BETA

Transvision

All translations for this string:

firefox_ios/firefox-ios.xliff:f9d40cf6a04b6701a32566719274861c

Locale Translation  
br Diweredekaet eo %@. Aliañ a reomp deoc’h gweredekaat anezhañ en-dro. 🔍
bs %@ nije na dužnosti. Predlažemo da ponovo uključite zaštitu. 🔍
ca El %@ està fora de servei. Us recomanem reactivar les proteccions. 🔍
co %@ ùn hè micca in serviziu. Vi ricumandemu d’attivà torna e prutezzioni. 🔍
cs %@ je mimo službu. Doporučujeme ochranu opět zapnout. 🔍
cy Nid yw %@ ar ddyletswydd. Rydym yn awgrymu troi'r diogelwch nôl ymlaen. 🔍
da %@ er ikke aktiveret. Vi foreslå, at du slår beskyttelse til igen. 🔍
de %@ ist deaktiviert. Wir empfehlen Ihnen, den Schutz wieder zu aktivieren. 🔍
dsb %@ njeźěła. Naraźujomy šćity zasej zmóžniś. 🔍
el Η %@ είναι εκτός υπηρεσίας. Προτείνουμε να ενεργοποιήσετε ξανά την προστασία. 🔍
en-CA %@ is off-duty. We suggest turning protections back on. 🔍
en-GB %@ is off-duty. We suggest turning protections back on. 🔍
en-US %@ is off-duty. We suggest turning protections back on. 🔍
eo %@ ne funkcias. Ni sugestas reaktivigi protektojn. 🔍
es-AR %@ está fuera de servicio. Te sugerimos que volvás a activar las protecciones. 🔍
es-CL %@ está fuera de servicio. Sugerimos volver a activar las protecciones. 🔍
es-MX %@ está fuera de servicio. Sugerimos volver a activar las protecciones. 🔍
eu %@ ez dago guardian. Babesak berriro ere aktibatzea gomendatzen dugu. 🔍
fi %@ on vapaalla. Suosittelemme kytkemään suojaukset takaisin päälle. 🔍
fr %@ n’est pas en service. Nous vous suggérons de réactiver les protections. 🔍
gl %@ está fóra de servizo. Suxerímoslle que volva a activar as proteccións. 🔍
he ההגנות של %@ מושבתות כרגע. אנו מציעים להפעיל מחדש את ההגנות. 🔍
hr %@ je deaktiviran. Predlažemo ponovno uključivanje zaštite. 🔍
hsb %@ njedźěła. Namjetujemy škity zaso zmóžnić. 🔍
hu A %@ szolgálaton kívül van. Javasoljuk a védelmek ismételt bekapcsolását. 🔍
hy-AM %@-ը ծառայությունից դուրս է: Առաջարկում ենք նորից միացնել պաշտպանությունը: 🔍
ia %@ es foras de servicio. Nos consilia reactivar le protectiones. 🔍
is %@ er ekki á vakt. Við mælum með að kveikja aftur á vörnum. 🔍
it %@ è fuori servizio. Ti consigliamo di riattivare le protezioni. 🔍
ja %@ の保護機能がオフです。保護を再度オンにすることをおすすめします。 🔍
kab %@ yeḥbes. Ad nsumer ad tremdeḍ ammesten. 🔍
kk %@ жұмыстан тыс. Біз қорғаныстарды қайта қосуды ұсынамыз. 🔍
ko %@는 휴일입니다. 보호 기능을 다시 켜는 것이 좋습니다. 🔍
nb-NO %@ er deaktivert. Vi foreslår at du skrur på beskyttelsen igjen. 🔍
nl %@ heeft geen dienst. We raden u aan beschermingen weer in te schakelen. 🔍
nn-NO %@ er deaktivert. Vi føreslår at du skrur på vern igjen. 🔍
pa-IN %@ ਬੰਦ ਹੈ। ਅਸੀਂ ਸੁਰੱਖਿਆ ਨੂੰ ਵਾਪਸ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਦਾ ਸੁਝਾਅ ਦਿੰਦੇ ਹਾਂ। 🔍
pl %@ jest po służbie. Zalecamy ponowne włączenie ochrony. 🔍
pt-BR %@ está fora de serviço. Sugerimos reativar as proteções. 🔍
pt-PT %@ não está ao serviço. Sugerimos que reative as proteções. 🔍
rm %@ è ord funcziun. Nus recumandain da puspè activar las protecziuns. 🔍
ru %@ не работает. Мы предлагаем снова включить защиту. 🔍
sk %@ je mimo služby. Odporúčame znova zapnúť ochranu. 🔍
sl %@ je izključena. Priporočamo, da zaščito znova vključite. 🔍
sq %@ s’është në punë. Sugjerojmë riaktivizimin e mbrojtjeve. 🔍
su %@ keur teu tugas. Kami ngarékoméndasikeun pikeun ngahurungkeun deui panyalindungan. 🔍
sv-SE %@ är ej i tjänst. Vi föreslår att du aktiverar skyddet igen. 🔍
th %@ ไม่ได้ทำงานอยู่ เราขอแนะนำให้เปิดการป้องกันกลับมาใหม่อีกครั้ง 🔍
tr %@ kapalı. Korumaları yeniden açmanızı öneririz. 🔍
ug %@ ۋەزىپىسىدىن توختىدى. قوغداشنى قايتا ئېچىشىڭىزنى تەۋسىيە قىلىمىز. 🔍
uk %@ не працює. Ми пропонуємо знову ввімкнути захист. 🔍
vi %@ không còn hoạt động. Chúng tôi khuyên bạn nên bật lại trình chống. 🔍
zh-CN %@ 已关闭,建议重新启用保护。 🔍
zh-TW %@ 已關閉,建議您重新開啟保護。 🔍
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.