |
ca | No s'ha indicat cap remitent. Afegiu la vostra adreça electrònica als paràmetres del compte. | 🔍 |
cak | Man xjikib'äx ta taqonel. Tatz'aqatisaj ri rochochib'al ataqoya'l pa ri kajowaxik kib'i' taqoya'l. | 🔍 |
cs | Nebyl zadán odesílatel. Přidejte prosím vaši e-mailovou adresu v nastavení účtu Pošty a Diskusních skupin. | 🔍 |
cy | Heb bennu anfonwr. Ychwanegwch eich cyfeiriad e-bost yn ngosodiadau'r cyfrif. | 🔍 |
da | Ingen afsender angivet. Indsæt din mailadresse i kontoindstillinger. | 🔍 |
de | Kein Absender angegeben. Bitte geben Sie Ihre E-Mail-Adresse in den Konten-Einstellungen an. | 🔍 |
dsb | Žeden wótpósłaŕ pódany. Pódajśo pšosym swóju e-mailowu adresu w kontowych nastajenjach. | 🔍 |
el | Δεν έχει οριστεί αποστολέας. Παρακαλώ προσθέστε τη διεύθυνση email σας στις ρυθμίσεις λογαριασμού. | 🔍 |
en-CA | No sender was specified. Please add your email address in the account settings. | 🔍 |
en-GB | No sender was specified. Please add your email address in the account settings. | 🔍 |
en-US | No sender was specified. Please add your email address in the account settings. | 🔍 |
es-AR | No se especificó remitente. Por favor, complete su dirección de correo electrónico en las preferencias de Correo y Noticias. | 🔍 |
es-ES | No se ha indicado remitente. Añada su dirección de correo en la configuración de la cuenta. | 🔍 |
es-MX | No se especificó remitente. Por favor, completa su dirección de correo electrónico en las preferencias de Correo y Noticias. | 🔍 |
et | Saatja info puudub. Palun kontrolli konto sätteid ja täida vajadusel oma e-posti aadressi väli. | 🔍 |
eu | Ez da bidaltzailerik zehaztu. Idatzi zure helbide elektronikoa posta eta berri-taldeen kontu-ezarpenetan. | 🔍 |
fi | Lähettäjää ei ole annettu. Täytä sähköpostiosoitteesi tiliasetuksiin. | 🔍 |
fr | Aucun expéditeur spécifié. Veuillez indiquer votre adresse e-mail dans les paramètres du compte. | 🔍 |
fy-NL | Der is gjin ôfstjoerder ynsteld. Folje jo e-mailadres yn by de accountynstellingen. | 🔍 |
ga-IE | Níor sonraíodh aon seoltóir. Ba chóir duit do sheoladh ríomhphoist a chur isteach i socruithe an chuntais. | 🔍 |
gd | Cha do shònraich thu seòladair. Cuir a-steach seòladh a' phuist-d agad ann an roghainn a' chunntais. | 🔍 |
gl | Non se especificou ningún remitente. Engada o seu enderezo de correo na configuración da conta. | 🔍 |
he | לא צוין שולח. נא להוסיף את כתובת הדוא״ל שלך בהגדרות החשבון. | 🔍 |
hr | Pošiljatelj nije odabran. Unesite svoju adresu e-pošte u postavkama računa. | 🔍 |
hsb | Njeje so žadyn wotpósłar podał. Prošu přidaće swoju e-mejlowu adresu w kontowych nastajenjach. | 🔍 |
hu | Nincs feladó megadva. Töltse ki az e-mail címét a fiók beállításainál. | 🔍 |
hy-AM | Նշված չէ ստացողը։ Նշեք ձեր էլ. հասցեն փոստարկղի կարգավորումներում։ | 🔍 |
hye | Ուղարկողն յատկորոշուած չէ։ Խնդրում ենք աւելացնել Ձեր եղեկտրոնային հասցէն՝ հաշուի կարգաւորումներում։ | 🔍 |
ia | Nulle expeditor ha essite specificate. Per favor insere tu adresse de e-mail in le parametros del conto. | 🔍 |
id | Pengirim tidak ditentukan. Tambahkan alamat surel Anda di pengaturan akun. | 🔍 |
is | Enginn sendandi skilgreindur. Bættu við tölvupóstfangi í stillingum reiknings. | 🔍 |
it | Nessun mittente specificato. Aggiungere l’indirizzo email nelle impostazioni dell’account. | 🔍 |
ja | 送信者が指定されていません。アカウント設定の差出人情報にメールアドレスを入力してください。 | 🔍 |
ka | გამგზავნი არაა მითითებული. გთხოვთ, დაამატოთ თქვენი ელფოსტის მისამართი ანგარიშის პარამეტრებში. | 🔍 |
kab | Ulac amazan d-ittunefken. Ma ulac aɣilif rnu tansa imayl deg iɣewwaṛen n umiḍan. | 🔍 |
kk | Жіберуші көрсетілмеген. Тіркелгі баптауларында өз эл. пошта адресіңізді қосыңыз. | 🔍 |
km | មិនបានបញ្ជាក់អ្នកផ្ញើ។ សូមបំពេញអាសយដ្ឋានអ៊ីមែលរបស់អ្នកនៅក្នុងការកំណត់គណនី។ | 🔍 |
ko | 보내는 사람이 없습니다. 메일과 뉴스 그룹 설정에서 보내는 사람 설정을 완료해 주십시오. | 🔍 |
lt | Nenurodytas siuntėjas. Nurodykite savo el. pašto adresą paskyros nuostatose. | 🔍 |
lv | Nav norādīts sūtītājs. Lūdzu, pievienojiet savu epasta adresi konta iestatījumos. | 🔍 |
ms | Tiada pengirim yang dinyatakan. Sila masukkan alamat e-mel anda dalam tetapan akaun. | 🔍 |
nb-NO | Ingen avsender er angitt. Fyll inn e-postadressen i kontoinnstillingene. | 🔍 |
nl | Er is geen afzender ingesteld. Vul uw e-mailadres in bij de accountinstellingen. | 🔍 |
nn-NO | Ingen avsendar er spesifisert. Fyll inn e-postadressa i kontoinnstillingane til E-post/Nyhendegrupper | 🔍 |
pl | Nie określono nadawcy. Wprowadź swój adres e-mail w konfiguracji kont programu. | 🔍 |
pt-BR | Nenhum remetente foi especificado. Adicione seu endereço de email nas configurações da conta. | 🔍 |
pt-PT | Não especificou o remetente. Por favor introduza o seu endereço de e-mail nas definições da conta. | 🔍 |
rm | Betg inditgà in speditur. Endatescha per plaschair tia adressa dad e-mail en la 'Configuraziun da conto' (sut 'Utensils'). | 🔍 |
ro | Niciun expeditor specificat. Te rugăm să îți adaugi adresa de e-mail în setările contului. | 🔍 |
ru | Не был указан отправитель. Введите свой адрес электронной почты в параметрах учётной записи. | 🔍 |
sk | Nie je uvedený odosielateľ. Vyplňte svoju e‑mailovú adresu v nastaveniach účtu. | 🔍 |
sl | Pošiljatelj ni bil naveden. Vnesite svoj poštni naslov v nastavitvah računa. | 🔍 |
sq | Nuk u dha dërgues. Ju lutemi, plotësoni adresën tuaj email te rregullimet e llogarisë. | 🔍 |
sr | Пошиљалац није наведен. Додајте вашу мејл адресу унутар подешавања налога. | 🔍 |
sv-SE | Det finns ingen avsändare angiven. Fyll i din e-postadress i kontoinställningarna. | 🔍 |
th | ไม่ได้ระบุผู้ส่ง โปรดเพิ่มที่อยู่อีเมลของคุณในการตั้งค่าบัญชี | 🔍 |
tr | Gönderen belirtilmedi. Lütfen hesap ayarları bölümünde e-posta adresinizi girin. | 🔍 |
uk | Не вказаний відправник. Додайте свою адресу електронної пошти в налаштуваннях облікового запису. | 🔍 |
uz | Jo‘natuvchi aniqlanmadi. Hisob sozlamalariga e-pochta manzilini qo‘shing. | 🔍 |
vi | Không có người gửi nào được chỉ định. Vui lòng thêm địa chỉ email của bạn trong cài đặt tài khoản. | 🔍 |
zh-CN | 未指定发件人。请到账户设置中添加您的邮件地址。 | 🔍 |
zh-TW | 未指定寄件者地址。請到「帳號設定」中加入您的電子郵件地址。 | 🔍 |
APIThese results are also available as an API request.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.