Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
All translations for this string:
dom/chrome/dom/dom.properties:UnusedLinkPreloadPending
Locale | Translation | |
---|---|---|
be | Рэсурс “%S”, сцягнуты па спасылцы для папярэдняга сцягвання, не выкарыстоўваўся на працягу некалькіх секунд. Пераканайцеся, што ўсе атрыбуты тэга "preload" усталяваныя карэктна. | 🔍 |
cak | Ri tob'äl pa “%S” samajin chik rik'in jun samajin ximonel man xokisäx ta pa ka'i' oxi' ch'utiramaj. Tatz'eta' chi ri rub'anikil ruyaketal samajib'enïk ütz kinuk'ulem. | 🔍 |
cs | Prostředek na adrese “%S”, který byl přednastaven pomocí přednastavení odkazu, nebyl během několika sekund použit. Zkontrolujte, zda jsou všechny atributy značky preload správně nastaveny. | 🔍 |
cy | Nid yw'r yr adnodd ar “%S” rhag-lwythwyd gyda dolen rhag-lwythwyd wedi ei ddefnyddio o fewn ychydig eiliadau. Gwnewch yn siŵr fod holl briodoleddau'r tag rhag-lwytho wedi'u gosod yn gywir. | 🔍 |
da | Ressourcen ved "%S" indlæst på forhånd med forhåndsindlæsning af links blev ikke brugt inden for et par sekunder. Vær sikker på, at alle preload-taggets attributter er korrekt indstillede. | 🔍 |
de | Die Ressource unter "%S" wurde vorab geladen ("link-preload"), aber nicht innerhalb der ersten Sekunden verwendet. Es wird eine Überprüfung empfohlen, ob alle preload-Attribute korrekt gesetzt sind. | 🔍 |
dsb | Resursa na “%S”, kótaraž jo se do togo zacytała z funkciju „link preload“, njejo se wužyła w běgu mało sekundow. Pśeglědajśo, lěc wšykne atributy wobznamjenja „preload“ su korektnje nastajone. | 🔍 |
el | Ο πόρος στο “%S”, προφορτωμένος με προφόρτωση συνδέσμων, δεν χρησιμοποιήθηκε μέσα σε λίγα δευτερόλεπτα. Βεβαιωθείτε ότι όλες οι ιδιότητες της ετικέτας προφόρτωσης έχουν ρυθμιστεί σωστά. | 🔍 |
en-CA | The resource at “%S” preloaded with link preload was not used within a few seconds. Make sure all attributes of the preload tag are set correctly. | 🔍 |
en-GB | The resource at “%S” preloaded with link preload was not used within a few seconds. Make sure all attributes of the preload tag are set correctly. | 🔍 |
en-US | The resource at “%S” preloaded with link preload was not used within a few seconds. Make sure all attributes of the preload tag are set correctly. | 🔍 |
eo | La rimedo “%S”n ŝargita de ligilo antaŭŝarga, ne estis uzita dum kelkaj sekundoj. Certiĝu ke ĉiuj atributoj de la antaŭŝarga etikedo estas ĝustaj. | 🔍 |
es-AR | El recurso en "%S" precargado con un enlace precargado no se usó en unos pocos segundos. Asegúrese de que todos los atributos de la etiqueta de precarga estén configurados correctamente. | 🔍 |
es-CL | El recurso en “%S” precargado con precarga de enlace no fue utilizado en algunos segundos. Asegúrate de que todos los atributos de la etiqueta de precarga están configurados correctamente. | 🔍 |
es-ES | El recurso en “%S” precargado con precarga de enlace no se usó en unos pocos segundos. Asegúrese de que todos los atributos de la etiqueta de preload estén configurados correctamente. | 🔍 |
es-MX | El recurso en "%S" precargado con un enlace precargado no se usó en unos pocos segundos. Asegúrate de que todos los atributos de la etiqueta de precarga estén configurados correctamente. | 🔍 |
et | The resource at “%S” preloaded with link preload was not used within a few seconds. Make sure all attributes of the preload tag are set correctly. | 🔍 |
eu | 'link preload' bidez aurrez kargatutako "%S" helbideko baliabidea ez da segundo batzuen buruan erabili. Ziurtatu 'preload' etiketaren atributu guztiak ondo ezarrita daude. | 🔍 |
fi | The resource at “%S” preloaded with link preload was not used within a few seconds. Make sure all attributes of the preload tag are set correctly. | 🔍 |
fr | La ressource à l’adresse « %S » préchargée avec le préchargement de lien n’a pas été utilisée après quelques secondes. Assurez-vous que tous les attributs de la balise de préchargement sont définis correctement. | 🔍 |
fur | La risorse ae direzion “%S” pre-cjariade cul pre-cjariament di colegament (link preload) no je stade doprade jenfri une dade di pôcs seconts. Sigurâsi che ducj i atribûts de etichete dal pre-cjariament (tag preleoad) a sedin definîts in maniere juste. | 🔍 |
fy-NL | De boarne op ‘%S’ dy’t yn it foar laden wie mei in keppeling is net binnen inkelde sekonden brûkt. Soargje derfoar dat alle attributen fan it preload-label krekt ynsteld binne. | 🔍 |
gd | The resource at “%S” preloaded with link preload was not used within a few seconds. Make sure all attributes of the preload tag are set correctly. | 🔍 |
gl | Non se utilizou o recurso con “%S” precargado coa carga previa da ligazón en poucos segundos. Asegúrese de que todos os atributos da etiqueta de precarga estean configurados correctamente. | 🔍 |
gn | Pe porupyrã “%S” henyhẽpyréva juajuha henyhẽpyréva ndive ndojeporúi ndahetái aravo’ípe. Eñeha’ã umi tekome’ẽ teramoĩgua henyhẽpyréva tahekoporãmeme. | 🔍 |
hsb | Resursa na “%S”, kotraž je so dočasa z funkciju „link preload“ začitała, njeje so w běhu mało sekundow wužiła. Přepruwujće, hač wšě atributy znački „preload“ su korektnje nastajene. | 🔍 |
hu | A hivatkozás előzetes betöltésével előre betöltött „%S” erőforrás néhány másodpercen belül nem került felhasználásra. Győződjön meg róla, hogy az előtöltési címke összes attribútuma helyesen van-e beállítva. | 🔍 |
hy-AM | Հղման նախաբեռնվածությամբ բեռնված “%S” ռեսուրսը չի օգտագործվել մի քանի վայրկյանում: Համոզվեք, որ նախաբեռնի բոլոր հատկանիշները ճիշտ սահմանված են: | 🔍 |
hye | Յղման նախաբեռնումով նախաբեռնուած “%S” -ի պաշարները չեն աւգտագործուել մի քանի վայրկեանում: Համոզուէք, որ նախաբեռնման պիտակի բոլոր յատկանիշները ճիշդ են դրուած: | 🔍 |
ia | Le ressource a “%S” pre-cargate con pre-cargamento de ligamine, non ha essite usate per un poc secundas. Verifica que tote le attributos del etiquetta de pre-cargamento es configurate correctemente. | 🔍 |
id | Sumber daya di "%S" dimuat dengan pramuat tautan tidak digunakan dalam beberapa detik. Pastikan semua atribut tag pramuat diatur dengan benar. | 🔍 |
it | La risorsa con indirizzo “%S”, precaricata con “link preload”, non è stata utilizzata entro un intervallo di alcuni secondi. Assicurarsi che tutti gli attributi del tag preload siano impostati correttamente. | 🔍 |
ja | 先読みされたリンク先 “%S” のリソースが数秒以内に使用されませんでした。すべての preload 属性を持つタグが正しく設定されていることを確認してください。 | 🔍 |
ja-JP-mac | 先読みされたリンク先 “%S” のリソースが数秒以内に使用されませんでした。すべての preload 属性を持つタグが正しく設定されていることを確認してください。 | 🔍 |
ka | მასალა „%S“ მისამართზე წინასწარ ჩატვირთული შესაბამისი ბმულით არ გამოიყენებოდა რამდენიმე წამის განმავლობაში. დარწმუნდით, რომ წინასწარი ჩატვირთვის ჭდეს ყველა თვისება სწორად აქვს მითითებული. | 🔍 |
kab | Taɣbalut n send asali deg “%S” d useɣwen n send asali ur yettuseqdec ara deg kra n tesdidin. Senqed akken ilaq ma yella meṛṛa imyerren n tebzimt n send asali ttusbadun akken iwata. | 🔍 |
kk | "%S" адресі бойынша орналасқан ресурс бірнеше секунд ішінде қолданылмаған сілтемені алдын-ала жүктеді. Алдын-ала жүктеу атрибутының барлық тегтері дұрыс орнатылғанын тексеріңіз. | 🔍 |
ko | 링크 미리로드로 미리로드된 “%S”의 리소스가 몇 초 내에 사용되지 않았습니다. 미리로드 태그의 모든 속성이 올바르게 설정되어 있는지 확인하세요. | 🔍 |
lt | Išteklius, esantis „%S“, buvo įkeltas iš anksto, tačiau nebuvo panaudotas per keletą sekundžių. Įsitikinkite, kad visi „preload“ žymos atributai yra nustatyti tinkamai. | 🔍 |
nb-NO | Ressursen til «%S» forhåndsinnlastet med lenkeforhåndsinnlasting ble ikke brukt i løpet av noen få sekunder. Forsikre deg om at alle attributtene til forhåndsinnlastings-taggen er riktig angitt. | 🔍 |
nl | De bron op ‘%S’ die vooraf was geladen met een koppeling is niet binnen enkele seconden gebruikt. Zorg ervoor dat alle attributen van het preload-label juist zijn ingesteld. | 🔍 |
nn-NO | Ressursen til «%S» førehandsinnlasta med lenkeførehandslasting vart ikkje brukt i løpet av nokre få sekund. Forsikre deg om at alle attributtane til førehandsinnlastings-taggen er rett angitt. | 🔍 |
oc | La ressorsa a l’adreça « %S » precargada amb lo precargament de ligam es pas estada utilizada aprèp d’unas segondas. Asseguratz-vos que totes los atributs de la balisa de precargaments son definits corrèctament. | 🔍 |
pl | Zasób w „%S” wstępnie wczytany ze wstępnym wczytywaniem odnośnika nie został użyty w ciągu kilku sekund. Upewnij się, że wszystkie atrybuty znacznika wstępnego wczytywania są poprawnie ustawione. | 🔍 |
pt-BR | O recurso em “%S” pré-carregado com carga antecipada de link não foi usado em alguns segundos. Verifique se todos os atributos da tag de pré-carregamento estão definidos corretamente. | 🔍 |
pt-PT | O recurso em “%S” pré-carregado com o pré-carregamento da ligação não foi utilizado no espaço de alguns segundos. Verifique se todos os atributos da tag de pré-carregamento estão corretamente definidos. | 🔍 |
rm | La resursa cun l'adressa «%S» prechargiada cun «link preload» n'è betg vegnida utilisada entaifer in pèr secundas. Verifitgescha che tut ils attributs dal tag preload èn definids correctamain. | 🔍 |
ro | Resursa de la „%S” preîncărcată la preîncărcarea linkului nu a fost utilizată câteva secunde. Asigură-te că toate atributele etichetei de preîncărcare sunt setate corect. | 🔍 |
ru | Ресурс «%S», уже загруженный по ссылке для предварительной загрузки, не был использован в течение нескольких секунд. Убедитесь, что все атрибуты тега «preload» были заданы корректно. | 🔍 |
sat | ᱛᱤᱱᱟᱹᱜ ᱴᱤᱡ ᱨᱮ “%S” ᱨᱮ ᱢᱮᱱᱟᱜ ᱥᱚᱝᱥᱟᱫᱷᱚᱱ ᱨᱮ ᱫᱚ ᱞᱤᱝᱠ ᱠᱚ ᱢᱟᱲᱟᱝᱠᱷᱚᱱ ᱞᱟᱫᱮ ᱠᱟᱛᱮ ᱢᱮᱱᱟᱜᱼᱟ ᱾ ᱵᱟᱲᱟᱭ ᱢᱮ ᱫᱮ ᱡᱷᱚᱛᱚ ᱢᱟᱲᱟᱝᱞᱟᱫᱮ ᱴᱮᱜᱽ ᱮᱴᱨᱤᱵᱭᱩᱴᱠᱚᱫᱚ ᱴᱷᱤᱠ ᱥᱮ ᱥᱮᱴ ᱠᱟᱛᱮ ᱢᱮᱱᱟᱜᱼᱟ ᱾ | 🔍 |
sk | Zdroj “%S” načítaný na pozadí pomocou značky link s atribútom a hodnotou preload nebol použitý v priebehu niekoľkých sekúnd. Skontrolujte, či sú všetky atribúty preload danej značky nastavené správne. | 🔍 |
skr | لنک پری لوڈ دے نال پہلے کنوں لوڈ کردہ "%S" دا وسیلہ کجھ سیکنڈاں اِچ استعمال کائنا تھیا ہا۔ یقینی بݨاؤ جو پری لوڈ ٹیگ دیاں تمام صفتاں درست طریقے نال سیٹ کیتیاں ڳیاں ہن۔ | 🔍 |
sq | Burimi te “%S” parangarkuar me parangarkim lidhjeje s’qe përdorur brenda pak sekondash. Garantoni që krejt atributet e etiketës parangarko të jenë ujdisur saktë. | 🔍 |
sr | Ресурс на “%S” са унапред учитаном везом није искоришћен у року од неколико секунди. Уверите се да су сви атрибути унапред учитане ознаке постављени исправно. | 🔍 |
sv-SE | Resursen vid “%S” förladdad med förladdning av länk användes inte inom några sekunder. Se till att alla attribut för förladdningstaggen är korrekt inställda. | 🔍 |
tg | Манбаи «%S», ки тавассути пайванди боркунии пешакӣ аллакай бор шудааст, ба муддати якчанд сония истифода карда нашуд. Мутмаин шавед, ки ҳамаи сифатҳои барчаспи «preload» ба таври дуруст танзим карда шудаанд. | 🔍 |
th | ทรัพยากรที่ “%S” ที่โหลดไว้ล่วงหน้าที่มีการโหลดลิงก์ล่วงหน้าไม่ได้ถูกใช้ในช่วงไม่กี่วินาทีที่ผ่านมา ตรวจสอบให้แน่ใจว่าแอตทริบิวต์ทั้งหมดของแท็ก preload ได้รับการตั้งค่าอย่างถูกต้อง | 🔍 |
tl | Ang resource sa “%S” na preloaded ng link preload ay hindi nagamit sa loob ng ilang segundo. Siguruhing lahat ng attribute ng preload tag ay naitakda nang tama. | 🔍 |
tr | Link preload ile önyüklenen “%S” adresindeki kaynak birkaç saniye içinde kullanılmadı. preload etiketinin tüm özniteliklerinin doğru ayarlandığından emin olun. | 🔍 |
uk | Ресурс “%S” завантажений за посиланням для попереднього завантаження не використовувався протягом кількох секунд. Переконайтеся, що всі атрибути мітки попереднього завантаження встановлені правильно. | 🔍 |
zh-CN | 通过 link preload 预加载的资源“%S”并未在加载后几秒内使用。请确保 preload 标签的所有属性均设置无误。 | 🔍 |
zh-TW | 使用 link preload 預載的資源「%S」並未在載入後幾秒內使用。請確認 preload 標籤的所有屬性都設定正確。 | 🔍 |
APIThese results are also available as an API request.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.