Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
All translations for this string:
mail/chrome/messenger/messenger.dtd:openMsgConversationButton.tooltip
Locale | Translation | |
---|---|---|
ar | اعرض المحادثة التي تحتوي الرسالة المختارة | 🔍 |
be | Паказаць размову для вылучанага паведамлення | 🔍 |
bg | Показване на разговора на избраното съобщение | 🔍 |
br | Diskouez kaozeadenn ar gemennadenn diuzet | 🔍 |
ca | Mostra la conversa del missatge seleccionat | 🔍 |
cak | Tik'ut rutzijonem cha'on tzijol | 🔍 |
cs | Zobrazit konverzaci k vybrané zprávě | 🔍 |
cy | Dangos sgwrs neges sydd wedi ei dewis | 🔍 |
da | Vis den valgte meddelelses samtale | 🔍 |
de | Themenbaum für ausgewählte Nachrichten anzeigen | 🔍 |
dsb | Rozgrono wubraneje powěsći pokazaś | 🔍 |
el | Εμφάνιση συζήτησης για το επιλεγμένο μήνυμα | 🔍 |
en-CA | Show conversation of selected message | 🔍 |
en-GB | Show conversation of selected message | 🔍 |
en-US | Show conversation of selected message | 🔍 |
es-AR | Mostrar conversación del mensaje seleccionado | 🔍 |
es-ES | Mostrar conversación del mensaje seleccionado | 🔍 |
es-MX | Mostrar conversación del mensaje seleccionado | 🔍 |
et | Kuva valitud kirja vestlust | 🔍 |
eu | Erakutsi aukeratutako mezuaren elkarrizketa | 🔍 |
fi | Näytä valitun viestin keskustelu | 🔍 |
fr | Afficher la conversation du message sélectionné | 🔍 |
fy-NL | Petear fan selektearre berjocht toane | 🔍 |
gd | Seall còmhradh na teachdaireachd a thagh thu | 🔍 |
gl | Amosar a conversa da mensaxe seleccionada | 🔍 |
hr | Prikaži razgovor odabrane poruke | 🔍 |
hsb | Konwersaciju wubraneje powěsće pokazać | 🔍 |
hu | A kijelölt üzenet beszélgetésének megjelenítése | 🔍 |
hy-AM | Ցուցադրել ընտրված հաղորդագրության զրույցը | 🔍 |
hye | Ցուցադրել ընտրուած հաղորդագրութեան զրոյցը | 🔍 |
ia | Monstrar conversation del message seligite | 🔍 |
id | Tampilkan percakapan dari pesan yang dipilih | 🔍 |
is | Sýna samtal valinna skilaboða | 🔍 |
it | Mostra conversazione di questo messaggio | 🔍 |
ja | 選択したメッセージのスレッドを表示します | 🔍 |
ka | მითითებული შეტყობინების სრული საუბრის ჩვენება | 🔍 |
kab | Sken adiwenni n yizen yettwafernen | 🔍 |
kk | Таңдалған хабарламаның сөйлесуін көрсету | 🔍 |
ko | 선택한 메시지의 대화 보기 | 🔍 |
lt | Atverti pažymėtą laišką diskusijoje | 🔍 |
lv | Rādīt atlasītās vēstules sarunu | 🔍 |
nb-NO | Vis samtalen for valgt melding | 🔍 |
nl | Conversatie van geselecteerde bericht tonen | 🔍 |
nn-NO | Vis samtale for vald melding | 🔍 |
pl | Wyświetl wątek zaznaczonej wiadomości | 🔍 |
pt-BR | Mostrar conversa da mensagem selecionada | 🔍 |
pt-PT | Mostrar a conversação da mensagem selecionada | 🔍 |
rm | Mussar la conversaziun dal messadi tschernì | 🔍 |
ro | Afișează conversația mesajului selectat | 🔍 |
ru | Показать разговор для выделенного сообщения | 🔍 |
sk | Zobraziť konverzáciu k vybranej správe | 🔍 |
sl | Prikaži pogovor izbranega sporočila | 🔍 |
sq | Shfaq bisedën e mesazhit të përzgjedhur | 🔍 |
sr | Прикажи разговор изабране поруке | 🔍 |
sv-SE | Visa konversation för valt meddelande | 🔍 |
th | แสดงการสนทนาของข้อความที่เลือก | 🔍 |
tr | Seçili iletinin yazışmasını göster | 🔍 |
uk | Показати розмову для обраного повідомлення | 🔍 |
vi | Hiển thị cuộc hội thoại của thư đã chọn | 🔍 |
zh-CN | 显示选定消息的对话 | 🔍 |
zh-TW | 顯示所選訊息當中的對話內容 | 🔍 |
APIThese results are also available as an API request.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.