Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
All translations for this string:
android_l10n/mozilla-mobile/fenix/app/src/main/res/values/strings.xml:preferences_passwords_autofill_description
Locale | Translation | |
---|---|---|
am | %1$s በሚጠቀሙበት ጊዜ የተጠቃሚ ስሞችን እና የይለፍ ቃሎችን በድረ-ገፆች ውስጥ ይሙሉ እና ያስቀምጡ። | 🔍 |
ar | املأ واحفظ أسماء المستخدمين وكلمات السر في مواقع الوِب أثناء استعمالك لمتصفّح %1$s. | 🔍 |
be | Аўтаматычна запаўняць і захоўваць імёны карыстальнікаў і паролі на сайтах падчас выкарыстання %1$s. | 🔍 |
bg | Попълват се потребителски имена и пароли в страници, докато използвате %1$s. | 🔍 |
br | Leuniañ hag enrollañ an anvioù implijer ha gerioù-tremen el lec’hiennoù en ur implijout %1$s. | 🔍 |
bs | Popunite i sačuvajte korisnička imena i lozinke na web stranicama dok koristite %1$s. | 🔍 |
ca | Emplena i desa noms d’usuari i contrasenyes en els llocs web mentre utilitzeu el %1$s. | 🔍 |
co | Riimpiete è arregistrate nomi d’utilizatore è parolle d’intesa in i siti web quandu vi impiegate %1$s. | 🔍 |
cs | Vyplňování a ukládání uživatelských jmen a hesel na webových stránkách v aplikaci %1$s. | 🔍 |
cy | Llenwi ac chadw enwau defnyddwyr a chyfrineiriau mewn gwefannau tra’n defnyddio %1$s. | 🔍 |
da | Udfyld og gem brugernavne og adgangskoder på websteder, når du bruger %1$s. | 🔍 |
de | Benutzernamen und Passwörter auf Webseite bei Nutzung von %1$s automatisch ausfüllen. | 🔍 |
dsb | Wužywaŕske mjenja a gronidła na websedłach zasajźiś a składowaś, mjaztym až %1$s wužywaśo. | 🔍 |
el | Συμπλήρωση και αποθήκευση στοιχείων σύνδεσης σε ιστοτόπους κατά τη χρήση του %1$s. | 🔍 |
en-CA | Fill and save usernames and passwords in websites while using %1$s. | 🔍 |
en-GB | Fill and save usernames and passwords in web sites while using %1$s. | 🔍 |
en-US | Fill and save usernames and passwords in websites while using %1$s. | 🔍 |
eo | Plenigi kaj konservi nomojn de uzanto kaj pasvortojn en retejoj dum vi uzas %1$s. | 🔍 |
es-AR | Completar y guardar nombres de usuario y contraseñas en sitios web mientras se usa %1$s. | 🔍 |
es-CL | Completa y guarda nombres de usuario y contraseñas en sitios web mientras usas %1$s. | 🔍 |
es-ES | Completar y guardar nombres de usuario y contraseñas en páginas web al usar %1$s. | 🔍 |
es-MX | Completar y guardar nombres de usuario y contraseñas en páginas web al usar %1$s. | 🔍 |
et | %1$si kasutamisel täidetakse ja salvestatakse saitide kasutajanimesid ja paroole. | 🔍 |
eu | Bete eta gorde webguneetako erabiltzaile-izen eta pasahitzak %1$s erabili bitartean. | 🔍 |
fa | هنگام استفاده از %1$s ، نام کاربری و گذرواژه ها را در وب سایت ها پر و ذخیره کنید. | 🔍 |
fi | Täytä ja tallenna käyttäjätunnukset ja salasanat verkkosivuilla, kun käytät sovellusta %1$s. | 🔍 |
fr | Remplir et enregistrer les noms d’utilisateur et les mots de passe dans les sites web tout en utilisant %1$s. | 🔍 |
fur | Compile e salve i nons utent e lis passwords tai sîts web intant che tu dopris %1$s. | 🔍 |
fy-NL | Brûkersnammen en wachtwurden op websites ynfolje en bewarje wylst jo %1$s brûke. | 🔍 |
gd | Lìon is sàbhail ainmean-chleachdaichean is faclan-faire air làraichean-lìn ’s tu a’ cleachdadh %1$s. | 🔍 |
gl | Encher e gardar os nomes de usuario e contrasinais nos sitios web ao empregar %1$s. | 🔍 |
gn | Emoĩmba ha eñongatu poruhára réra ha ñe’ẽñemi ñanduti rendápe eiporu aja %1$s. | 🔍 |
he | מילוי ושמירת שמות משתמשים וססמאות באתרים בזמן שימוש ב־%1$s. | 🔍 |
hr | Ispuni i spremi korisnička imena i lozinke na web-stranicama tijekom korištenja %1$sa. | 🔍 |
hsb | Wužiwarske mjena a hesła na websydłach zasadźić a składować, mjeztym zo %1$s wužiwaće. | 🔍 |
hu | Felhasználónevek és jelszavak kitöltése a weboldalakon a %1$s használata során. | 🔍 |
hy-AM | %1$s-ը օգտագործելիս կայքերում լցրեք և պահեք օգտվողի անունները և գաղտնաբառերը: | 🔍 |
ia | Plenar e salvar nomines de usator e contrasignos in sitos web usante %1$s. | 🔍 |
id | Isi dan simpan nama pengguna dan sandi pada situs web ketika menggunakan %1$s. | 🔍 |
is | Fylltu út og vistaðu notendanöfn og lykilorð á vefsvæðum meðan þú notar %1$s. | 🔍 |
it | Compila e salva nomi utente e password nei siti web quando utilizzi %1$s. | 🔍 |
ja | %1$s の使用中、ウェブサイトにユーザー名とパスワードを入力して保存します。 | 🔍 |
ka | შეავსეთ ან შეინახეთ სახელები და პაროლები საიტებზე, როცა %1$s გამოიყენება. | 🔍 |
kaa | %1$sdı paydalanıp atırǵan waqıtta paydalanıwshı atları hám parollerdi veb-saytlarda toltırıw hám saqlaw. | 🔍 |
kab | Ččar syen sekles ismawen n useqdac d wawalen uffiren ma tesseqdaceḍ %1$s. | 🔍 |
kk | %1$s қолдану кезінде веб-сайттарда пайдаланушы аттары мен парольдерін толтыру және сақтау. | 🔍 |
kmr | Navên bikarhêneriyê û şîfreyên malperan di dema bikaranîna %1$s`ê de tomar bike. | 🔍 |
ko | %1$s 앱을 사용하는 동안 웹사이트에서 사용자 이름과 비밀번호를 채우고 저장합니다. | 🔍 |
lo | ຕື່ມຂໍ້ມູນໃສ່ ແລະບັນທຶກຊື່ຜູ້ໃຊ້ ແລະລະຫັດຜ່ານຢູ່ໃນເວັບໄຊທ໌ໃນຂະນະທີ່ໃຊ້ %1$s. | 🔍 |
lt | Užpildyti ir įsiminti prisijungimus svetainėse, naudojantis „%1$s“. | 🔍 |
meh | Chu\'un jee chuva\'a sivɨ jíí contraseñas nu páginas web sa ni\'inu %1$s. | 🔍 |
my | %1$s ကို သုံးနေစဉ် ၀က်ဆိုက်များတွင် အသုံးပြုသူအမည် နှင့် စကားဝှက်များကို ဖြည့်ပြီး သိမ်းဆည်းပါ | 🔍 |
nb-NO | Fyll inn og lagre brukernavn og passord på nettsteder mens du bruker %1$s. | 🔍 |
nl | Gebruikersnamen en wachtwoorden op websites invullen en opslaan terwijl u %1$s gebruikt. | 🔍 |
nn-NO | Fyll inn og lagre brukarnamn og passord på nettstadar mens du brukar %1$s. | 🔍 |
oc | Emplenar e enregistrar los noms d’utilizaire e los senhals als sites web en utilizant %1$s. | 🔍 |
pa-IN | %1$s ਨੂੰ ਵਰਤਣ ਦੌਰਾਨ ਵੈਬਸਾਈਟਾਂ ਵਿੱਚ ਵਰਤੋਂਕਾਰ-ਨਾਂ ਅਤੇ ਪਾਸਵਰਡ ਭਰੋ ਅਤੇ ਸੰਭਾਲੋ। | 🔍 |
pl | Wypełnia i zachowuje nazwy użytkowników i hasła na stronach podczas korzystania z przeglądarki %1$s. | 🔍 |
pt-BR | Preencher e salvar nomes de usuário e senhas em sites ao usar o %1$s. | 🔍 |
pt-PT | Preencher e guardar nomes de utilizador e palavras-passe em site ao utilizar o %1$s. | 🔍 |
rm | Emplenir automaticamain e memorisar nums d\'utilisader e pleds-clav en websites durant l\'utilisaziun da %1$s. | 🔍 |
ru | Заполнять и сохранять имена пользователей и пароли на веб-сайтах при использовании %1$s. | 🔍 |
sat | %1$s ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱵᱮᱵᱷᱟᱨ ᱣᱮᱵᱥᱟᱭᱤᱴ ᱨᱮ ᱵᱮᱵᱷᱟᱨᱤᱭᱟᱹ ᱟᱨ ᱫᱟᱱᱟᱝ ᱥᱟᱵᱟᱫᱽ ᱯᱩᱨᱟᱹᱣ ᱟᱨ ᱥᱟᱺᱪᱟᱣ ᱢᱮ ᱾ | 🔍 |
sc | Cumpleta e salva nòmines de utente e craes in sitos cando impreas %1$s. | 🔍 |
si | %1$s භාවිත කරන අතරතුර අඩවිවල පරිශීලක නාම සහ මුරපද පුරවා සුරකින්න. | 🔍 |
sk | Vypĺňa používateľské mená a heslá na stránkach počas používania aplikácie %1$s. | 🔍 |
skr | %1$s ورتݨ دے دوران ویب سائٹاں وچ ورتݨ ناں تے پاس ورڈ بھرو تے محفوظ کرو۔ | 🔍 |
sl | Izpolnjuj in shranjuj uporabniška imena in gesla na spletnih mestih, ko uporabljate %1$s. | 🔍 |
sq | Plotësoni dhe ruani emra përdoruesish dhe fjalëkalime në sajte, kur përdorni %1$s. | 🔍 |
sr | Аутоматски попуњавајте корисничка имена и лозинке на сајтовима када користите %1$s. | 🔍 |
su | Eusian jeung simpen sandiasma jeung kecap sandi dina raramatloka nalika maké %1$s. | 🔍 |
sv-SE | Fyll i och spara användarnamn och lösenord på webbplatser medan du använder %1$s. | 🔍 |
tg | Ҳангоми истифодаи %1$s номи корбарон ва ниҳонвожаҳоро дар сомонаҳо пур кунед ва нигоҳ доред. | 🔍 |
th | เติมและบันทึกชื่อผู้ใช้และรหัสผ่านในเว็บไซต์ต่าง ๆ ขณะที่ใช้ %1$s | 🔍 |
tr | %1$s kullanırken web sitelerinde kullanıcı adı ve parolalar doldurulup kaydedilsin. | 🔍 |
trs | Nāchra nāhuij man nī nā’nï̀nj sà’ si yūgui sa arâj suun ngà nej da’nga’ huìi riña nej sitio ngà aràj sunt %1$s. | 🔍 |
tt | %1$s кулланганда вебсайтларда кулланучы исемнәре һәм серсүзләр саклансын һәм аннан автоматик рәвештә тутырылсын. | 🔍 |
ug | %1$s نى ئىشلەتكەندە توربېكەتتىكى ئىشلەتكۈچى ئىسمى ۋە پارولىنى تولدۇرىدۇ ۋە ساقلايدۇ. | 🔍 |
uk | Заповнювати та зберігати імена користувачів і паролі вебсайтів під час користування %1$s. | 🔍 |
ur | %1$s استعمال کرتے ہوئے ویب سائٹس میں صارف نام اور پاس ورڈ بھریں اور محفوظ کریں۔ | 🔍 |
uz | %1$s dan foydalanganda saytlarda foydalanuvchi nomlari va parollarni toʻldiring va saqlang. | 🔍 |
vi | Điền và lưu tên người dùng và mật khẩu trong các trang web khi sử dụng %1$s. | 🔍 |
yo | Fọwọ́sí kí o sì ṣe ìfipamọ́ orúkọ ìgbàwọlé àti àwọn ọ̀rọ̀ ìpamọ́ nínú àwọn ojú ọ̀pọ́ wẹ́ẹ̀bù lásìkò líló %1$s. | 🔍 |
zh-CN | 在使用 %1$s 时,填充和保存网页中的用户名和密码。 | 🔍 |
zh-TW | 使用 %1$s 時自動填寫並儲存網站使用者名稱與密碼。 | 🔍 |
APIThese results are also available as an API request.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.