BETA

Transvision

All translations for this string:

browser/browser/browser.ftl:full-screen-exit.label

Locale Translation  
ach Kat woko ki i kit wang komputa ma opong 🔍
af Sluit volskermmodus af 🔍
an Salir d'o modo pantalla completa 🔍
ar اخرج من وضع ملء الشاشة 🔍
ast Colar del mou de pantalla completa 🔍
az Tam ekran rejimdən çıx 🔍
be Выйсці з поўнаэкраннага рэжыму 🔍
bg Излизане от цял екран 🔍
bn পূর্ণ পর্দাজুড়ে প্রদর্শন মোড থেকে প্রস্থান 🔍
bo འཆར་ངོས་ཡོངས་ཀྱི་རྣམ་པ་ནས་ཕྱིར་བུད 🔍
br Kuitaat ar mod skramm a-bezh 🔍
brx आबुं स्क्रिन म'ड निफ्राय ओंखार लां 🔍
bs Prekini prikaz preko cijelog ekrana 🔍
ca Surt del mode de pantalla completa 🔍
ca-valencia Ix del mode de pantalla completa 🔍
cak Tel pa chijun ruwa kematz'ib' 🔍
ckb لە دۆخی پڕاوپڕی شاشە دەرچۆ 🔍
cs Ukončit režim celé obrazovky 🔍
cy Gadael y Modd Sgrin Lawn 🔍
da Afslut fuld skærm 🔍
de Vollbild beenden 🔍
dsb Modus połneje wobrazowki spušćiś 🔍
el Έξοδος από πλήρη οθόνη 🔍
en-CA Exit Full Screen Mode 🔍
en-GB Exit Full Screen Mode 🔍
en-US Exit Full Screen Mode 🔍
eo Eliri el plenekrana reĝimo 🔍
es-AR Salir de pantalla completa 🔍
es-CL Salir del modo de pantalla completa 🔍
es-ES Salir del modo pantalla completa 🔍
es-MX Salir del modo pantalla completa 🔍
et Välju täisekraanirežiimist 🔍
eu Irten pantaila osoko ikuspegitik 🔍
fa خروج از حالت مرور تمام‌صفحه 🔍
ff Yaltu Mbaydi Njaajeendi Yaynirde 🔍
fi Poistu koko näytön tilasta 🔍
fr Quitter le mode plein écran 🔍
fur Jes de modalitât a plen visôr 🔍
fy-NL Folsleinskermmodus ôfslute 🔍
ga-IE Fág Mód Lánscáileáin 🔍
gd Fàg modh na làn-sgrìn 🔍
gl Saír do modo Pantalla completa 🔍
gn Mba’erechaha tuichavéva rekógui ñesẽ 🔍
gu-IN સંપૂર્ણ સ્ક્રીન સ્થિતિમાંથી બહાર નીકળો 🔍
he יציאה ממצב מסך מלא 🔍
hi-IN पूर्ण स्क्रीन मोड से बाहर निकलें 🔍
hr Izađi iz cjeloekranskog prikaza 🔍
hsb Modus połneje wobrazowki wopušćić 🔍
hu Kilépés a teljes képernyős módból 🔍
hy-AM Դուրս գալ Լիաէկրան վիճակից 🔍
hye Դուրս գալ լիեկրան կերպից 🔍
ia Exir del modo plen schermo 🔍
id Keluar dari Mode Layar Penuh 🔍
is Ekki fylla skjá 🔍
it Esci da schermo intero 🔍
ja 全画面表示モードを終了 🔍
ja-JP-mac フルスクリーンモードを終了 🔍
ka სრულეკრანიანი რეჟიმიდან გამოსვლა 🔍
kab Ffeɣ seg uskar n ugdil ačaran 🔍
kk Толық экран режимінен шығу 🔍
km ចេញពី​ទម្រង់​អេក្រង់​ពេញ 🔍
kn ಪೂರ್ಣತೆರೆಯ ವಿಧಾನದಿಂದ ಹೊರನಡೆ 🔍
ko 전체 화면 종료 🔍
lij Sciòrti da-o mòddo a tutto schermo 🔍
lo ອອກຈາກໂຫມດເຕັມຫນ້າຈໍ 🔍
lt Grįžti iš viso ekrano veiksenos 🔍
ltg Izīt nu pylnekrana režyma 🔍
lv Iziet no pilnekrāna režīma 🔍
meh Kene nuu pantalla ka'nu 🔍
mk Излез од режим на цел екран 🔍
mr पडदाभर मोडपासून बाहेर पडा 🔍
ms Keluar Mod Skrin Penuh 🔍
my မျက်နှာပြင်အပြည့်ကြည့်ခြင်းမှ ထွက်ရန် 🔍
nb-NO Avslutt fullskjermmodus 🔍
ne-NP पूरा पर्दा बन्द गर्नुहोस् 🔍
nl Volledigschermmodus verlaten 🔍
nn-NO Avslutt fullskjermmodus 🔍
oc Quitar lo mòde ecran complèt 🔍
pa-IN ਪੂਰੀ ਸਕਰੀਨ ਮੋਡ ਬੰਦ ਕਰੋ 🔍
pl Opuść tryb pełnoekranowy 🔍
pt-BR Sair do modo de tela inteira 🔍
pt-PT Sair do modo de ecrã completo 🔍
rm Interrumper il modus da maletg entir 🔍
ro Ieși din modul ecran complet 🔍
ru Выйти из полноэкранного режима 🔍
sat ᱯᱩᱨᱟ ᱥᱠᱨᱤᱱ ᱚᱵᱚᱥᱛᱟ ᱠᱷᱚᱱ ᱵᱟᱦᱨᱮ 🔍
sc Essi dae sa Mannària prena 🔍
scn Nesci di tuttu schirmu 🔍
sco Ootgang fae Hale Screen Mode 🔍
si පූර්ණ තිරයෙන් පිටවන්න 🔍
sk Ukončiť režim celej obrazovky 🔍
skr پوری سکرین موڈ کنوں ٻاہر نکلو 🔍
sl Izhod iz celozaslonskega načina 🔍
son Dijikul alhaali naŋ 🔍
sq Dilni nga Sa Krejt Ekrani 🔍
sr Обустави приказ преко целог екрана 🔍
sv-SE Avsluta helskärmsläget 🔍
szl Zawrzij tryb połnego ekranu 🔍
ta முழுத்திரை முறைமையை விட்டு வெளியேறு 🔍
te నిండు తెర రీతిని వదలివెళ్ళు 🔍
tg Баромад аз реҷаи экрани пурра 🔍
th ออกจากโหมดเต็มหน้าจอ 🔍
tl Lumabas sa Full Screen Mode 🔍
tr Tam ekran kipinden çık 🔍
trs Nagi'iaj lij riña aga' sikà' ràa 🔍
uk Вийти з повноекранного режиму 🔍
ur پوری اسکرین موڈ سے باہر نکلیں 🔍
uz Butun ekran rejimidan chiqish 🔍
vi Thoát chế độ toàn màn hình 🔍
wo Génn anamu yambalaŋ 🔍
xh Phuma kwimo yesikrini esizeleyo 🔍
zh-CN 退出全屏模式 🔍
zh-TW 離開全螢幕模式 🔍
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.