BETA

Transvision

All translations for this string:

browser/browser/colorways.ftl:expressionist-colorway-description

Locale Translation  
be Вы бачыце свет па-іншаму, а вашы творы выклікаюць эмоцыі ў іншых. 🔍
bg Виждате околния свят по различен начин и творенията ви предизвикват емоции у другите. 🔍
bs Vi vidite svijet drugačije i vaše kreacije izazivaju emocije drugih. 🔍
ca Veieu el món d'una altra manera i les vostres creacions regiren les emocions dels altres. 🔍
cak Jun wi natz'ët ri ruwach'ulew chuqa' ri yetz'uk chupam nikik'asoj ri kina'ojib'al ch'aqa' chik. 🔍
cs Vidíte svět jinak a vaše výtvory vzbuzují v ostatních emoce. 🔍
cy Rydych chi'n gweld y byd yn wahanol ac mae eich creadigaethau'n cyffroi emosiynau pobl eraill. 🔍
da Du ser verden på en anden måde, og dine værker vækker andres følelser. 🔍
de Sie sehen die Welt anders, und Ihre Kreationen wecken die Emotionen anderer. 🔍
dsb Wiźiśo swět hynac a waše źěła zacuśa drugich wóźe. 🔍
el Βλέπετε τον κόσμο διαφορετικά και οι δημιουργίες σας διεγείρουν τα συναισθήματα των άλλων. 🔍
en-CA You see the world differently and your creations stir the emotions of others. 🔍
en-GB You see the world differently and your creations stir the emotions of others. 🔍
en-US You see the world differently and your creations stir the emotions of others. 🔍
eo Vi vidas la mondon malsame kaj viaj kreaĵoj vekas emociojn ĉe la aliaj. 🔍
es-AR Ve al mundo de manera diferente y sus creaciones despiertan las emociones de los demás. 🔍
es-CL Ves el mundo de manera diferente y tus creaciones despiertan las emociones de los demás. 🔍
es-ES Ve el mundo de manera diferente y sus creaciones despiertan emociones en los demás. 🔍
es-MX Ves el mundo de manera diferente y tus creaciones despiertan las emociones de los demás. 🔍
eu Mundua beste era batera ikusten duzu eta zure sormenek emozioak eragiten dituzte besteengan. 🔍
fa شما دنیا را جور دیگری می بینید و ساخته‌های شما احساسات دیگران را نیز برانگیخته می‌کند. 🔍
fi Näet maailman eri tavalla ja luomuksesi herättävät tunteita muissa. 🔍
fr Vous voyez le monde différemment et vos créations suscitent l’émotion chez les autres. 🔍
fur Tu viodi il mont in maniere diferente e lis tôs creazions a sticin emozions in chei altris. 🔍
fy-NL Jo sjogge de wrâld oars en jo kreaasjes reitsje de emoasjes fan oaren. 🔍
gd Tha stèidh-amhairc eile agad agus tha na chruthaicheas tu a’ gluasad cridhe chàch. 🔍
gl Ve o mundo de forma diferente e as súas creacións axitan as emocións dos demais. 🔍
gn Eho arapy rehe ambueháicha ha ne moheñoimbyre ombovy’áta hetaitereípe. 🔍
hsb Widźiće swět hinak a waše dźěła začuća druhich wodźa. 🔍
hu Másképp látja a világot, és alkotásai felkavarják mások érzelmeit. 🔍
ia Tu vide le mundo differentemente e tu creationes agita le emotiones de alteres. 🔍
id Pandangan yang berbeda tentang dunia, dengan ciptaan yang membangkitkan emosi bagi pemirsanya 🔍
is Þú sérð heiminn öðruvísi og sköpun þín vekur tilfinningar annarra. 🔍
it Vedi il mondo in modo diverso e le tue creazioni suscitano emozioni negli altri. 🔍
ja 内なる感情を世界に刻め。あなたの表現に映る歪みが人の心をかき乱す。 🔍
ja-JP-mac 内なる感情を世界に刻め。あなたの表現に映る歪みが人の心をかき乱す。 🔍
ka სამყაროს განსხვავებულად აღიქვამთ და თქვენი ნამუშევრები სხვებშიც ძლიერ განცდებს აღძრავს. 🔍
kab Tettwaliḍ amaḍal s tmuɣli-nniḍen, isnulfuyen-ik·im senkarayen-d iḥulfan n wiyaḍ. 🔍
kk Сіз әлемді басқаша көресіз және сіздің туындыларыңыз басқалардың эмоцияларын қозғайды. 🔍
ko 여러분은 세상을 다르게 보고 여러분의 창조물이 다른 사람들의 감정을 자극합니다. 🔍
lo ເຈົ້າເຫັນໂລກແຕກຕ່າງກັນ ແລະການສ້າງຂອງເຈົ້າກະຕຸ້ນອາລົມຂອງຄົນອື່ນ. 🔍
lv Jūs redzat pasauli citādāk, un jūsu darbi citos rosina emocijas. 🔍
nb-NO Du ser verden annerledes og kreasjonene dine vekker andres følelser. 🔍
nl U ziet de wereld anders en uw creaties roeren de emoties van anderen. 🔍
nn-NO Du ser verda annleis og kreasjonane dine vekkjer andre sine kjensler. 🔍
oc Vesètz lo monde diferentament e vòstras creacions provòcan l’admiracion. 🔍
pa-IN ਤੁਸੀਂ ਸੰਸਾਰ ਨੂੰ ਵੱਖਰੇ ਢੰਗ ਨਾਲ ਵੇਖਦੇ ਹੋ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਰਚਨਾਵਾਂ ਹੋਰਾਂ ਦੇ ਜਜ਼ਬਾਤਾਂ ਨੂੰ ਟੁੰਬਦੀਆਂ ਹਨ। 🔍
pl Widzisz świat inaczej, a Twoje dzieła budzą w innych emocje. 🔍
pt-BR Você vê o mundo de forma diferente e suas criações despertam emoções nos outros. 🔍
pt-PT Vês o mundo de maneira diferente e as tuas criações despertam as emoções dos outros. 🔍
rm Ti vesas il mund cun auters egls e tias creaziuns sveglian emoziuns. 🔍
ru Вы видите мир иначе, а ваши творения поражают остальных. 🔍
sat ᱟᱢ ᱫᱚ ᱡᱮᱜᱮ ᱮᱴᱟᱜ ᱞᱮᱠᱷᱟᱢ ᱧᱮᱞ ᱮᱫᱟ ᱟᱨ ᱟᱢᱟᱜ ᱠᱟᱹᱢᱤᱦᱚᱨᱟ ᱫᱚ ᱮᱴᱟᱜ ᱦᱚᱲ ᱠᱚᱣᱟᱜ ᱵᱷᱟᱵᱱᱟ ᱜᱷᱟᱱᱴᱟᱭᱟᱭ ᱾ 🔍
sc Bides su mundu in una manera diversa e is creatziones tuas iscidant is emotziones de àtere. 🔍
si ඔබ ලෝකය යථාවාදීව දකින අතර ඔබගේ මාපන අන් අයගේ උනන්දුවට හේතු වේ. 🔍
sk Vidíte svet inak a vaše výtvory vzbudzujú u ostatných emócie. 🔍
skr تساں دینا کوں مختلف انداز نال ݙیکھدے او تے تہاݙی بݨتراں ٻنہاں دے جذبات کوں ابھریندیاں ہن 🔍
sl Svet vidite drugače in vaše stvaritve pri drugih vzbujajo čustva. 🔍
sq E shihni ndryshe botën dhe krijimet tuaja trazojnë emocionet e të tjerëve. 🔍
sr На свет гледате другачије и ваш рад изазива емоције код других. 🔍
sv-SE Du ser världen annorlunda och dina skapelser rör upp andras känslor. 🔍
tg Шумо ҷаҳонро дар рангҳои дигар мебинед ва эҷодиёти шумо ҳиссиёти одамонро ба ҳаяҷон меорад. 🔍
th คุณมองโลกแตกต่างออกไปและการสร้างสรรค์ของคุณก็กระตุ้นอารมณ์ของผู้อื่น 🔍
tl Nakikita mo ang mundo sa kakaibang paraan at ang mga iyong inililika ay ipinaghahalo ang mga damdamin ng iba. 🔍
tr Dünyayı farklı görüyorsunuz ve eserleriniz başkalarının duygularını harekete geçiriyor. 🔍
uk Ви бачите світ інакше, а ваші витвори викликають в інших емоції. 🔍
vi Bạn nhìn thế giới một cách khác biệt và những sáng tạo của bạn khuấy động cảm xúc của người khác. 🔍
zh-CN 您以不同的方式看待世界,并善用创作引起他人的情感共鸣。 🔍
zh-TW 您用不同的方式看待世界,您的作品激發出他人的情感。 🔍
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.