BETA

Transvision

All translations for this string:

browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl:policy-DisableThirdPartyModuleBlocking

Locale Translation  
be Забараніць карыстальнікам блакіраваць модулі іншых вытворцаў, якія ўкараняюцца ў працэс { -brand-short-name }. 🔍
bs Spriječite korisnika da blokira module treće strane koji se ubacuju u proces { -brand-short-name }. 🔍
ca Impedeix que l'usuari bloqui mòduls de tercers que s'injecten en el procés del { -brand-short-name }. 🔍
cs { -brand-short-name.case-status -> [with-cases] Zabrání uživateli blokovat moduly třetích stran, které se vkládají do procesu { -brand-short-name(case: "gen") }. *[no-cases] Zabrání uživateli blokovat moduly třetích stran, které se vkládají do procesu aplikace { -brand-short-name }. } 🔍
cy Rhwystrwch y defnyddiwr rhag rhwystro modiwlau trydydd parti sy'n cael eu chwistrellu i'r broses { -brand-short-name }. 🔍
da Deaktiver brugerens mulighed for at blokere tredjeparts-moduler, der bliver tilført { -brand-short-name }-processen. 🔍
de Verhindern, dass der Benutzer Module von Drittanbietern blockiert, die in den { -brand-short-name }-Prozess eingefügt werden 🔍
dsb Zawoborajśo wužywarjeju module tśeśich póbitowarjow blokěrowaś, kótarež se do procesa { -brand-short-name } injicěruju. 🔍
el Αποτροπή του χρήστη από το να αποκλείει μονάδες τρίτων που εισάγονται στη διεργασία του { -brand-short-name }. 🔍
en-CA Prevent the user from blocking third-party modules that get injected into the { -brand-short-name } process. 🔍
en-GB Prevent the user from blocking third-party modules that get injected into the { -brand-short-name } process. 🔍
en-US Prevent the user from blocking third-party modules that get injected into the { -brand-short-name } process. 🔍
eo Eviti ke la uzanto bloku modulojn de aliaj, injektitaj en la procezo de { -brand-short-name }. 🔍
es-AR Evite que el usuario bloquee módulos de terceros que se inyectan en el proceso { -brand-short-name }. 🔍
es-CL Evita que el usuario bloquee módulos de terceros que se inyectan en el proceso de { -brand-short-name }. 🔍
es-ES Evita que el usuario bloquee módulos de terceros que se inyectan en el proceso de { -brand-short-name }. 🔍
es-MX Evita que el usuario bloquee módulos de terceros que se inyectan en el proceso de { -brand-short-name }. 🔍
eu Eragotzi erabiltzaileak { -brand-short-name } prozesuan txertatzen diren hirugarrenen moduluak blokeatzea. 🔍
fi Estä käyttäjää estämästä ulkopuolisia moduuleja, jotka injektoidaan { -brand-short-name }-prosessiin. 🔍
fr Empêcher l’utilisateur de bloquer les modules tiers qui sont injectés dans le processus { -brand-short-name }. 🔍
fur Impedìs al utent di blocâ i modui di tiercis parts che a vegnin inserîts tal process di { -brand-short-name }. 🔍
fy-NL Foarkomme dat de brûker modulen fan tredden dy’t yn it { -brand-short-name }-proses ynjektearre wurde blokkearret 🔍
gd Na leig leis a’ chleachdaiche mòidealan le treas-phàrtaidhean a bhacadh a rachadh an stealladh a-steach do phròiseas { -brand-short-name }. 🔍
gl Impedir á persoa usuaria bloquear módulos de terceiras partes que se inxectan no proceso de { -brand-short-name }. 🔍
gn Emboyke poruháragui ani ojoko ta’ãha mbohapyháva oikekuaáva { -brand-short-name } mba’eapópe. 🔍
he למנוע מהמשתמש לחסום מודולים של צד שלישי המוזרקים לתהליך של { -brand-short-name }. 🔍
hsb Zadźěwajće tomu, zo wužiwar module třećich poskićowarjow blokuje, kotrež so do procesa { -brand-short-name } injicěruja. 🔍
hu A felhasználó megakadályozása abban, hogy blokkolja a harmadik féltől származó modulok betöltését a { -brand-short-name } folyamatba. 🔍
ia Impedir al usator de blocar modulos de tertie partes que es inserite in le processo de { -brand-short-name }. 🔍
id Cegah pengguna memblokir modul pihak ketiga yang disuntikkan ke proses { -brand-short-name }. 🔍
is Koma í veg fyrir að notandinn loki á einingar frá utanaðkomandi aðilum sem dælt er inn í { -brand-short-name }-ferlið. 🔍
it Impedisci all’utente di bloccare moduli di terze parti che vengono inseriti nel processo di { -brand-short-name }. 🔍
ja { -brand-short-name } プロセスに読み込まれるのサードパーティモジュールのユーザーによるブロックを抑止します。 🔍
ja-JP-mac { -brand-short-name } プロセスに読み込まれるのサードパーティモジュールのユーザーによるブロックを抑止します。 🔍
ka მომხმარებლისთვის გარეშე მხარის იმ მოდულების შეზღუდვის აკრძალვა, რომელთაც შეიცავს { -brand-short-name }-პროცესი. 🔍
kk Пайдаланушыға { -brand-short-name } процесіне ендірілетін үшінші тарап модульдерін блоктауына жол бермеу. 🔍
ko 사용자가 { -brand-short-name } 프로세스에 삽입되는 제3자 모듈을 차단하지 못하도록 합니다. 🔍
lo ປ້ອງກັນບໍ່ໃຫ້ຜູ້ໃຊ້ສະກັດໂມດູນພາກສ່ວນທີສາມທີ່ເຂົ້າໄປໃນຂະບວນການ { -brand-short-name }. 🔍
lv Liegt lietotājam bloķēt trešās puses moduļus, kas tiek injicēti { -brand-short-name } procesā. 🔍
nb-NO Hindre brukeren fra å blokkere tredjepartsmoduler som blir injisert i { -brand-short-name }-prosessen. 🔍
nl Voorkomen dat de gebruiker modules van derden die in het { -brand-short-name }-proces worden geïnjecteerd blokkeert 🔍
nn-NO Hindre brukaren frå å blokkere tredjepartsmodular som blir injisert i { -brand-short-name }-prosessen. 🔍
oc Empachar l’utilizar de blocar los moduls tèrces que son injectats dins lo processús de { -brand-short-name }. 🔍
pa-IN ਵਰਤੋਂਕਾਰਾਂ ਨੂੰ ਤੀਜੀ-ਧਿਰ ਮੋਡੀਊਲ ਉੱਤੇ ਪਾਬੰਦੀ ਲਾਉਣ ਤੋਂ ਰੋਕਦੀ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ { -brand-short-name } ਕਾਰਵਾਈ ਵਿੱਚ ਪਾਏ ਜਾਂਦੇ ਹਨ। 🔍
pl Uniemożliwienie użytkownikowi blokowania modułów zewnętrznych, które są umieszczane w procesie programu { -brand-short-name }. 🔍
pt-BR Evitar que o usuário bloqueie módulos de terceiros injetados no processo { -brand-short-name }. 🔍
pt-PT Evita que o utilizador bloqueie módulos de terceiros que são injetados no processo do { -brand-short-name }. 🔍
rm Evitar che l'utilisader blocheschia moduls da terzas partidas inserids en il process da { -brand-short-name }. 🔍
ru Не позволяет пользователю блокировать сторонние модули, внедряемые в процесс { -brand-short-name }. 🔍
sat ᱵᱮᱵᱷᱟᱨᱤᱭᱟᱹ ᱫᱚ ᱛᱮᱥᱟᱨᱼᱯᱟᱴᱤ ᱢᱳᱰᱭᱩᱞ ᱠᱚ ᱟᱠᱚᱴᱮᱢ ᱡᱟᱦᱟᱸ ᱫᱚ { -brand-short-name } ᱞᱟᱦᱟᱱᱛᱤ ᱨᱮ ᱵᱚᱞᱚᱱ ᱟ ᱾ 🔍
sc Impedi chi s’utente blochet mòdulos de àteras partes chi s’insertant in su protzessu de { -brand-short-name }. 🔍
sk Zabráni používateľovi blokovať moduly tretích strán, ktoré sa vkladajú do procesu { -brand-short-name(case: "gen") }. 🔍
skr صارف کوں تریاکل ماڈیولز کوں بلاک کرݨ کنوں روکو جیڑھے { -brand-short-name } دے عمل وِچ داخل تھیندے ہن۔ 🔍
sl Uporabniku prepreči blokado modulov tretjih ponudnikov, ki se vstavljajo v proces { -brand-short-name(sklon: "rodilnik") }. 🔍
sq Pengoji përdoruesit bllokimin e moduleve nga palë të treta që injektohen te procesi i { -brand-short-name }-it. 🔍
sr Спречите кориснике да блокирају модуле треће стране који су имплементирани у { -brand-short-name } процесу. 🔍
sv-SE Förhindra användaren från att blockera tredjepartsmoduler som injiceras i { -brand-short-name }-processen. 🔍
tg Ба корбар иҷозат намедиҳад, то ки он тавонад модулҳои тарафи сеюмеро, ки ба раванди «{ -brand-short-name }» дохил карда мешаванд, манъ кунад. 🔍
th ป้องกันไม่ให้ผู้ใช้ปิดกั้นโมดูลของบุคคลที่สามซึ่งแทรกเข้าไปในโพรเซสของ { -brand-short-name } 🔍
tr { -brand-short-name } işlemine eklenen üçüncü taraf modüllerini kullanıcının engellemesini önle. 🔍
uk Заборонити користувачам блокувати сторонні модулі, які додаються до процесу { -brand-short-name }. 🔍
vi Ngăn người dùng chặn các module của bên thứ ba đưa vào tiến trình { -brand-short-name }. 🔍
zh-CN 防止用户屏蔽注入 { -brand-short-name } 进程的第三方模块。 🔍
zh-TW 防止使用者封鎖插入 { -brand-short-name } 處理程序的第三方模組。 🔍
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.