Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
All translations for this string:
mail/chrome/messenger/messenger.properties:untaggedMessages
Locale | Translation | |
---|---|---|
af | Ongemerkte boodskappe | 🔍 |
ar | رسائل غير موسومة | 🔍 |
ast | Mensaxes non etiquetaos | 🔍 |
be | Лісты без метак | 🔍 |
bg | Писма без етикет | 🔍 |
br | Kemennadennoù hep merk | 🔍 |
bs | Neoznačene poruke | 🔍 |
ca | Missatges no marcats | 🔍 |
cak | Majun Ketal Rutzijol | 🔍 |
cs | Bez štítků | 🔍 |
cy | Negeseuon heb eu Tagio | 🔍 |
da | Meddelelser uden mærkat | 🔍 |
de | Kein Schlagwort | 🔍 |
dsb | Powěsći bźez wobznamjenjow | 🔍 |
el | Μηνύματα χωρίς ετικέτα | 🔍 |
en-CA | Untagged Messages | 🔍 |
en-GB | Untagged Messages | 🔍 |
en-US | Untagged Messages | 🔍 |
es-AR | Mensajes sin etiqueta | 🔍 |
es-ES | Mensajes no etiquetados | 🔍 |
es-MX | Mensajes sin etiqueta | 🔍 |
et | Sildistamata kirjad | 🔍 |
eu | Etiketa gabeko mezuak | 🔍 |
fi | Viestit, joihin ei liity tunnusta | 🔍 |
fr | Messages sans étiquette | 🔍 |
fy-NL | Net-labele berjochten | 🔍 |
ga-IE | Teachtaireachtaí Gan Chlibeanna | 🔍 |
gd | Teachdaireachdan gun taga | 🔍 |
gl | Mensaxes sen etiquetar | 🔍 |
he | הודעות לא מסומנות בתגיות | 🔍 |
hr | Neoznačene poruke | 🔍 |
hsb | Powěsće bjez značkow | 🔍 |
hu | Címkézetlen üzenetek | 🔍 |
hy-AM | Չպիտակավորված նամակներ | 🔍 |
hye | Չպիտակաւորուած նամակներ | 🔍 |
ia | Messages sin tag | 🔍 |
id | Pesan Tanpa Tag | 🔍 |
is | Ómerkt skilaboð | 🔍 |
it | Messaggi senza etichetta | 🔍 |
ja | タグなし | 🔍 |
ka | წერილები ჭდეების გარეშე | 🔍 |
kab | Iznan war tabzimt | 🔍 |
kk | Тегтері жоқ хабарламалар | 🔍 |
km | សារដែលមិនដាក់ស្លាក | 🔍 |
ko | 태깅 없는 메시지 | 🔍 |
lt | Laiškai be gairių | 🔍 |
lv | Nebirkotās vēstules | 🔍 |
mk | Пораки без ознака | 🔍 |
ms | Mesej tanpa Tag | 🔍 |
nb-NO | Umerket melding | 🔍 |
nl | Ongelabelde berichten | 🔍 |
nn-NO | Umerkt melding | 🔍 |
pa-IN | Untagged Messages | 🔍 |
pl | Wiadomości bez etykiety | 🔍 |
pt-BR | Mensagens sem etiquetas | 🔍 |
pt-PT | Mensagens sem etiqueta | 🔍 |
rm | Messadis senza etichetta | 🔍 |
ro | Mesaje neetichetate | 🔍 |
ru | Сообщения без метки | 🔍 |
sk | Správy bez štítkov | 🔍 |
sl | Neoznačena sporočila | 🔍 |
sq | Mesazhe të Paetiketuar | 🔍 |
sr | Неозначене поруке | 🔍 |
sv-SE | Omärkta meddelanden | 🔍 |
th | ข้อความที่ยังไม่ได้ติดป้ายกำกับ | 🔍 |
tr | Etiketsiz iletiler | 🔍 |
uk | Невідмічені повідомлення | 🔍 |
uz | Teglanmagan xabarlar | 🔍 |
vi | Thư không dán nhãn | 🔍 |
zh-CN | 未添加标签的消息 | 🔍 |
zh-TW | 無標籤郵件 | 🔍 |
APIThese results are also available as an API request.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.