BETA

Transvision

All translations for this string:

browser/browser/migrationWizard.ftl:migration-no-permissions-message

Locale Translation  
ar لا يملك { -brand-short-name } الوصول إلى ملفات المتصفحات الأخرى المثبتة على هذا الجهاز. 🔍
be { -brand-short-name } не мае доступу да профіляў іншых браўзераў, усталяваных на гэтай прыладзе. 🔍
bs { -brand-short-name } nema pristup profilima drugih pretraživača instaliranih na ovom uređaju. 🔍
ca El { -brand-short-name } no té accés als perfils d'altres navegadors instal·lats en aquest dispositiu. 🔍
cs { -brand-short-name } nemá přístup k profilům jiných prohlížečů nainstalovaných na tomto zařízení 🔍
cy Does gan { -brand-short-name } ddim mynediad i broffiliau porwyr eraill sydd wedi'u gosod ar y ddyfais hon. 🔍
da { -brand-short-name } har ikke adgang til andre browseres profiler installeret på denne enhed. 🔍
de { -brand-short-name } hat keinen Zugriff auf die Profile anderer Browser, die auf diesem Gerät installiert sind. 🔍
dsb { -brand-short-name } pśistup k profilam drugich wobglědowakow njama, kótarež su na toś tom rěźe instalěrowane. 🔍
el Το { -brand-short-name } δεν έχει πρόσβαση στα προφίλ άλλων προγραμμάτων περιήγησης που έχουν εγκατασταθεί σε αυτήν τη συσκευή. 🔍
en-CA { -brand-short-name } does not have access to other browsers’ profiles installed on this device. 🔍
en-GB { -brand-short-name } does not have access to other browsers’ profiles installed on this device. 🔍
en-US { -brand-short-name } does not have access to other browsers’ profiles installed on this device. 🔍
eo { -brand-short-name } ne havas aliron al profiloj de aliaj retumiloj instalitaj en tiu ĉi aparato. 🔍
es-AR { -brand-short-name } no tiene acceso a los perfiles de otros navegadores instalados en este dispositivo. 🔍
es-CL { -brand-short-name } no tiene acceso a los perfiles de otros navegadores instalados en este dispositivo. 🔍
es-ES { -brand-short-name } no tiene acceso a los perfiles de otros navegadores instalados en este dispositivo. 🔍
fi { -brand-short-name }illa ei ole pääsyä muiden tähän laitteeseen asennettujen selainten profiileihin. 🔍
fr { -brand-short-name } n’a pas accès aux profils d’autres navigateurs installés sur cet appareil. 🔍
fur { -brand-short-name } nol à acès ai profîi di altris navigadôrs instalâts su chest dispositîf. 🔍
fy-NL { -brand-short-name } hat gjin tagong ta de profilen fan oare browsers dy’t op dit apparaat ynstallearre binne. 🔍
gl { -brand-short-name } non ten acceso aos perfís doutros navegadores instalados neste dispositivo. 🔍
gn { -brand-short-name } ndoikekuaái ambue kundahára mba’etépe oñemohendapyréva ko mba’e’okápe. 🔍
he ל־{ -brand-short-name } אין גישה לפרופילים של דפדפנים אחרים המותקנים במכשיר זה. 🔍
hsb { -brand-short-name } přistup k profilam druhich wobhladowakow nima, kotrež su na tutym graće instalowane. 🔍
hu A { -brand-short-name } nem fér hozzá más böngészők erre az eszközre telepített profiljához. 🔍
hy-AM { -brand-short-name }-ը հասանելություն չունի այս սարքում տեղադրված այլ դիտարկիչների պրոֆիլներին: 🔍
ia { -brand-short-name } non ha accesso a profilos de altere navigatores installate sur iste apparato. 🔍
is { -brand-short-name } hefur ekki aðgang að notendasniðum annarra vafra sem eru uppsettir á þessu tæki. 🔍
it { -brand-short-name } non ha accesso ai profili di altri browser installati su questo dispositivo. 🔍
ja { -brand-short-name } には、この端末にインストールされた他のブラウザーのプロファイルへのアクセス権がありません。 🔍
ja-JP-mac { -brand-short-name } には、この端末にインストールされた他のブラウザーのプロファイルへのアクセス権がありません。 🔍
ka { -brand-short-name } ვერ ახერხებს წვდომას ამ მოწყობილობაზე დაყენებული სხვა ბრაუზერების პროფილებთან. 🔍
kk { -brand-short-name } бұл құрылғыда орнатылған басқа браузерлердің профильдеріне қол жеткізе алмайды. 🔍
ko { -brand-short-name }는 이 기기에 설치된 다른 브라우저의 프로필에 액세스할 수 없습니다. 🔍
lv { -brand-short-name } nav piekļuves citu šajā ierīcē instalēto pārlūku profiliem. 🔍
nb-NO { -brand-short-name } har ikke tilgang til andre nettleseres profiler installert på denne enheten. 🔍
nl { -brand-short-name } heeft geen toegang tot profielen van andere browsers die op dit apparaat zijn geïnstalleerd. 🔍
nn-NO { -brand-short-name } har ikkje tilgang til profilar i andre nettlesarar installerte på denne eininga. 🔍
pa-IN { -brand-short-name } ਕੋਲ ਇਸ ਡਿਵਾਈਸ ਉੱਤੇ ਇੰਸਟਾਲ ਹੋਏ ਹੋਰ ਬਰਾਊਜ਼ਰਾਂ ਦੇ ਪਰੋਫਾਇਲਾਂ ਲਈ ਪਹੁੰਚ ਨਹੀਂ ਹੈ। 🔍
pl { -brand-short-name } nie ma dostępu do profili innych przeglądarek zainstalowanych na tym urządzeniu. 🔍
pt-BR O { -brand-short-name } não tem acesso a perfis de outros navegadores instalados neste dispositivo. 🔍
pt-PT O { -brand-short-name } não tem acesso aos perfis de outros navegadores instalados neste dispositivo. 🔍
rm { -brand-short-name } n'ha betg access a profils dad auters navigaturs installads sin quest apparat. 🔍
ru { -brand-short-name } не имеет доступа к профилям других браузеров, установленным на этом устройстве. 🔍
sc { -brand-short-name } non tenet atzessu a profilos de àteros navigadores installados in custu dispositivu. 🔍
sk { -brand-short-name } nemá prístup k profilom iných prehliadačov nainštalovaných na tomto zariadení. 🔍
skr { -brand-short-name }کوں اِیں ڈیوائس اُتے انسٹال کِیتے ڳئے ٻئے براؤزرز دے پروفائلز تئیں رسائی حاصل کائے نِھیں۔ 🔍
sl { -brand-short-name } nima dostopa do profilov drugih nameščenih brskalnikov. 🔍
sq { -brand-short-name } s’hyn dot te profile shfletuesish të tjerë të instaluar në këtë pajisje. 🔍
sv-SE { -brand-short-name } har inte åtkomst till andra webbläsares profiler installerade på den här enheten. 🔍
tg «{ -brand-short-name }» ба профилҳои дигари браузерҳои насбшуда дар ин дастгоҳ дастрасӣ надорад. 🔍
th { -brand-short-name } ไม่มีสิทธิ์เข้าถึงโปรไฟล์ของเบราว์เซอร์อื่น ๆ ซึ่งติดตั้งบนอุปกรณ์นี้ 🔍
tr { -brand-short-name } bu cihazda yüklü olan diğer tarayıcıların profillerine erişemiyor. 🔍
uk { -brand-short-name } не має доступу до інших профілів браузера, встановленого на цьому пристрої. 🔍
vi { -brand-short-name } không có quyền truy cập vào hồ sơ của trình duyệt khác được cài đặt trên thiết bị này. 🔍
zh-CN { -brand-short-name } 无法访问此设备上安装的其他浏览器的配置文件。 🔍
zh-TW { -brand-short-name } 沒有權限存取此裝置上其他瀏覽器的設定檔。 🔍
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.