BETA

Transvision

All translations for this string:

android_l10n/mozilla-mobile/android-components/components/browser/errorpages/src/main/res/values/strings.xml:mozac_browser_errorpages_malformed_uri_title_alternative

Locale Translation  
am አድራሻው ልክ አይደለም 🔍
an L’adreza no ye valida 🔍
ar العنوان غير صالح 🔍
ast La direición nun ye válida 🔍
az Ünvan səhvdir 🔍
azb آدرس گئچرلی دئییل 🔍
be Несапраўдны адрас 🔍
bg Адресът е недействителен 🔍
bn ঠিকানাটি কার্যকর নয় 🔍
br Nʼeo ket talvoudek ar chomlecʼh 🔍
bs Adresa je nevažeća 🔍
ca L’adreça no és vàlida 🔍
cak Man nuxïm ta ri\' ri ochochib\'äl 🔍
ceb Sayop ang address 🔍
ckb ناونیشان گونجاو نیە 🔍
co L’indirizzu ùn hè accettevule 🔍
cs Neplatná adresa 🔍
cy Nid yw’r cyfeiriad yn ddilys 🔍
da Adressen er ikke gyldig 🔍
de Fehler: Ungültige Adresse 🔍
dsb Adresa njejo płaśiwa 🔍
el Η διεύθυνση δεν είναι έγκυρη 🔍
en-CA The address isn’t valid 🔍
en-GB The address isn’t valid 🔍
en-US The address isn’t valid 🔍
eo La adreso ne estas valida 🔍
es-AR La dirección no es válida 🔍
es-CL La dirección no es válida 🔍
es-ES La dirección no es válida 🔍
es-MX La dirección no es válida 🔍
et Aadress pole korrektne 🔍
eu Helbidea ez da baliozkoa 🔍
fa نشانی معتبر نیست 🔍
ff Ñiiɓirde ndee moƴƴaani 🔍
fi Osoite ei ole kelvollinen 🔍
fr L’adresse n’est pas valide 🔍
fur La direzion no je valide 🔍
fy-NL It adres is net jildich 🔍
ga-IE Níl an seoladh bailí 🔍
gd Chan e seòladh dligheach a tha ann 🔍
gl O enderezo é incorrecto 🔍
gn Pe kundaharape ndoikói 🔍
gu-IN સરનામું માન્ય નથી 🔍
he כתובת לא חוקית 🔍
hi-IN पता मान्य नहीं है 🔍
hr Adresa nije ispravna 🔍
hsb Adresa płaćiwa njeje 🔍
hu A cím érvénytelen 🔍
hy-AM Հասցեն վավեր չէ 🔍
ia Le adresse non es valide 🔍
id Alamat tidak valid 🔍
is Veffang ekki gilt 🔍
it L’indirizzo non è valido 🔍
ja アドレスの書式が正しくありません 🔍
ka მისამართი უმართებულოა 🔍
kaa Mánzil jaramsız 🔍
kab Tansa-yagi d tarameɣtut 🔍
kk Адрес пішімі қате 🔍
kmr Navnîşan ne derbasdar e 🔍
kn ವಿಳಾಸವು ಸಮಂಜಸವಾಗಿಲ್ಲ 🔍
ko 유효하지 않은 주소입니다 🔍
lij L\'indirisso o no l\'é valido 🔍
lo ທີ່ຢູ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງ 🔍
lt Neteisingas adresas 🔍
meh Dirección ntu vatu 🔍
mix Kue vaa yee ña ntyau 🔍
ml ഈ വിലാസം സാധുവല്ല 🔍
mr पत्ता वैध नाही 🔍
my လိပ်စာမမှန်ကန်ပါ 🔍
nb-NO Adressen er ugyldig 🔍
ne-NP यो ठेगाना मान्य छैन 🔍
nl Het adres is niet geldig 🔍
nn-NO Adressa er ugyldig 🔍
oc L’adreça es pas valida 🔍
or ଏହି ଠିକଣାଟି ବୈଧ ନୁହେଁ 🔍
pa-IN ਸਿਰਨਾਵਾਂ ਵਾਜਬ ਨਹੀਂ ਹੈ 🔍
pl Adres jest nieprawidłowy 🔍
pt-BR O endereço não é válido 🔍
pt-PT O endereço não é válido 🔍
rm L\'adressa è nunvalida 🔍
ro Adresa nu este validă 🔍
ru Неправильный формат адреса 🔍
sat ᱴᱷᱤᱠᱬᱟᱹ ᱵᱟᱭ ᱴᱷᱤᱠ ᱟ 🔍
sc S’indiritzu no est vàlidu 🔍
si ලිපිනය වලංගු නොවේ 🔍
sk Adresa nie je platná 🔍
skr پتہ ٹھیک کائنی 🔍
sl Neveljaven naslov 🔍
sq Adresa s’është e vlefshme 🔍
sr Адреса није исправна 🔍
su Alamatna teu bener 🔍
sv-SE Adressen är inte giltig 🔍
ta இந்த முகவரி தவறானது 🔍
te ఈ చిరునామా చెల్లదు 🔍
tg Нишонӣ дуруст нест 🔍
th ที่อยู่ไม่ถูกต้อง 🔍
tl Ang address ay hindi wasto 🔍
tok nimi nasin li pakala. 🔍
tr Adres geçersiz 🔍
trs Nitāj si huā hue\'ê direksiûn gachrûnt 🔍
tt Адрес хаталы 🔍
ug ئادرېس ئىناۋەتسىز 🔍
uk Недійсна адреса 🔍
ur پتہ جائز نہیں ہے 🔍
uz Manzil xato 🔍
vec El indiriso no el xe vaƚido 🔍
vi Địa chỉ không hợp lệ 🔍
yo Àdírẹ́sì náà kò ṣe é gbà 🔍
zh-CN 网址无效 🔍
zh-TW 不正確的網址 🔍
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.