Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
All translations for this string:
firefox_ios/firefox-ios.xliff:CreditCard.RememberCard.Header.v122
Locale | Translation | |
---|---|---|
ab | %@ укарта аномер еиқәнаршәоит. Ушәарҭадаратә код еиқәырхахаӡом. | 🔍 |
be | %@ шыфруе нумар вашай карты. Ваш код бяспекі не будзе захаваны. | 🔍 |
br | %@ a enrineg ho niverenn gartenn. Ne vo ket enrollet ho boneg surentez. | 🔍 |
bs | %@ šifruje broj vaše kartice. Vaš sigurnosni kod neće biti sačuvan. | 🔍 |
ca | El %@ xifra el número de la targeta. El codi de seguretat no es desarà. | 🔍 |
co | %@ cifra u vostru numeru di carta. U vostru codice di sicurità ùn serà micca arregistratu. | 🔍 |
cs | %@ zašifruje číslo vaší karty. Váš bezpečnostní kód nebude uložen. | 🔍 |
cy | Mae %@ yn amgryptio rhif eich cerdyn. Ni fydd eich cod diogelwch yn cael ei gadw. | 🔍 |
da | %@ krypterer dit kortnummer. Din sikkerhedskode bliver ikke gemt. | 🔍 |
de | %@ verschlüsselt Ihre Kartennummer. Ihr Sicherheitscode wird nicht gespeichert. | 🔍 |
dsb | %@ waš kórtowy numer koděrujo. Waš wěstotny kod njebuźo se składowaś. | 🔍 |
el | Το %@ κρυπτογραφεί τον αριθμό της κάρτας σας. Ο κωδικός ασφαλείας σας δεν θα αποθηκευτεί. | 🔍 |
en-CA | %@ encrypts your card number. Your security code won’t be saved. | 🔍 |
en-GB | %@ encrypts your card number. Your security code won’t be saved. | 🔍 |
en-US | %@ encrypts your card number. Your security code won’t be saved. | 🔍 |
eo | %@ ĉifras vian kreditkartan numeron. Via sekureca kodo ne estos konservita. | 🔍 |
es-AR | %@ cifra tu número de tarjeta. El código de seguridad no se guardará. | 🔍 |
es-CL | %@ cifra tu número de tarjeta. Tu código de seguridad no será guardado. | 🔍 |
es-MX | %@ encripta tu número de tarjeta. Tu código de seguridad no se guardará. | 🔍 |
eu | %@(e)k zure txartel-zenbakia zifratzen du. Zure segurtasun-kodea ez da gordeko. | 🔍 |
fi | %@ salaa korttisi numeron. Turvakoodiasi ei tallenneta. | 🔍 |
fr | %@ chiffre votre numéro de carte. Votre code de sécurité ne sera pas enregistré. | 🔍 |
gd | Crioptaichidh %@ àireamh na cairt agad. Cha dèid an còd tèarainteachd agad a shàbhaladh. | 🔍 |
gl | %@ cifra o seu número de tarxeta. O seu código de seguranza non se gardará. | 🔍 |
he | %@ מצפין את מספר הכרטיס שלך. קוד האבטחה שלך לא יישמר. | 🔍 |
hr | %@ šifrira broj tvoje kreditne kartice. Tvoj sigurnosni kod se neće spremiti. | 🔍 |
hsb | %@ waše kartowe čisło zaklučuje. Waš wěstotny kod njebudźe so składować. | 🔍 |
hu | A %@ titkosítja a kártyaszámát. A biztonsági kód nem lesz mentve. | 🔍 |
hy-AM | %@ գաղտնագրում է ձեր քարտի համարը: Անվտանգության ձեր կոդը չի պահպանվի: | 🔍 |
ia | %@ crypta tu numero de carta. Tu codice de securitate non sera salvate. | 🔍 |
id | %@ mengenkripsi nomor kartu Anda. Kode keamanan Anda tidak akan disimpan. | 🔍 |
is | %@ dulkóðar kortanúmerið þitt. Öryggiskóðinn þinn verður ekki vistaður. | 🔍 |
it | %@ critta il numero della tua carta. Il codice di sicurezza non verrà salvato. | 🔍 |
ja | %@ がカード番号を暗号化します。セキュリティコードは保存しません。 | 🔍 |
ka | %@ შიფრავს თქვენი ბარათის ნომერს. თქვენი უსაფრთხოების კოდი არ შეინახება. | 🔍 |
kab | %@ ittewgelhin uṭṭun n tkarḍa-k·m. Tangalt-ik n tɣellist ur tezmir ara ad tettwasekles. | 🔍 |
kk | %@ картаңыздың нөмірін шифрлейді. Қауіпсіздік кодыңыз сақталмайтын болады. | 🔍 |
ko | %@는 카드 번호를 암호화합니다. 보안 코드는 저장되지 않습니다. | 🔍 |
lo | %@ ເຂົ້າລະຫັດເລກບັດຂອງທ່ານ. ລະຫັດຄວາມປອດໄພຂອງທ່ານຈະບໍ່ຖືກບັນທຶກໄວ້. | 🔍 |
ml | %@ താങ്ങളുടെ ചീട്ടക്കം രൂപമാറ്റം ചെയ്യും. താങ്ങളുടെ സുരക്ഷസങ്കേതം കരുതിവയ്ക്കപ്പെടില്ല. | 🔍 |
nb-NO | %@ krypterer kortnummeret ditt. Sikkerhetskoden din blir ikke lagret. | 🔍 |
nl | %@ versleutelt uw kaartnummer. Uw beveiligingscode wordt niet opgeslagen. | 🔍 |
nn-NO | %@ krypterer kortnummeret ditt. Sikkerheitskoden din vert ikkje lagra. | 🔍 |
pa-IN | %@ ਤੁਹਾਡੇ ਕਾਰਡ ਨੂੰ ਇੰਕ੍ਰਿਪਟ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਤੁਹਾਡੇ ਸੁਰੱਖਿਆ ਕੋਡ ਨੂੰ ਸੰਭਾਲਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾਵੇਗਾ। | 🔍 |
pl | %@ szyfruje numer karty. Kod zabezpieczający nie zostanie zachowany. | 🔍 |
pt-BR | O %@ criptografa o número do seu cartão. O código de segurança não é salvo. | 🔍 |
pt-PT | O %@ encripta o número do seu cartão. O seu código de segurança não será guardado. | 🔍 |
rm | %@ criptescha il numer da tia carta. Tes code da segirezza na vegn betg memorisà. | 🔍 |
ru | %@ шифрует номер вашей карты. Ваш код безопасности не будет сохранён. | 🔍 |
sat | %@ ᱫᱚ ᱟᱢᱟᱜ ᱠᱟᱰ ᱱᱚᱢᱵᱚᱨ ᱮ ᱮᱱᱠᱨᱤᱯᱴ ᱟ ᱾ ᱟᱢᱟᱜ ᱥᱤᱠᱭᱚᱨᱤᱴᱤ ᱠᱳᱰ ᱵᱟᱭ ᱥᱟᱧᱪᱟᱣᱜ ᱟ ᱾ | 🔍 |
scn | %@ cifra u nùmmaru dâ to carta. U còdici di sicurizza nun veni sarbatu. | 🔍 |
sk | %@ zašifruje číslo vašej karty. Váš bezpečnostný kód sa neuloží. | 🔍 |
sl | %@ šifrira številko vaše kartice. Varnostna koda se ne bo shranila. | 🔍 |
sq | %@-i e fshehtëzon numrin e kartës tuaj. Kodi juaj i sigurisë s’do të ruhet. | 🔍 |
su | %@ énkripsi nomer kartu anjeun. Kode kaamanan anjeun moal disimpen. | 🔍 |
sv-SE | %@ krypterar ditt kortnummer. Din säkerhetskod kommer inte att sparas. | 🔍 |
tg | «%@» рақами корти шуморо рамзгузорӣ мекунад. Рамзи амниятии шумо нигоҳ дошта намешавад. | 🔍 |
th | %@ จะเข้ารหัสหมายเลขบัตรของคุณ รหัสความปลอดภัยของคุณจะไม่ถูกบันทึก | 🔍 |
tr | %@ kart numaranızı şifreler. Güvenlik kodunuz kaydedilmez. | 🔍 |
ug | %@ كارتا نومۇرىڭىزنى شىفىرلايدۇ. بىخەتەرلىك كودىڭىز ساقلانمايدۇ. | 🔍 |
uk | %@ шифрує номер вашої картки. Ваш код безпеки не буде збережено. | 🔍 |
vi | %@ mã hóa số thẻ của bạn. Mã bảo mật của bạn sẽ không được lưu. | 🔍 |
zh-CN | %@ 会将卡号加密保存。安全码不会被保存。 | 🔍 |
zh-TW | %@ 會加密您的卡號,且不會儲存安全碼。 | 🔍 |
APIThese results are also available as an API request.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.