BETA

Transvision

All translations for this string:

dom/chrome/layout/css.properties:PEAttributeNameExpected

Locale Translation  
ach Lapok yore ma kigeno pi nying me yele me tiyo ento onongo '%1$S'. 🔍
af Identifiseerder vir attribuutnaam verwag, maar '%1$S' gevind. 🔍
an S'asperaba un identificador ta o nombre de l'atributo, pero s'ha trobau '%1$S'. 🔍
ar توقّعت معرفا لاسم الخاصيّة لكن وجدت ’%1$S‘. 🔍
az Atribut adı üçün təyin edici gözlənilirdi amma '%1$S' tapıldı. 🔍
be Чакаўся вызначальнік для назвы атрыбута, але знойдзены '%1$S'. 🔍
bg Очакваше се идентификатор за име на атрибут, но имаше „%1$S“. 🔍
bn বৈশিষ্ট্যের নামের প্রত্যাশিত আইডেন্টিফায়ারের পরিবর্তে '%1$S' পাওয়া গিয়েছে। 🔍
br Gortozet e oa un naoudi evit un anv doareenn met kavet eo bet '%1$S'. 🔍
brx एटट्रिबिउट मुंनि थाखाय सिनाय होग्रा मिजिंथिबाय नाथाय %1$S' मोनबाय। 🔍
bs Umjesto oznake za ime atributa pronađeno je '%1$S'. 🔍
ca S'esperava un identificador per al nom d'atribut, però s'ha trobat «%1$S». 🔍
ca-valencia S'esperava un identificador per al nom d'atribut, però s'ha trobat «%1$S». 🔍
cak Oyob'en jun tz'etöy kichin ri kib'i' taq b'anikil, xa xe chi xilitäj '%1$S'. 🔍
cs Očekáván identifikátor názvu atributu, ale nalezeno „%1$S“. 🔍
cy Disgwyl dynodydd enw priodoledd ond canfod ‘%1$S’. 🔍
da Forventede identifier til attributnavn, men fandt '%1$S'. 🔍
de Identifikator für Attributname erwartet, aber '%1$S' gefunden. 🔍
dsb Identifikator za atributowe mě wócakany, ale '%1$S' namakany. 🔍
el Αναμενόταν αναγνωριστικό για το όνομα ιδιότητας, αλλά βρέθηκε ‘%1$S’. 🔍
en-CA Expected identifier for attribute name but found “%1$S”. 🔍
en-GB Expected identifier for attribute name but found '%1$S'. 🔍
en-US Expected identifier for attribute name but found ‘%1$S’. 🔍
eo Expected identifier for attribute name but found '%1$S'. 🔍
es-AR Se esperaba identificador para nombre de atributo pero se encontró '%1$S'. 🔍
es-CL Se esperaba un identificador del nombre de atributo, pero se encontró '%1$S'. 🔍
es-ES Se esperaba un identificador para el nombre del atributo, pero se encontró '%1$S'. 🔍
es-MX Se esperaba un identificador para el nombre del atributo, pero se encontró '%1$S'. 🔍
et Expected identifier for attribute name but found '%1$S'. 🔍
eu Atributu izen identifikatzailea espero zen baina '%1$S' aurkitu da. 🔍
fa Expected identifier for attribute name but found '%1$S'. 🔍
ff Keɓtinoowel ina fanndanoo e doggol jaayɗe, kono ko '%1$S' yiytaa. 🔍
fi Expected identifier for attribute name but found '%1$S'. 🔍
fr Identifiant pour un nom d’attribut attendu, mais « %1$S » trouvé. 🔍
fur Si spietave un identificadôr pal non dal atribût ma si à cjatât '%1$S'. 🔍
fy-NL ‘%1$S’ fûn wêr identifikator foar attribuutnamme ferwachte. 🔍
ga-IE Bhíothas ag súil le haitheantóir le haghaidh ainm aitreabúide ach fuarthas ‘%1$S’. 🔍
gd Bha dùil ri aithnichear airson ainm fearta ach fhuaradh "%1$S". 🔍
gl Esperábase identificador para nome de atributo mais atopouse %1$S. 🔍
gn Oñeha’ãrõ kuaaukaha mba’eporurã rerarã, ha ojejuhu ‘%1$S’. 🔍
gu-IN લક્ષણ નામ માટે ઈચ્છિત સૂચક પરંતુ '%1$S' મળ્યું. 🔍
he Expected identifier for attribute name but found '%1$S'. 🔍
hi-IN प्रत्याशित पहचानकर्ता गुण के लिये लेकिन '%1$S' पाया. 🔍
hr Očekuje se identifikator za naziv atributa, ali je pronađen '%1$S'. 🔍
hsb Identifikator za atributowe mjeno wočakowany, ale '%1$S' namakany. 🔍
hu A várt attribútumnév-azonosító helyett „%1$S” található. 🔍
hy-AM Սպասում էի որոշիչ հատկանիշի անվան համար, բայց գտա «%1$S»: 🔍
hye Սպասուում էր յատկանիշի անուան նոյնացուցիչ, բայց գտնուեց «%1$S» 🔍
ia Expectate identificator pro nomine de attributo, ma trovate ‘%1$S’. 🔍
id Diharapkan identifier untuk nama atribut tetapi ditemukan '%1$S'. 🔍
is Bjóst við heiti á eigindi en fann ‘%1$S’. 🔍
it Previsto un identificatore per il nome attributo, invece è stato rilevato “%1$S”. 🔍
ja 属性の識別子であるべきところが ‘%1$S’ になっています。 🔍
ja-JP-mac 属性の識別子であるべきところが ‘%1$S’ になっています。 🔍
ka მოსალოდნელი იყო თვისების სახელის ამოსაცნობი, მაგრამ აღმოჩნდა '%1$S'. 🔍
kab Asulay i yisem n imyerr itturaju, acukan nufa-d '%1$S'. 🔍
kk Атрибут аты идентификаторы күтілген, бірақ «%1$S» табылған. 🔍
km គ្រឿង​សម្គាល់​ដែល​បាន​រំពឹង​សម្រាប់​ឈ្មោះ​គុណ​លក្ខណៈ ប៉ុន្តែ​បាន​រក​ឃើញ '%1$S'  🔍
kn ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯದ ಹೆಸರಿನಲ್ಲಿ ಐಡೆಂಟಿಫಯರನ್ನು ನಿರೀಕ್ಷಿಸಲಾಗಿತ್ತು ಆದರೆ '%1$S'ಕಂಡು ಬಂದಿದೆ. 🔍
ko 속성의 식별자가 올 곳에 '%1$S'가 있습니다. 🔍
lij M'aspetavo 'n'identificatô pe-o nomme de l'atributo ma ò trovou '%1$S'. 🔍
lt Turėtų būti požymio vardo identifikatorius, bet yra „%1$S“. 🔍
ltg Tyka gaideits atributa nūsaukuma identifikators, bet atsaroda '%1$S'. 🔍
lv Tika gaidīts atribūta nosaukuma identifikators, bet atradās '%1$S'. 🔍
mk Се очекува идентификатор за име на атрибутот, но најдено е '%1$S'. 🔍
mr ओळखकार कर्ता गुणधर्माचे नाव अपेक्षित परंतु '%1$S' आढळले. 🔍
ms Menjangka pengenal untuk nama atribut tetapi menemui '%1$S'. 🔍
my ပင်ကိုယ်အရည်အသွေး အမည်အတွက် ထုတ်ဖေါ်သူကို မျှော်လင့်ထားပေမဲ့ '%1$S' ကို တွေ့​ရှိတယ်။ 🔍
nb-NO Expected identifier for attribute name but found '%1$S'. 🔍
ne-NP विशेषता नामको लागि पहिचायक अपेक्षा गरियो तर '%1$S' फेला पर्यो । 🔍
nl ‘%1$S’ gevonden waar identificator voor attribuutnaam verwacht. 🔍
nn-NO Expected identifier for attribute name but found '%1$S'. 🔍
oc Identificant per un nom d'atribut inesperat, mas « %1$S » es estat trobat. 🔍
pa-IN ਗੁਣ ਨਾਂ ਲਈ ਪਛਾਣਕਰਤਾ ਦੀ ਉਮੀਦ ਸੀ, ਪਰ '%1$S' ਮਿਲਿਆ। 🔍
pl Oczekiwano identyfikatora dla nazwy atrybutu, ale odnaleziono „%1$S”. 🔍
pt-BR Esperado identificador de nome de atributo, mas encontrou ‘%1$S’. 🔍
pt-PT Esperado identificador para nome de atributo mas foi encontrado '%1$S'. 🔍
rm Spetgà l'identificatur per il num da l'attribut, ma chattà '%1$S'. 🔍
ro Se aștepta un identificator pentru numele atributului, dar s-a găsit „%1$S”. 🔍
ru Ожидался идентификатор для имени атрибута, но найдено «%1$S». 🔍
sat ᱪᱟᱱᱮᱪ ᱵᱟᱪᱷᱣᱤᱡ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱪᱤᱱᱦᱟᱹᱣᱤᱡ ᱟᱸᱥ ᱞᱮᱱᱟ ᱢᱮᱱᱠᱷᱟᱱ ᱧᱟᱢᱮᱱᱟ'%1$S' ᱾ 🔍
sk Očakávaný identifikátor názvu atribútu, ale bolo nájdené '%1$S'. 🔍
skr انتساب دے ناں کیتے متوقع شناخت کنندہ پر '%1$S' ملیا۔ 🔍
sl Pričakovan določevalec za ime atributa, vendar najden '%1$S'. 🔍
son Tammaasakaw naatante alhaali maa še amma duwante ti '%1$S'. 🔍
sq Pritej identifikues për emër atributi, por u gjet '%1$S'. 🔍
sr Уместо ознаке имена атрибута пронађено је '%1$S'. 🔍
sv-SE Väntade sig en identifierare för attributnamnet, men fann ‘%1$S’. 🔍
ta பண்புக்கூறு பெயருக்கு அடையாளம் காட்டியை எதிர்பார்த்தது, ஆனால் கண்டறிந்தது '%1$S'. 🔍
te యాట్రిబ్యూట్ పేరు కోసం ఐడెంటిఫైర్ని ఊహిస్తే '%1$S' కనుగొనబడింది. 🔍
tg Муайянкунандаро барои номи сифат мунтазир аст, аммо «%1$S» ба миён меояд. 🔍
th คาดหวังตัวระบุสำหรับชื่อแอตทริบิวต์ แต่พบ ‘%1$S’ 🔍
tl Expected identifier for attribute name but found ‘%1$S’. 🔍
tr Öznitelik adı için tanımlayıcı bekleniyordu ama '%1$S' bulundu. 🔍
trs Si ana'uij ma 'ngo ssi yugui 'ngo atributo, sani ganari'ij '%1$S'. 🔍
uk Очікувався ідентифікатор для назви атрибута, але знайдено ‘%1$S’. 🔍
ur نام وصف کے لیے شناخت کنندہ متوقع تھا لیکن '%1$S' ملا۔ 🔍
uz Atribut nomi uchun identifikator kutilgandi, ammo '%1$S' topildi. 🔍
vi Cần định danh cho tên thuộc tính nhưng lại thấy '%1$S'. 🔍
wo Xammeekaayu melokaanu tur lañu doon xaar wante '%1$S' lañu gis. 🔍
xh Isichongi esilindelekileyo segama lophawu loyelelwano kodwa kufunyenwe i-'%1$S'. 🔍
zh-CN 预期为属性名称的标识符,但却得到 '%1$S'。 🔍
zh-TW 預期應有屬性名稱識別符,卻出現「%1$S」。 🔍
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.