BETA

Transvision

All translations for this string:

browser/chrome/browser/browser.properties:geolocation.shareWithSite4

Locale Translation  
ar أتسمح بأن يعرف %S مكانك؟ 🔍
ast ¿Permitir a %S qu'acceda al to allugamientu? 🔍
be Дазволіць %S доступ да вашага месцазнаходжання? 🔍
bg Разрешавате ли на %S достъп до местоположението ви? 🔍
br Aotren %S da haeziñ ho lec’hiadur? 🔍
ca Voleu permetre que %S accedeixi a la vostra ubicació? 🔍
ca-valencia Voleu permetre que %S accedisca a la vostra ubicació? 🔍
cak ¿La nuya' q'ij ri %S richin nok pa ri ak'ojlemal? 🔍
cs Chcete serveru %S povolit přístup k vaší poloze? 🔍
cy Caniatáu i %S gael mynediad i'ch lleoliad? 🔍
da Tillad %S at anvende din position? 🔍
de %S erlauben, auf Ihren Standort zuzugreifen? 🔍
dsb Cośo %S pśistup k swójomu stojnišćoju dowóliś? 🔍
el Να επιτρέπεται στο %S η πρόσβαση στην τοποθεσία σας; 🔍
en-CA Allow %S to access your location? 🔍
en-GB Allow %S to access your location? 🔍
en-US Allow %S to access your location? 🔍
eo Ĉu permesi al %S uzi vian pozicion? 🔍
es-AR ¿Permitir que %S use su ubicación? 🔍
es-CL ¿Permitir a %S acceder a tu ubicación? 🔍
es-ES ¿Permitir a %S acceder a su ubicación? 🔍
es-MX ¿Permitir a %S acceder a tu ubicación? 🔍
et Kas anda saidile %S ligipääs sinu asukoha andmetele? 🔍
eu Baimendu %S guneak zure kokapena erabiltzea? 🔍
fa به %S اجازه می‌دهید به مکان شما دسترسی پیدا کند؟ 🔍
fi Saako %S käyttää sijaintiasi? 🔍
fr Autoriser %S à accéder à votre localisation ? 🔍
fur Permeti a %S di acedi ae tô posizion? 🔍
fy-NL Tagong ta jo lokaasje troch %S tastean? 🔍
gd An doir thu cead air d’ ionad dha %S? 🔍
gl Permitir que %S acceda a súa localización? 🔍
gn Emoneĩpa %S oikévo nerendaitépe? 🔍
he לאפשר ל־%S לגשת לנתוני המיקום שלך? 🔍
hr Dopustiti %S pristup tvojoj lokaciji? 🔍
hsb Chceće %S přistup k swojemu stejnišću dowolić? 🔍
hu Engedélyezi, hogy a(z) %S elérje a tartózkodási helyét? 🔍
hy-AM Թույլատրե՞լ %S-ին մատչել ձեր տեղադրությունը: 🔍
hye Թոյլատրե՞լ %S-ին իմանալ Ձեր գտնուելու վայրը 🔍
ia Permitter que %S accede a tu position geographic? 🔍
id Izinkan %S untuk mengakses lokasi Anda? 🔍
is Leyfa %S að nota staðsetninguna þína? 🔍
it Consentire a %S di accedere alla posizione corrente? 🔍
ja %S にあなたの位置情報へのアクセスを許可しますか? 🔍
ja-JP-mac %S にあなたの位置情報へのアクセスを許可しますか? 🔍
ka ნებას რთავთ %S-ს გამოიყენოს თქვენი მდებარეობა? 🔍
kab Ad tessirgeḍ %S ad yekcem ɣer wadig-ik•im? 🔍
kk %S үшін орналасуыңызға қатынау рұқсат ету керек пе? 🔍
ko %S 사이트가 사용자 위치에 접근하도록 허용하시겠습니까? 🔍
lo ອະນຸຍາດໃຫ້ %S ເຂົ້າເຖິງສະຖານທີ່ຂອງເຈົ້າບໍ? 🔍
lt Leisti %S nustatyti jūsų buvimo vietą? 🔍
lv Vai atļaut %S piekļūt jūsu atrašanās vietai? 🔍
nb-NO Tillat %S å få tilgang til posisjonen din? 🔍
nl Toegang tot uw locatie door %S toestaan? 🔍
nn-NO Tillate %S å bruke plasseringa di? 🔍
oc Volètz que %S pòsca accedir a vòstra adreça ? 🔍
pa-IN ਕੀ %S ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਟਿਕਾਣੇ ਲਈ ਪਹੁੰਚ ਦੀ ਮਨਜ਼ੂਰੀ ਦੇਣੀ ਹੈ? 🔍
pl Czy udostępnić witrynie „%S” informacje o położeniu? 🔍
pt-BR Permitir que %S acesse sua localização? 🔍
pt-PT Permitir que %S aceda à sua localização? 🔍
rm Permetter a %S dad acceder a tia posiziun? 🔍
ru Разрешить %S доступ к вашему местоположению? 🔍
sat ᱟᱢᱟᱜ ᱡᱟᱭᱜᱟ ᱟᱫᱮᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱛᱮ %S ᱦᱮᱥᱟᱨᱤᱭᱟᱹ ᱮᱢᱟᱭ ᱢᱮ? 🔍
sc Boles permìtere chi %S atzedat a sa positzione tua? 🔍
sco Alloo %S tae access yer airtin? 🔍
si %S සඳහා ඔබගේ ස්ථානයට ප්‍රවේශයට ඉඩ දෙන්නද? 🔍
sk Povoliť stránke %S pristupovať k vašej polohe? 🔍
skr %S کوں تہاݙے مقام تک رسائی دی اجازت ݙیوو؟ 🔍
sl Dovolite %S dostop do vaše lokacije? 🔍
sq Të lejohet %S të përdorë vendndodhjen tuaj? 🔍
sr Дозволити да %S приступа вашој локацији? 🔍
sv-SE Tillåt %S att använda din plats? 🔍
szl Przizwolić serwerowi %S na poznanie twojigo placu? 🔍
tg Ба %S барои пайдо кардани дастрасӣ ба ҷойгиршавии шумо иҷозат медиҳед? 🔍
th อนุญาตให้ %S เข้าถึงตำแหน่งที่ตั้งของคุณหรือไม่? 🔍
tr %S konumunuza erişebilsin mi? 🔍
uk Дозволити %S доступ до вашого розташування? 🔍
vi Cho phép %S truy cập vị trí của bạn? 🔍
zh-CN 要允许 %S 获取您的位置吗? 🔍
zh-TW 要允許 %S 知道您的所在位置嗎? 🔍
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.