BETA

Transvision

All translations for this string:

browser/browser/firefoxView.ftl:firefoxview-synced-tabs-placeholder-body

Locale Translation  
be У наступны раз, калі вы адкрыеце старонку ў { -brand-product-name } на іншай прыладзе, яна з'явіцца тут. 🔍
bg Следващият път, когато отворите страница в { -brand-product-name } на друго устройство я грабнете тук като магия. 🔍
br Ar wech a zeu e tigorit ur bajenn e { -brand-product-name } war un trevnad all, tapit anezhi amañ. 🔍
bs Sljedeći put kada otvorite stranicu u { -brand-product-name } na drugom uređaju, zgrabite je ovdje kao magijom. 🔍
ca La pròxima vegada que obriu una pàgina en el { -brand-product-name } d'un altre dispositiu, la trobareu aquí com per art de màgia. 🔍
cak Toq xtajäq chik jun ruxaq pa { -brand-product-name } pa jun chik okisaxel, wawe' tachapa' achi'el jun majoj. 🔍
cs { -brand-product-name.case-status -> [with-cases] Až příště otevřete stránku ve { -brand-product-name(case: "loc") } na jiném zařízení, jako zázrakem ji najdete i tady. *[no-cases] Až příště otevřete stránku v aplikaci { -brand-product-name } na jiném zařízení, jako zázrakem ji najdete i tady. } 🔍
cy Y tro nesaf y byddwch yn agor tudalen yn { -brand-product-name } ar ddyfais arall, cydiwch ynddo yma. 🔍
da Næste gang du åbner en side i { -brand-product-name } på en anden enhed, kan du få den vist her. 🔍
de Wenn Sie das nächste Mal eine Seite in { -brand-product-name } auf einem anderen Gerät öffnen, greifen Sie hier wie von Zauberhand darauf zu. 🔍
dsb Pśiducy raz, gaž bok w { -brand-product-name } na drugem rěźe wócynjaśo, mějśo pśistup k njomu ako wót guslowarja. 🔍
el Την επόμενη φορά που θα ανοίξετε μια σελίδα στο { -brand-product-name } σε άλλη συσκευή, θα τη λάβετε εδώ ως δια μαγείας. 🔍
en-CA The next time you open a page in { -brand-product-name } on another device, grab it here like magic. 🔍
en-GB The next time you open a page in { -brand-product-name } on another device, grab it here like magic. 🔍
en-US The next time you open a page in { -brand-product-name } on another device, grab it here like magic. 🔍
eo Kiam vi venontfoje malfermos paĝon en { -brand-product-name } en alia aparato, reprenu ĝin ĉi tie, kvazaŭ magie. 🔍
es-AR La próxima vez que abra una página en { -brand-product-name } en otro dispositivo, tómela aquí como por arte de magia. 🔍
es-CL La próxima vez que abras una página en { -brand-product-name } en otro dispositivo, tómala aquí como por arte de magia. 🔍
es-ES La próxima vez que abra una página en { -brand-product-name } en otro dispositivo, la encontrará aquí como por arte de magia. 🔍
es-MX La próxima vez que abras una página en { -brand-product-name } en otro dispositivo, encuéntrala aquí como por arte de magia. 🔍
eu Beste gailu bateko { -brand-product-name }(e)n orri bat irekitzen duzun hurrengo aldian, esku-eskura izango duzu hemen. 🔍
fi Kun seuraavan kerran avaat sivun { -brand-product-name }issa toisella laitteella, pääset palaamaan siihen tästä. 🔍
fr La prochaine fois que vous ouvrez une page dans { -brand-product-name } sur un autre appareil, retrouvez-la ici comme par magie. 🔍
fur La prossime volte che tu vierzis une pagjine in { -brand-product-name } o suntun altri dispositîf, tu la cjatarâs achì come par magjie. 🔍
fy-NL De folgjende kear dat jo op in oar apparaat in side iepenje yn { -brand-product-name }, pak dy dan hjir as is it magy. 🔍
gd An ath-thuras a dh’fhosglas tu duilleag ann am { -brand-product-name } air uidheam eile, gheibh thu greim air an-seo mar gum b’ ann le draoidheachd. 🔍
gl A próxima vez que abra unha páxina en { -brand-product-name } noutro dispositivo, atoparaa aquí como por arte de maxia. 🔍
gn Embojurujajeývo kuatiarogue { -brand-product-name }-pe ambue mba’e’okápe, osẽta ko’ápe ha’eñoreínte. 🔍
he בפעם הבאה שייפתח דף ב־{ -brand-product-name } במכשיר אחר, הוא יופיע כאן כמו קסם. 🔍
hsb Přichodny raz, hdyž stronu w { -brand-product-name } na druhim graće wočinjeće, mějće přistup k njej kaž wot njewidźomneje ruki. 🔍
hu Amikor legközelebb megnyit egy oldalt a { -brand-product-name }ban egy másik eszközön, akkor itt varázsütésre megtalálja. 🔍
ia Le le proxime vice que tu aperi un pagina in { -brand-product-name } sur un altere apparato, sasi lo ci magicamente. 🔍
id Lain kali jika Anda membuka laman di { -brand-product-name } pada perangkat lain, ambil di sini seperti sulap. 🔍
is Næst þegar þú opnar síðu í { -brand-product-name } í öðru tæki skaltu ná í hana hér. 🔍
it La prossima volta che apri una pagina in { -brand-product-name } su un altro dispositivo, la troverai qui. 🔍
ja 他の端末の { -brand-product-name } でページを開くと、ここから取り出せます。 🔍
ja-JP-mac 他の端末の { -brand-product-name } でページを開くと、ここから取り出せます。 🔍
ka შემდეგ ჯერზე, როცა { -brand-product-name } გახსნის რამე გვერდს სხვა მოწყობილობაზე, ჯადოსნურად გაჩნდება აქ. 🔍
kab Tikkelt-nniḍen mi ara teliḍ asebter deg { -brand-product-name } ɣef yibenk-nniḍen, a t-tafeḍ dagi ur tebniḍ fell-as. 🔍
kk Басқа құрылғыда { -brand-product-name } ішінде бетті келесі рет ашқанда, оны сиқырлы түрде осы жерден алыңыз. 🔍
ko 다음에 다른 기기의 { -brand-product-name }에서 페이지를 열 때 마법처럼 여기로 가져옵니다. 🔍
lo ໃນຄັ້ງຕໍ່ໄປທີ່ທ່ານເປີດໜ້າໃນ { -brand-product-name } ໃນອຸປະກອນອື່ນ, ຈັບມັນມາທີ່ນີ້ຄືກັບມາຍາກົນ. 🔍
lv Nākamreiz, kad citā ierīcē ar { -brand-product-name } atvērsiet lapu, varēsiet to paņemt šeit. 🔍
nb-NO Neste gang du åpner en side i { -brand-product-name } på en annen enhet, kan du hente den her. 🔍
nl De volgende keer dat u op een ander apparaat een pagina opent in { -brand-product-name }, kunt u deze hier als bij toverslag pakken. 🔍
nn-NO Neste gong du opnar ei side i { -brand-product-name } på ei anna eining, kan du hente henne her. 🔍
oc Lo còp que ven que dobrissètz una pagina dins { -brand-product-name } sus un autre aparelh, trapatz-la aquí. 🔍
pa-IN ਅਗਲੀ ਵਾਰ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਹੋਰ ਡਿਵਾਈਸ ਉੱਤੇ { -brand-product-name } ਵਿੱਚ ਸਫ਼਼ਾ ਖੋਲ੍ਹਦੇ ਹੋ ਤਾਂ ਇੱਥੇ ਪ੍ਰਗਟ ਹੋ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। 🔍
pl Gdy następnym razem otworzysz kartę w { -brand-product-name(case: "loc") } na innym urządzeniu, magicznie pojawi się ona tutaj. 🔍
pt-BR A próxima vez que você abrir uma página no { -brand-product-name } em outro dispositivo, ela aparece aqui como mágica. 🔍
pt-PT Da próxima vez que abrir uma página no { -brand-product-name } noutro dispositivo, obtenha-a aqui, como magia. 🔍
rm La proxima giada che ti avras ina pagina en { -brand-product-name } sin in auter apparat, la chattas ti qua. 🔍
ru В следующий раз, когда вы откроете страницу в { -brand-product-name } на другом устройстве, она появится здесь, как по волшебству. 🔍
sat ᱫᱚᱥᱟᱨ ᱡᱷᱚᱜ ᱟᱢ ᱮᱴᱟᱜ ᱥᱟᱫᱷᱚᱱ ᱨᱮ { -brand-product-name } ᱨᱮ ᱢᱤᱫᱴᱟᱝ ᱥᱟᱦᱴᱟ ᱠᱷᱩᱞᱟᱹ ᱡᱷᱚᱜ, ᱡᱟᱫᱩ ᱞᱮᱠᱷᱟ ᱛᱮ ᱦᱟᱛᱟᱣ ᱢᱮ ᱾ 🔍
sc Sa borta imbeniente chi aberis una pàgina in { -brand-product-name } in un'àteru dispositivu, dd'as a agatare inoghe, pro maghia. 🔍
sk Keď nabudúce otvoríte stránku vo { -brand-product-name(case: "loc") } na inom zariadení, ako zázrakom ju nájdete aj tu. 🔍
skr اڳلی واری جݙاں تساں کہیں ٻئے آلے تے { -brand-product-name } وِچ ورقہ کھولو، توں اونکوں ٹھک جادو وانگوں اتھاں پکڑو۔ 🔍
sl Ko naslednjič odprete stran v { -brand-product-name(sklon: "mestnik") } na drugi napravi, si jo lahko ogledate tudi tukaj. 🔍
sq Herës tjetër që hapni një faqe në { -brand-product-name } te një pajisje tjetër, merreni dhe këtu, si me magji. 🔍
sr Следећи пут када отворите страницу у { -brand-product-name }-у на другом уређају, она ће се појавити овде. 🔍
sv-SE Nästa gång du öppnar en sida i { -brand-product-name } på en annan enhet, hittar du den här. 🔍
tg Вақте ки шумо бори дигар саҳифаеро дар «{ -brand-product-name }» аз дастгоҳи дигар мекушоед, онро дар ин ҷо соҳирона ба даст оред. 🔍
th เมื่อคุณเปิดหน้าหนึ่งใน { -brand-product-name } บนอุปกรณ์อื่นในครั้งถัดไป คุณสามารถกลับมาเปิดหน้านั้นอีกได้ที่นี่ราวกับเวทมนตร์ 🔍
tr Başka bir cihazdaki { -brand-product-name } tarayıcınızda açtığınız sayfaları burada görebilirsiniz. 🔍
uk Наступного разу, коли ви відкриєте сторінку в { -brand-product-name } на іншому пристрої, вона з'явиться тут. 🔍
vi Lần tới khi bạn mở một trang bằng { -brand-product-name } trên một thiết bị khác, hãy lấy nó ở đây như một phép thuật. 🔍
zh-CN 下次您在其他设备上的 { -brand-product-name } 打开页面后,可在此处再次打开,接续浏览。 🔍
zh-TW 下次您在另一台裝置上的 { -brand-product-name } 開啟頁面時,也可以在此處開啟。 🔍
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.