BETA

Transvision

All translations for this string:

browser/browser/newtab/asrouter.ftl:device-migration-fxa-spotlight-heavy-user-header

Locale Translation  
ar لا تنسَ عمل نُسخة احتياطية لبياناتك 🔍
be Не забудзьцеся стварыць рэзервовую копію дадзеных 🔍
br N'ankouait ket da warediñ ho roadennoù 🔍
bs Ne zaboravite napraviti sigurnosnu kopiju svojih podataka 🔍
cs Nezapomeňte si zálohovat svá data 🔍
cy Peidiwch ag anghofio gwneud copi wrth gefn o'ch data 🔍
da Husk at sikkerhedskopiere dine data 🔍
de Vergessen Sie nicht, Ihre Daten zu sichern 🔍
dsb Njezabywajśo swóje daty zawěsćiś 🔍
el Μην ξεχάσετε να δημιουργήσετε αντίγραφα ασφαλείας των δεδομένων σας 🔍
en-CA Don’t forget to back up your data 🔍
en-GB Don’t forget to back up your data 🔍
en-US Don’t forget to back up your data 🔍
eo Ne forgesu fari sekurkopion de viaj datumoj 🔍
es-AR Recuerde hacer una copia de seguridad de sus datos 🔍
es-CL No olvides respaldar tus datos. 🔍
es-ES No olvide hacer una copia de seguridad de sus datos. 🔍
eu Ez ahaztu zure datuen babeskopia egitea 🔍
fi Älä unohda varmuuskopioida tietojasi 🔍
fr N’oubliez pas de sauvegarder vos données 🔍
fur No sta dismenteâti di salvâ i tiei dâts 🔍
fy-NL Ferjit net in reservekopy fan jo gegevens te meitsjen 🔍
gl Non esqueza facer unha copia de seguranza dos seus datos 🔍
gn Eñongatu ne mba’ekuaarã tekorosãverã 🔍
he לא לשכוח לגבות את הנתונים שלך 🔍
hsb Njezabywajće swoje daty zawěsćić 🔍
hu Ne felejtsen el biztonsági mentést készíteni az adatairól 🔍
ia Non oblida de reservar tu datos 🔍
is Ekki gleyma að taka öryggisafrit af gögnunum þínum 🔍
it Non dimenticarti di salvare i tuoi dati 🔍
ja データのバックアップを忘れないでください 🔍
ja-JP-mac データのバックアップを忘れないでください 🔍
ka არ დაგავიწყდეთ მონაცემების დამარქაფება 🔍
kab Ɣur-k·m ad tettuḍ aḥraz n yisefka-k·m 🔍
kk Деректеріңіздің сақтық көшірмесін жасауды ұмытпаңыз 🔍
ko 데이터를 백업하는 것을 잊지 마세요 🔍
lv Neaizmirstiet dublēt savus datus 🔍
nb-NO Ikke glem å sikkerhetskopiere dine data 🔍
nl Vergeet geen reservekopie van uw gegevens te maken 🔍
nn-NO Ikkje gløym å sikkerheitskopiere dataa dine 🔍
oc Oblidetz pas de salvagardar vòstras donadas 🔍
pa-IN ਆਪਣੇ ਡਾਟੇ ਦਾ ਬੈਕਅੱਪ ਲੈਣਾ ਨਾ ਭੁੱਲੋ 🔍
pl Nie zapomnij zrobić kopii zapasowej swoich danych 🔍
pt-BR Não se esqueça de salvar seus dados 🔍
pt-PT Não se esqueça de fazer uma cópia de segurança dos seus dados 🔍
rm N'emblida betg da far copias da segirezza da tias datas 🔍
ru Не забудьте создать резервную копию своих данных 🔍
sc Non t’iscaressas de fàghere una còpia de seguresa de is datos tuos 🔍
sk Nezabudnite si zálohovať údaje 🔍
skr آپݨے ڈیٹا کوں بیک اپ کرݨ نہ بھُلو 🔍
sl Ne pozabite varnostno kopirati podatkov 🔍
sq Mos harroni të kopjeruani të dhënat tuaja 🔍
sv-SE Glöm inte att säkerhetskopiera din data 🔍
tg Фаромӯш накунед, ки нусхаи эҳтиётии маълумоти худро таҳия намоед 🔍
th อย่าลืมสำรองข้อมูลของคุณ 🔍
tr Verilerinizi yedeklemeyi unutmayın 🔍
uk Обов'язково створіть резервну копію своїх даних 🔍
vi Đừng quên sao lưu dữ liệu của bạn 🔍
zh-CN 不要忘记备份数据 🔍
zh-TW 別忘記備份您的資料 🔍
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.