Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-CertificatesDescription
|
en-US
Add certificates or use built-in certificates.
|
lij
Azonzi certificati ò deuvia certificati predefinii (built-in).
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_EXPORTING_CERTIFICATES
|
en-US
Error attempting to export certificates.
|
lij
Erô a esportâ i certificati.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_IMPORTING_CERTIFICATES
|
en-US
Error attempting to import certificates.
|
lij
Erô a inportâ i certificati.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl add-exception-branded-warning
|
en-US
You are about to override how { -brand-short-name } identifies this site.
|
lij
T'ê apreuvo a cangiâ o mòddo ch'o l'à { -brand-short-name } de identificâ sto scito.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl add-exception-checking-long
|
en-US
Attempting to identify this site…
|
lij
Tentativo d'identificaçion do scito…
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl add-exception-checking-short
|
en-US
Checking Information
|
lij
contròllo e informaçioin
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl add-exception-domain-mismatch-long
|
en-US
The certificate belongs to a different site, which could mean that someone is trying to impersonate this site.
|
lij
O certificato o l'é de 'n'atro scito, o porieva ese 'n tentativo de sostitoise a-o scito òriginale.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl add-exception-domain-mismatch-short
|
en-US
Wrong Site
|
lij
Scito sbagliou
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl add-exception-expired-long
|
en-US
The certificate is not currently valid. It may have been stolen or lost, and could be used by someone to impersonate this site.
|
lij
O certificato o no l'é ciù valido. L'é poscibile ch'o segge stæto arobou ò perduo, e o porieiva ese adeuviou into tentativo de sostitoise a-o scito òriginale.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl add-exception-expired-short
|
en-US
Outdated Information
|
lij
Informaçion vegia
|
Entity
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl add-exception-invalid-header
|
en-US
This site attempts to identify itself with invalid information.
|
lij
Sto scito o preuva a identificase con dæti no validi.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl add-exception-no-cert-long
|
en-US
Unable to obtain identification status for this site.
|
lij
Inposcibile pigiâ o stæto de identificaçion de sto scito.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl add-exception-no-cert-short
|
en-US
No Information Available
|
lij
No gh'é nisciunn-a informaçion
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl add-exception-unverified-or-bad-signature-long
|
en-US
The certificate is not trusted because it hasn’t been verified as issued by a trusted authority using a secure signature.
|
lij
O certificato o no l'é afidabile perché no l'é poscibile verificâ ch'o segge emesso da 'na Autoritæ riconosciua co-ina firma segua.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl add-exception-unverified-or-bad-signature-short
|
en-US
Unknown Identity
|
lij
Identitæ no conosciua
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl add-exception-valid-long
|
en-US
This site provides valid, verified identification. There is no need to add an exception.
|
lij
O scito o gh'à 'na identificaçion valida e verificâ, coscì no gh'é bezeugno de azonze 'na eceçion.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl add-exception-valid-short
|
en-US
Valid Certificate
|
lij
Certificato valido
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl cert-format-base64
|
en-US
X.509 Certificate (PEM)
|
lij
Certificato X.509 (PEM)
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl cert-format-base64-chain
|
en-US
X.509 Certificate with chain (PEM)
|
lij
Certificato X.509 con cadenn-a (PEM)
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl cert-format-der
|
en-US
X.509 Certificate (DER)
|
lij
Certificato X.509 (DER)
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl cert-format-pkcs7
|
en-US
X.509 Certificate (PKCS#7)
|
lij
Certificato X.509 (PKCS#7)
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl cert-format-pkcs7-chain
|
en-US
X.509 Certificate with chain (PKCS#7)
|
lij
Certificato X.509 con cadenn-a (PKCS#7)
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl cert-with-serial.value
|
en-US
Certificate with serial number: { $serialNumber }
|
lij
Cartificato con numero seriale: { $serialNumber }
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certificate-not-available
|
en-US
(Unavailable)
|
lij
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-add-exception.accesskey
|
en-US
x
|
lij
A
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-add-exception.label
|
en-US
Add Exception…
|
lij
Azonzi 'na eceçion…
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-backup-all.accesskey
|
en-US
k
|
lij
F
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-backup-all.label
|
en-US
Backup All…
|
lij
Fanni 'na còpia de seguessa de tutto…
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-backup.accesskey
|
en-US
B
|
lij
c
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-backup.label
|
en-US
Backup…
|
lij
Fanni 'na còpia de seguessa…
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-begins-label.label
|
en-US
Begins On
|
lij
L'iniçia o
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-ca
|
en-US
You have certificates on file that identify these certificate authorities
|
lij
Ti gh'é sti certificati inti schedai che identifican ste aotoritæ
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-cert-host.label
|
en-US
Host
|
lij
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-cert-name.label
|
en-US
Certificate Name
|
lij
Nomme do certificato
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-cert-server.label
|
en-US
Server
|
lij
Server
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-delete-builtin.accesskey
|
en-US
D
|
lij
d
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-delete-builtin.label
|
en-US
Delete or Distrust…
|
lij
Scancella ò leva a fiduccia…
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-delete-cert2.style
|
en-US
min-width: 48em; min-height: 24em;
|
lij
min-width: 48em; min-height: 24em;
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-delete-cert2.title
|
en-US
Delete Certificate
|
lij
Scancella certificato
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-delete.accesskey
|
en-US
D
|
lij
S
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-delete.label
|
en-US
Delete…
|
lij
Scancella…
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-edit-ca-cert2.style
|
en-US
min-width: 48em;
|
lij
min-width: 48em;
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-edit-ca-cert2.title
|
en-US
Edit CA certificate trust settings
|
lij
Cangia e inpostaçioin de fiduccia do certificato CA
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-edit-cert-edit-trust
|
en-US
Edit trust settings:
|
lij
Cangia e inpostaçioin de fiduccia:
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-edit-cert-trust-email.label
|
en-US
This certificate can identify mail users.
|
lij
Sto certificato o peu identificâ email.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-edit-cert-trust-ssl.label
|
en-US
This certificate can identify websites.
|
lij
Sto certificato o peu identificâ sti sciti.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-edit.accesskey
|
en-US
E
|
lij
M
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-edit.label
|
en-US
Edit Trust…
|
lij
Cangia fiduccia…
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-email.label
|
en-US
E-Mail Address
|
lij
Indirisso e-mail
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-expires-label.label
|
en-US
Expires On
|
lij
Scazze o
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-export.accesskey
|
en-US
x
|
lij
E
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-export.label
|
en-US
Export…
|
lij
Espòrta…
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-fingerprint-sha-256.label
|
en-US
SHA-256 Fingerprint
|
lij
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-mine
|
en-US
You have certificates from these organizations that identify you
|
lij
Ti gh'é sti certificati da ste organizaçioin che te identifican
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-people
|
en-US
You have certificates on file that identify these people
|
lij
Ti gh'é sti certificati che identifican ste personn-e
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-remembered
|
en-US
These certificates are used to identify you to websites
|
lij
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-restore.accesskey
|
en-US
m
|
lij
I
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-restore.label
|
en-US
Import…
|
lij
Inpòrta…
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-serial.label
|
en-US
Serial Number
|
lij
Numero de serie
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-server
|
en-US
These entries identify server certificate error exceptions
|
lij
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-tab-ca.label
|
en-US
Authorities
|
lij
Aotoritæ
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-tab-mine.label
|
en-US
Your Certificates
|
lij
I teu Certificati
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-tab-people.label
|
en-US
People
|
lij
Personn-e
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-tab-remembered.label
|
en-US
Authentication Decisions
|
lij
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-tab-servers.label
|
en-US
Servers
|
lij
Server
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-title.title
|
en-US
Certificate Manager
|
lij
Gestô di certificati
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-token-name.label
|
en-US
Security Device
|
lij
Aparato de seguessa
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-view.accesskey
|
en-US
V
|
lij
v
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-view.label
|
en-US
View…
|
lij
Fanni vedde…
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl choose-p12-backup-file-dialog
|
en-US
File Name to Backup
|
lij
Nomme do schedaio da archiviâ
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl choose-p12-restore-file-dialog
|
en-US
Certificate File to Import
|
lij
Schedaio de certificato da inportâ
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl delete-ca-cert-confirm
|
en-US
You have requested to delete these CA certificates. For built-in certificates all trust will be removed, which has the same effect. Are you sure you want to delete or distrust?
|
lij
T'æ domandou de scancelâ sti cerficati CA. Mia che saiâ scancelâ anche a fiduccia di cerficati relativi a questa CA. T'ê seguo de scancelâ ò levâ a fiduccia?
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl delete-ca-cert-impact
|
en-US
If you delete or distrust a certificate authority (CA) certificate, this application will no longer trust any certificates issued by that CA.
|
lij
Se ti ti scancelli o ti levi a fiduccia a ina aotoritæ de certificaçion (CA), st'aplicaçion a no poriâ ciù fiase di certificati fæti da sta CA.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl delete-ca-cert-title.title
|
en-US
Delete or Distrust CA Certificates
|
lij
Scancella ò leva a fiduccia a-i certificati CA
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl delete-email-cert-confirm
|
en-US
Are you sure you want to delete these people’s e-mail certificates?
|
lij
T'ê seguo de scancelâ sti certificati de personn-e?
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl delete-email-cert-impact
|
en-US
If you delete a person’s e-mail certificate, you will no longer be able to send encrypted e-mail to that person.
|
lij
Se ti ti scancelli un certificato email, ti no saiæ ciù in graddo de spedî 'na email criptâ a sta personn-a.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl delete-email-cert-title.title
|
en-US
Delete E-Mail Certificates
|
lij
Scancella certificati email
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl delete-ssl-override-confirm
|
en-US
Are you sure you want to delete this server exception?
|
lij
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl delete-ssl-override-impact
|
en-US
If you delete a server exception, you restore the usual security checks for that server and require it uses a valid certificate.
|
lij
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl delete-ssl-override-title.title
|
en-US
Delete Server Certificate Exception
|
lij
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl delete-user-cert-confirm
|
en-US
Are you sure you want to delete these certificates?
|
lij
T'ê seguo de scancelâ sti certificati?
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl delete-user-cert-impact
|
en-US
If you delete one of your own certificates, you can no longer use it to identify yourself.
|
lij
Se ti ti scancelli un di teu certificati, ti no poriæ ciù deuvialo pe identificate.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl delete-user-cert-title.title
|
en-US
Delete your Certificates
|
lij
Scancella i teu certificati
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl edit-trust-ca
|
en-US
The certificate “{ $certName }” represents a Certificate Authority.
|
lij
O certificato "{ $certName }" o rapresenta 'na aotoritæ de certificaçion.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl exception-mgr-cert-location-download.accesskey
|
en-US
G
|
lij
G
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl exception-mgr-cert-location-download.label
|
en-US
Get Certificate
|
lij
Danni o certificato
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl exception-mgr-cert-location-url.value
|
en-US
Location:
|
lij
Indirisso
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl exception-mgr-cert-status-view-cert.accesskey
|
en-US
V
|
lij
V
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl exception-mgr-cert-status-view-cert.label
|
en-US
View…
|
lij
Fanni vedde…
|
Entity
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl exception-mgr-extra-button.accesskey
|
en-US
C
|
lij
C
|
Entity
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl exception-mgr-extra-button.label
|
en-US
Confirm Security Exception
|
lij
Conferma eceçion de seguessa
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl exception-mgr-permanent.accesskey
|
en-US
P
|
lij
T
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl exception-mgr-permanent.label
|
en-US
Permanently store this exception
|
lij
Tegni sarvâ sta eceçion de longo
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl exception-mgr-supplemental-warning
|
en-US
Legitimate banks, stores, and other public sites will not ask you to do this.
|
lij
Legitima banche, negòççi, e atri sciti publici e no te saiâ ciù domandou de fâ cosci.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl exception-mgr.title
|
en-US
Add Security Exception
|
lij
Azonzi eceçion de seguessa
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl file-browse-certificate-spec
|
en-US
Certificate Files
|
lij
Schedai de certificato
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl file-browse-pkcs12-spec
|
en-US
PKCS12 Files
|
lij
Schedaio PKCS12
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl import-ca-certs-prompt
|
en-US
Select File containing CA certificate(s) to import
|
lij
Seleçionn-a o schedaio ch'o gh'à i certificati CA da inportâ
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl import-email-cert-prompt
|
en-US
Select File containing somebody’s Email certificate to import
|
lij
Seleçionn-a o schedaio ch'o gh'à o certificato do destinataio de posta da inportâ
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl no-cert-stored-for-override
|
en-US
(Not Stored)
|
lij
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl permanent-override
|
en-US
Permanent
|
lij
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl pk11-bad-password
|
en-US
The password entered was incorrect.
|
lij
A paròlla segreta a l'é sbalia.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl pkcs12-decode-err
|
en-US
Failed to decode the file. Either it is not in PKCS #12 format, has been corrupted, or the password you entered was incorrect.
|
lij
Inposcibile decodificâ l'archivio. Ò o no l'é into formato PKCS #12, ò o l'é corotto, ò a paròlla d'ordine a l'é scoretta.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl pkcs12-dup-data
|
en-US
The certificate and private key already exist on the security device.
|
lij
O certificato e a ciave privâ existan za inte l'apægio de seguessa.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl pkcs12-info-no-smartcard-backup
|
en-US
It is not possible to back up certificates from a hardware security device such as a smart card.
|
lij
Inposcibile agiornâ i certificati da un apægio hardware de seguessa comme 'na smart card.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl pkcs12-unknown-err
|
en-US
The PKCS #12 operation failed for unknown reasons.
|
lij
A procedua do PKCS #12 a l'é falia pe de raxoin sconosciue.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl pkcs12-unknown-err-backup
|
en-US
Failed to create the PKCS #12 backup file for unknown reasons.
|
lij
Inposcibile creâ o schedaio de backup do PKCS #12 pe de raxoin sconosciue.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl pkcs12-unknown-err-restore
|
en-US
Failed to restore the PKCS #12 file for unknown reasons.
|
lij
Inposcibile arecuviâ l'archivio PKCS #12 pe de raxoin sconosciue.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl save-cert-as
|
en-US
Save Certificate To File
|
lij
Sarva o Certificato in sce schedaio
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl send-no-client-certificate
|
en-US
Send no client certificate
|
lij
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl temporary-override
|
en-US
Temporary
|
lij
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl write-file-failure
|
en-US
File Error
|
lij
Erô do schedaio
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl add-module-failure
|
en-US
Unable to add module
|
lij
No riescio a azonze o mòdolo
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl del-module-error
|
en-US
Unable to delete module
|
lij
No riescio a scancelâ o mòdolo
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl del-module-warning
|
en-US
Are you sure you want to delete this security module?
|
lij
T'ê seguo de scancelâ sto mòdolo de seguessa?
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devinfo-desc.label
|
en-US
Description
|
lij
Descriçion
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devinfo-fwversion.label
|
en-US
FW Version
|
lij
Verscion FW
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devinfo-hwversion.label
|
en-US
HW Version
|
lij
Verscion HW
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devinfo-label.label
|
en-US
Label
|
lij
Etichetta
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devinfo-man-id.label
|
en-US
Manufacturer
|
lij
Fabrica
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devinfo-modname.label
|
en-US
Module
|
lij
Mòdolo
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devinfo-modpath.label
|
en-US
Path
|
lij
Percorso
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devinfo-serialnum.label
|
en-US
Serial Number
|
lij
Numero de serie
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devinfo-status-disabled.label
|
en-US
Disabled
|
lij
Dizabilitou
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devinfo-status-logged-in.label
|
en-US
Logged In
|
lij
Conesso
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devinfo-status-not-logged-in.label
|
en-US
Not Logged In
|
lij
No conesso
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devinfo-status-not-present.label
|
en-US
Not Present
|
lij
No gh'é
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devinfo-status-ready.label
|
en-US
Ready
|
lij
Pronto
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devinfo-status-uninitialized.label
|
en-US
Uninitialized
|
lij
No l'é iniçializou
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devinfo-status.label
|
en-US
Status
|
lij
Stato
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devmgr-button-changepw.accesskey
|
en-US
P
|
lij
p
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devmgr-button-changepw.label
|
en-US
Change Password
|
lij
Cangia paròlla segreta
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devmgr-button-disable-fips.accesskey
|
en-US
F
|
lij
F
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devmgr-button-disable-fips.label
|
en-US
Disable FIPS
|
lij
Dizabilita FIPS
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devmgr-button-enable-fips.accesskey
|
en-US
F
|
lij
F
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devmgr-button-enable-fips.label
|
en-US
Enable FIPS
|
lij
Abilita FIPS
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devmgr-button-load.accesskey
|
en-US
L
|
lij
C
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devmgr-button-load.label
|
en-US
Load
|
lij
Carego
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devmgr-button-login.accesskey
|
en-US
n
|
lij
n
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devmgr-button-login.label
|
en-US
Log In
|
lij
Conescion
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devmgr-button-logout.accesskey
|
en-US
O
|
lij
o
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devmgr-button-logout.label
|
en-US
Log Out
|
lij
Disconescion
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devmgr-button-unload.accesskey
|
en-US
U
|
lij
D
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devmgr-button-unload.label
|
en-US
Unload
|
lij
Descarego
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devmgr-devlist.label
|
en-US
Security Modules and Devices
|
lij
Mòdoli e aparati de seguessa
|
Entity
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devmgr-header-details.label
|
en-US
Details
|
lij
Detalli
|
Entity
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devmgr-header-value.label
|
en-US
Value
|
lij
Valô
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devmgr-window.style
|
en-US
min-width: 67em; min-height: 32em;
|
lij
min-width: 67em; min-height: 32em;
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devmgr-window.title
|
en-US
Device Manager
|
lij
Gestô di aparati
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl fips-nonempty-primary-password-required
|
en-US
FIPS mode requires that you have a Primary Password set for each security device. Please set the password before trying to enable FIPS mode.
|
lij
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl load-device-browse.accesskey
|
en-US
B
|
lij
e
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl load-device-browse.label
|
en-US
Browse…
|
lij
Çerca…
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl load-device-filename.accesskey
|
en-US
f
|
lij
f
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl load-device-filename.value
|
en-US
Module filename
|
lij
Nomme do schedaio do mòdolo
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl load-device-info
|
en-US
Enter the information for the module you want to add.
|
lij
Inserisci e informaçioin do modolo che ti veu azonze.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl load-device-modname-default.value
|
en-US
New PKCS#11 Module
|
lij
Neuvo mòdolo PKCS#11
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl load-device-modname.accesskey
|
en-US
M
|
lij
M
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl load-device-modname.value
|
en-US
Module Name
|
lij
Nomme do mòdolo
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl load-device.title
|
en-US
Load PKCS#11 Device Driver
|
lij
Carego o driver PKCS#11 do device
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl load-module-help-empty-module-name.value
|
en-US
The module name cannot be empty.
|
lij
O nomme do mòdolo o no peu ese veuo.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl load-module-help-root-certs-module-name.value
|
en-US
‘Root Certs‘ is reserved and cannot be used as the module name.
|
lij
‘Root Certs‘ o l'é riservou e no se peu deuviâ comme nomme do mòdolo.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl load-pk11-module-file-picker-title
|
en-US
Choose a PKCS#11 device driver to load
|
lij
Çerni 'n driver PKCS#11 do dispoxitivo da caregâ
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl login-failed
|
en-US
Failed to Login
|
lij
Conescion falia
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl unable-to-toggle-fips
|
en-US
Unable to change the FIPS mode for the security device. It is recommended that you exit and restart this application.
|
lij
No riescio a cangiâ o mòddo FIPS inte l'aparato de seguessa. L'é megio che ti sciòrti e arvi torna st'aplicaçion.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-exporting-certificates
|
en-US
Error attempting to export certificates.
|
lij
Erô a esportâ i certificati.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-importing-certificates
|
en-US
Error attempting to import certificates.
|
lij
Erô a inportâ i certificati.
|