Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
All translations for this string:
browser/browser/newtab/asrouter.ftl:spotlight-better-internet-header
| Locale | Translation | |
|---|---|---|
| ar | يبدأ معك إنترنت أفضل | 🔍 |
| be | Лепшы Інтэрнэт пачынаецца з вас | 🔍 |
| bg | По-добрият интернет започва с вас | 🔍 |
| br | Un internet gwelloc’h a grog ganeoc’h | 🔍 |
| bs | Bolji internet počinje s vama | 🔍 |
| ca | Fer una Internet millor és responsabilitat de tots nosaltres | 🔍 |
| cak | Jun utziläj k'amaya'l nitikïr awik'in | 🔍 |
| cs | Lepší internet začíná u vás | 🔍 |
| cy | Mae rhyngrwyd gwell yn dechrau gyda chi | 🔍 |
| da | Et bedre internet begynder med dig | 🔍 |
| de | Ein besseres Internet fängt bei Ihnen an | 🔍 |
| dsb | Lěpšy internet z wami startujo | 🔍 |
| el | Ένα καλύτερο διαδίκτυο ξεκινά από εσάς | 🔍 |
| en-CA | A better internet starts with you | 🔍 |
| en-GB | A better internet starts with you | 🔍 |
| en-US | A better internet starts with you | 🔍 |
| eo | Pli bona interreto komenciĝas kun vi | 🔍 |
| es-AR | Una mejor internet comienza con usted | 🔍 |
| es-CL | Un Internet mejor comienza contigo | 🔍 |
| es-ES | Un internet mejor comienza con usted | 🔍 |
| es-MX | Un mejor internet comienza contigo | 🔍 |
| et | Parem internet algab sinust endast | 🔍 |
| eu | Internet hobea zurekin hasten da | 🔍 |
| fi | Parempi internet alkaa sinusta | 🔍 |
| fr | Un Internet meilleur grâce à vous | 🔍 |
| fur | Un internet miôr al scomence cun te | 🔍 |
| fy-NL | In better ynternet begjint mei josels | 🔍 |
| gd | Is tusa ceann-toisich eadar-lìn nas fheàrr | 🔍 |
| gl | Unha internet mellor comeza con vostede | 🔍 |
| gn | Ñanduti iporãváva oñepyrũ nendive | 🔍 |
| he | אינטרנט טוב יותר מתחיל בך | 🔍 |
| hr | Bolji internet počinje s tobom | 🔍 |
| hsb | Lěpši internet z wami startuje | 🔍 |
| hu | A jobb internet Önnel kezdődik | 🔍 |
| hy-AM | Լավ համացանցը սկսվում է Ձեզանից | 🔍 |
| hye | Որակեալ համացանցը սկսուում է ձեզնից | 🔍 |
| ia | Un internet melior comencia con te | 🔍 |
| id | Internet yang lebih baik dimulai dari Anda | 🔍 |
| is | Betra internet byrjar með þér | 🔍 |
| it | La strada verso un Internet migliore parte da te | 🔍 |
| ja | より良いインターネットはあなたとともに始まります | 🔍 |
| ja-JP-mac | より良いインターネットはあなたとともに始まります | 🔍 |
| ka | უკეთესი ინტერნეტი თქვენით იწყება | 🔍 |
| kab | Internet igerrzen yis-k | 🔍 |
| kk | Жақсырақ интернет сізден басталады | 🔍 |
| ko | 더 나은 인터넷은 당신과 함께 시작됩니다 | 🔍 |
| lo | ອິນເຕີເນັດທີ່ດີກວ່າເລີ່ມຕົ້ນຈາກທ່ານ | 🔍 |
| lt | Geresnis internetas prasideda nuo jūsų | 🔍 |
| lv | Labāks internets sākas ar jums | 🔍 |
| ml | താങ്ങളോടൊപ്പമാണു് ഒരു മികച്ച ഗോളാന്തരവല ആരംഭിക്കുന്നതു് | 🔍 |
| nb-NO | Et bedre internett starter med deg | 🔍 |
| nl | Een beter internet begint bij uzelf | 🔍 |
| nn-NO | Eit betre internett byrjar med deg | 🔍 |
| oc | Un melhor internet comença amb vos | 🔍 |
| pa-IN | ਵਧੀਆ ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਤੁਹਾਡੇ ਤੋਂ ਸ਼ੁਰੂ ਹੁੰਦਾ ਹੈ | 🔍 |
| pl | Lepszy Internet zaczyna się od Ciebie | 🔍 |
| pt-BR | Uma internet melhor começa com você | 🔍 |
| pt-PT | Uma Internet melhor começa por si | 🔍 |
| rm | In meglier internet cumenza cun tai | 🔍 |
| ro | Un internet mai bun începe cu tine | 🔍 |
| ru | Лучший Интернет начинается с вас | 🔍 |
| sat | ᱢᱤᱫ ᱵᱮᱥ ᱤᱱᱴᱚᱨᱱᱮᱴ ᱫᱚ ᱟᱢ ᱠᱷᱚᱱ ᱮᱛᱦᱚᱵ ᱠᱟᱱᱟ ᱾ | 🔍 |
| sc | Un’internet mègius cumintzat dae tue | 🔍 |
| si | හොඳ අන්තර්ජාලයක් ඔබගෙන් ඇරඹෙයි | 🔍 |
| sk | Lepší internet začína u vás | 🔍 |
| skr | تہاݙے نال ہک بہتر انٹرنیٹ شروع تھیندا پئے | 🔍 |
| sl | Boljši internet se začenja z vami | 🔍 |
| sq | Një internet më i mirë zë fill prej jush | 🔍 |
| sr | Бољи интернет почиње са вама | 🔍 |
| sv-SE | Ett bättre internet börjar med dig | 🔍 |
| szl | Lepszy internet zaczyno sie ôd ciebie | 🔍 |
| te | మెరుగైన అంతర్జాలం మీతో మొదలవుతుంది | 🔍 |
| tg | Интернети беҳтар аз шумо оғоз мешавад | 🔍 |
| th | อินเทอร์เน็ตที่ดีขึ้นเริ่มที่ตัวคุณ | 🔍 |
| tl | Ang mas mahusay na internet ay nagsisimula sa iyo | 🔍 |
| tr | Daha iyi bir interneti seçtiniz | 🔍 |
| uk | Кращий Інтернет починається з вас | 🔍 |
| vi | Internet tốt hơn bắt đầu với bạn | 🔍 |
| zh-CN | 更好的互联网,始于你我 | 🔍 |
| zh-TW | 更好的網路環境,從您開始 | 🔍 |
APIThese results are also available as an API request.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.