BETA

Transvision

All translations for this string:

browser/chrome/browser/browser.properties:webauthn.pinNotSetPrompt

Locale Translation  
be Праверка карыстальніка на %S не ўдалася. Магчыма, вам трэба ўсталяваць PIN-код на сваёй прыладзе. 🔍
ca La verificació d'usuari ha fallat a %S. Potser us cal definir un PIN en el vostre dispositiu. 🔍
cs Ověření uživatele selhalo na %S. Možná budete muset na svém zařízení nastavit PIN. 🔍
cy Methodd dilysu defnyddiwr ar %S. Efallai y bydd angen i chi osod PIN ar eich dyfais. 🔍
da Bekræftelse af bruger mislykkedes på %S. Det er måske nødvendigt at indstille en pinkode på din enhed. 🔍
de Benutzerüberprüfung auf %S fehlgeschlagen. Möglicherweise müssen Sie auf Ihrem Gerät eine PIN festlegen. 🔍
dsb Pśeglědanje wužywarja njejo se raźiło na %S. Musyśo snaź PIN na swójom rěźe nastajiś. 🔍
el Η επαλήθευση χρήστη απέτυχε στο %S. Ίσως χρειάζεται να ορίσετε ένα PIN στη συσκευή σας. 🔍
en-CA User verification failed on %S. You may need to set a PIN on your device. 🔍
en-GB User verification failed on %S. You may need to set a PIN on your device. 🔍
en-US User verification failed on %S. You may need to set a PIN on your device. 🔍
eo Malsukcesa kontrolo de uzanto en %S. Vi eble devos difini kodon PIN en via aparato. 🔍
es-AR La verificación de usuario falló en %S. Es posible que deba establecer un PIN en su dispositivo. 🔍
es-CL La verificación del usuario falló en %S. Es posible que debas configurar un PIN en tu dispositivo. 🔍
es-ES La verificación de usuario ha fallado en %S. Puede que deba establecer un PIN en su dispositivo. 🔍
es-MX La verificación del usuario falló en %S. Es posible que debas configurar un PIN en tu dispositivo. 🔍
fi Käyttäjän vahvistus epäonnistui sivustolla %S. Sinun on ehkä asetettava PIN-koodi laitteellesi. 🔍
fr Échec de la vérification de l’utilisateur sur %S. Vous devrez peut-être définir un code PIN sur votre appareil. 🔍
fur Verifiche utent falide su %S. Al podarès jessi necessari configurâ un PIN sul to dispositîf. 🔍
fy-NL Brûkerferifikaasje op %S mislearre. Jo moatte mooglik in pinkoade ynstelle op jo apparaat. 🔍
gd Cha b’ urrainn dhuinn an cleachdaiche a dhearbhadh air %S. Dh’fhaoidte gum bi agad ri PIN a shuidheachadh air an uidheam agad. 🔍
gl Fallou a verificación do usuario en %S. É posible que teña que configurar un PIN no seu dispositivo. 🔍
gn Poruhára jehechajey ndoikói %S-pe. Eikotevẽkuaa emohenda PIN ne mba’e’okápe. 🔍
he אימות המשתמש נכשל ב־%S. ייתכן שיהיה עליך להגדיר קוד PIN במכשיר שלך. 🔍
hsb Přepruwowanje wužiwarja je so na %S nimokuliło. Dyrbiće snano PIN na swojim graće nastajić. 🔍
hu A felhasználó ellenőrzése sikertelen itt: %S. Előfordulhat, hogy meg kell adnia egy PIN-kódot az eszközén. 🔍
ia Verification usator fallite sur %S. Il poterea besoniar predefinir un PIN sur le apparato. 🔍
is Staðfesting notanda mistókst á %S. Þú gætir þurft að stilla PIN-númer á tækinu þínu. 🔍
it Verifica utente non riuscita su %S. Potrebbe essere necessario impostare un PIN sul dispositivo. 🔍
ja %S でユーザー確認に失敗しました。ご使用の端末に PIN コードを設定する必要があります。 🔍
ja-JP-mac %S でユーザー確認に失敗しました。ご使用の端末に PIN コードを設定する必要があります。 🔍
ka დამოწმება ვერ მოხერხდა %S-ზე. შეიძლება დაგჭირდეთ PIN-ის დაყენება თქვენს მოწყობილობაზე. 🔍
kk %S жүйесінде пайдаланушыны растау сәтсіз аяқталды. Құрылғыда PIN кодын орнату қажет болуы мүмкін. 🔍
ko %S에서 사용자 확인에 실패했습니다. 기기에 PIN을 설정해야 할 수도 있습니다. 🔍
lo ການຢັ້ງຢືນຜູ້ໃຊ້ລົ້ມເຫລວໃນ %S. ທ່ານອາດຈະຕ້ອງຕັ້ງ PIN ໃນອຸປະກອນຂອງທ່ານ. 🔍
lv %S lietotāja verifikācija neizdevās. Iespējams, ierīcē būs jāiestata PIN. 🔍
nb-NO Brukerbekreftelse mislyktes på %S. Det kan hende du må angi en PIN-kode på enheten. 🔍
nl Gebruikersverificatie op %S mislukt. Mogelijk moet u een pincode instellen op uw apparaat. 🔍
nn-NO Mislykka brukarstadfesting på %S. Det kan hende du må angi ein PIN-kode på eininga. 🔍
pa-IN %S ਉੱਤੇ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਜਾਂਚ ਅਸਫ਼ਲ ਹੈ। ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਪਣੇ ਡਿਵਾਈਸ ਉੱਤੇ ਪਿੰਨ ਸੈੱਟ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਪੈ ਸਕਦੀ ਹੈ। 🔍
pl Weryfikacja użytkownika na witrynie „%S” się nie powiodła. Może być konieczne ustawienie kodu PIN na urządzeniu. 🔍
pt-BR A verificação de usuário falhou em %S. Pode ser necessário definir um PIN no seu dispositivo. 🔍
pt-PT A verificação do utilizador falhou em %S. Pode ser necessário definir um PIN no seu dispositivo. 🔍
rm La verificaziun da l'utilisader n'è betg reussida sin %S. Eventualmain stos ti endrizzar in PIN sin tes apparat. 🔍
ru Ошибка проверки пользователя на %S. Возможно, вам потребуется установить PIN-код на вашем устройстве. 🔍
sat %S ᱨᱮ ᱵᱮᱵᱷᱟᱨᱤᱭᱟᱹ ᱯᱩᱥᱴᱟᱹᱣ ᱰᱤᱜᱟᱹᱣ ᱮᱱᱟ ᱾ ᱟᱢ ᱫᱚ ᱟᱢᱟᱜ ᱥᱟᱫᱷᱚᱱ ᱨᱮ PIN ᱥᱮᱴ ᱞᱟᱹᱠᱛᱤ ᱠᱟᱱᱟ ᱾ 🔍
sc S’averìguu de s’utente no est renèssidu pro %S. Diat podet èssere pretzisu a cunfigurare unu PIN in su dispositivu tuo. 🔍
sk Overenie používateľa na %S zlyhalo. Možno budete musieť na svojom zariadení nastaviť kód PIN. 🔍
skr %Sاُتے صارف دی تصدیق ناکام تھی ڳئی۔ تُہاکوں آپݨی ڈیوائس اُتّے پِن مرتب کرݨ دی لوڑ پے سڳدی ہِے۔ 🔍
sl Preverjanje uporabnika na %S ni uspelo. Morda morate na svoji napravi nastaviti PIN. 🔍
sq Verifikimi i përdoruesit në %S dështoi. Mund t’ju duhet të caktoni një PIN në pajisjen tuaj. 🔍
sr Потврда корисника није успела на %S. Можда ћете морати да подесите PIN на вашем уређају. 🔍
sv-SE Användarverifiering misslyckades på %S. Du kan behöva ställa in en PIN-kod på din enhet. 🔍
tg Санҷиши ҳаққонияти корбар дар «%S» иҷро нашуд. Эҳтимол аст, ки шумо бояд дар дастгоҳи худ рамзи PIN-ро танзим намоед. 🔍
th การยืนยันผู้ใช้ล้มเหลวบน %S คุณอาจต้องตั้งค่า PIN บนอุปกรณ์ของคุณ 🔍
tr %S sitesinde kullanıcı doğrulaması başarısız oldu. Cihazınıza PIN tanımlamanız gerekebilir. 🔍
uk Не вдалося підтвердити користувача %S. Можливо, вам знадобиться налаштувати PIN-код на вашому пристрої. 🔍
vi Xác minh người dùng thất bại trên %S. Bạn có thể cần đặt mã PIN trên thiết bị của mình. 🔍
zh-CN 在 %S 上的用户验证失败。您可能需要先在设备上设置一个 PIN 码。 🔍
zh-TW 在 %S 進行使用者驗證失敗,您可能需要於裝置設定 PIN 碼。 🔍
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.