BETA

Transvision

All translations for this string:

browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl:policy-StartDownloadsInTempDirectory

Locale Translation  
be Прымусова пачынаць сцягванні ў лакальнае, тымчасовае месца замест прадвызначанага каталога сцягванняў. 🔍
bs Natjerajte preuzimanja da počnu na lokalnoj, privremenoj lokaciji umjesto na zadanom direktoriju za preuzimanje. 🔍
ca Força que les baixades s'iniciïn en una ubicació local temporal en lloc del directori de baixades per defecte. 🔍
cs Vynutí spuštění stahování v místním dočasném umístění místo výchozího adresáře pro stažené soubory. 🔍
cy Gorfodi llwytho i lawr i gychwyn mewn lleoliad lleol, dros dro yn hytrach na'r cyfeiriadur llwytho i lawr rhagosodedig. 🔍
da Tving filhentninger til at starte i en lokal, midlertidig placering i stedet for standard-mappen for filhentninger. 🔍
de Erzwingen, dass Downloads an einem lokalen, temporären Speicherort und nicht im Standard-Download-Verzeichnis beginnen 🔍
dsb Ześěgnjenja nuźiś, aby w lokalnem, nachylnem městnje město w standardnem zapisu ześěgnjenjow zachopili. 🔍
el Εξαναγκαστική έναρξη λήψεων σε μια τοπική, προσωρινή τοποθεσία και όχι στον προεπιλεγμένο κατάλογο λήψεων. 🔍
en-CA Force downloads to start off in a local, temporary location rather than the default download directory. 🔍
en-GB Force downloads to start off in a local, temporary location rather than the default download directory. 🔍
en-US Force downloads to start off in a local, temporary location rather than the default download directory. 🔍
eo Devige komenci elŝutojn en loka, provizora loko anstataŭ la norma elŝuta dosierujo. 🔍
es-AR Forzar que las descargas se inicien en una ubicación local temporal en vez del directorio de descargas predeterminado. 🔍
es-CL Forzar que las descargas se inicien en una ubicación local temporal en vez del directorio de descargas predeterminado. 🔍
es-ES Forzar que las descargas se inicien en una ubicación local temporal en vez del directorio de descargas predeterminado. 🔍
es-MX Forzar las descargas para que comiencen en una ubicación temporal local en lugar del directorio de descarga predeterminado. 🔍
et Force downloads to start off in a local, temporary location rather than the default download directory. 🔍
eu Behartu deskargak aldi baterako kokaleku lokalean hastea deskarga-direktorio lehenetsiaren ordez. 🔍
fi Pakota lataukset alkamaan paikallisesta väliaikaisesta sijainnista oletusarvoisen latauskansion sijaan. 🔍
fr Forcer les téléchargements à démarrer dans un emplacement temporaire local plutôt que dans le dossier de téléchargement par défaut. 🔍
fur Sfuarce l'inviament dai discjariaments intune cartele locâl temporanie invezit che te cartele predefinide pai file discjariâts. 🔍
fy-NL Oftwinge dat downloads starte yn in lokale, tydlike lokaasje yn stee fan de standert downloadmap. 🔍
gd Spàrr air an luchd-chleachdaidh rudan a luchdadh a-nuas gu pasgan ionadail sealach, seach am pasgan bunaiteach airson luchdadh a-nuas. 🔍
gl Forzar que as descargas se inicien nun lugar temporal e local en lugar de no directorio de descargas predeterminado. 🔍
gn Embojere umi ñemboguejy oñepyrũ hag̃ua peteĩ tenda sapy’agua tendápe, tenda’i ñemboguejyrã ñepyrũrã rangue. 🔍
he לכפות על הורדות להתחיל במיקום מקומי וזמני במקום בתיקיית ההורדות המוגדרת כברירת המחדל. 🔍
hsb Sćehnjenja nućić, zo bychu w lokalnym, nachwilnym městnje město w standardnym zapisu sćehnjenjow započeli. 🔍
hu A letöltések arra kényszerítése, hogy az alapértelmezett letöltési könyvtár helyett egy helyi, ideiglenes helyen induljanak el. 🔍
ia Fortiar le discargamento in un plica local temporari, plus tosto que in le directorio ordinari. 🔍
id Paksa unduhan untuk dimulai di lokasi lokal dan sementara, bukan direktori unduhan baku. 🔍
is Þvinga niðurhal til að hefjast á staðbundinni, bráðabirgðastaðsetningu frekar en sjálfgefnu niðurhalsmöppunni. 🔍
it Forza l’avvio dei download in una cartella temporanea locale invece della cartella predefinita per i download. 🔍
ja 既定のダウンロードディレクトリーではなく、ローカルの一時的な場所にダウンロードするよう強制します。 🔍
ja-JP-mac デフォルトダウンロードディレクトリーではなく、ローカルの一時的な場所にダウンロードするよう強制します。 🔍
ka ჩამოტვირთვის იძულებით დაწყება ადგილობრივ, დროებით ადგილას, ნაცვლად ნაგულისხმევი მდებარეობისა. 🔍
kab Ḥettem beddu n yisadaren deg wadig adigan askudan deg wadeg n ukaram n usader amezwer. 🔍
kk Жүктемелерді қалыпты жүктеп алу бумасында емес, жергілікті, уақытша жерде бастауға мәжбүрлету. 🔍
ko 기본 다운로드 디렉터리가 아닌 로컬 임시 위치에서 강제로 다운로드를 시작합니다. 🔍
lo ບັງຄັບໃຫ້ດາວໂຫຼດເລີ່ມຕົ້ນຢູ່ໃນທ້ອງຖິ່ນ, ສະຖານທີ່ຊົ່ວຄາວແທນທີ່ຈະເປັນໄດເລກະທໍລີດາວໂຫຼດເລີ່ມຕົ້ນ. 🔍
lt Priversti atsiuntimus pradėti laikiname vietiniame aplanke, o ne numatytame atsiuntimų aplanke. 🔍
lv Piespiest lejupielādes sākt lokālā pagaidu vietā, nevis noklusējuma lejupielāžu direktorijā. 🔍
nb-NO Tving nedlastinger til å starte på en lokal, midlertidig plassering i stedet for standard nedlastingskatalog. 🔍
nl Afdwingen dat downloads starten in een lokale, tijdelijke locatie in plaats van de standaard downloadmap. 🔍
nn-NO Tving nedlastinger til å starte på ei lokal, mellombels plassering i staden for standard nedlastingskatalog. 🔍
oc Forçar los telecargament de s’aviar dins un emplaçament temporari local a la plaça del repertòri de telecargament per defaut. 🔍
pa-IN ਡਾਊਨਲੋਡਾਂ ਨੂੰ ਮੂਲ ਡਾਊਨਲੋਡ ਡਾਇਰੈਕਟੜੀ ਦੀ ਬਜਾਏ ਲੋਕਲ, ਆਰਜ਼ੀ ਟਿਕਾਣੇ ਉੱਤੇ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਲਈ ਮਜ਼ਬੂਰ ਕਰੋ। 🔍
pl Wymuszenie rozpoczynania pobierania w lokalnym, tymczasowym położeniu zamiast w domyślnym katalogu pobierania. 🔍
pt-BR Forçar iniciar downloads em um lugar temporário local em vez do diretório de download padrão. 🔍
pt-PT Forçar transferências a iniciarem num local temporário local em vez do diretório de transferências padrão. 🔍
rm Sfurzar las telechargias en in lieu local, temporar empè da las cumenzar en l'ordinatur da telechargiadas predefinì. 🔍
ru Заставляет загрузки запускаться в локальном временном расположении, а не в каталоге загрузки по умолчанию. 🔍
sat ᱢᱤᱫᱴᱟᱝ ᱞᱚᱠᱟᱞ, ᱚᱥᱛᱷᱟᱭ ᱡᱟᱭᱜᱟ ᱨᱮ ᱮᱛᱦᱚᱵ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱰᱟᱣᱱᱞᱚᱰᱠᱚᱨᱮ ᱡᱩᱨ ᱮᱢ ᱢᱮ, ᱢᱩᱞ ᱰᱟᱣᱱᱞᱚᱰ ᱡᱟᱭᱜᱟ ᱨᱮ ᱵᱟᱝ ᱠᱟᱛᱮ ᱾ 🔍
sc Fortza s'aviu de is iscarrigamentos in una cartella temporànea locale, imbetzes chi in sa predefinida. 🔍
sk Vynúti spustenie sťahovania v lokálnom, dočasnom umiestnení a nie v predvolenom adresári sťahovania. 🔍
skr ڈاؤن لوڈز کوں پہلے کنوں طے شدہ ڈاؤن لوڈ ڈائرکٹری دے بجائے مقامی، عارضی مقام کنوں شروع کرݨ تے مجبور کرو۔ 🔍
sl Vsili shranjevanje prenosov na lokalno začasno mesto namesto v privzeto mapo za prenose. 🔍
sq Detyroji shkarkimet të nisin në një vendndodhje lokale të përkohshme, në vend se në drejtorinë parazgjedhje të shkarkimeve. 🔍
sr Присилите да преузимања почну у локалној, привременој локацији, а не у подразумеваном директоријуму за преузимање. 🔍
sv-SE Tvinga nedladdningar att starta på en lokal, tillfällig plats snarare än standardnedladdningskatalogen. 🔍
tg Боргириҳоро маҷбур мекунад, то ки онҳо дар ҷойгиршавии муваққатии маҳаллӣ ба ивази феҳристи пешфарз оғоз карда шаванд. 🔍
th บังคับให้เริ่มดาวน์โหลดจากตำแหน่งที่ตั้งชั่วคราวภายในเครื่องแทนที่จะเป็นไดเรกทอรีดาวน์โหลดเริ่มต้น 🔍
tr İndirmeleri varsayılan indirme dizini yerine geçici bir yerel konumda başlat. 🔍
uk Примусово розпочинати завантаження в локальне тимчасове розташування, а не в усталений каталог завантаження. 🔍
vi Buộc bắt đầu tải xuống ở một vị trí cục bộ, tạm thời thay vì thư mục tải xuống mặc định. 🔍
zh-CN 强制下载至本地临时文件夹,而非默认下载路径。 🔍
zh-TW 強制在本機的暫存位置,而非預設下載目錄開始下載。 🔍
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.