BETA

Transvision

Filter by folder:

Show all results browser

Displaying 200 results out of 4394:

Entity en-US gd
Entity # all locales browser • branding • official • brand.properties
brandFullName
en-US
Mozilla Firefox
gd
Mozilla Firefox
Entity # all locales browser • branding • official • brand.properties
brandShortName
en-US
Firefox
gd
Firefox
Entity # all locales browser • branding • official • brand.properties
brandShorterName
en-US
Firefox
gd
Firefox
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-inspect-a11y-properties.label
en-US
Inspect Accessibility Properties
gd
Sgrùd roghainnean na so-ruigsinneachd
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
properties-general-size.value
en-US
{ $bytes -> [one] { $kb } KB ({ $bytes } byte) *[other] { $kb } KB ({ $bytes } bytes) }
gd
{ $bytes -> [one] { $kb } KB ({ $bytes } byte) [two] { $kb } KB ({ $bytes } bytes) [few] { $kb } KB ({ $bytes } bytes) *[other] { $kb } KB ({ $bytes } bytes) }
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
aboutDialog.architecture.sixtyFourBit
en-US
64-bit
gd
64-bit
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
aboutDialog.architecture.thirtyTwoBit
en-US
32-bit
gd
32-bit
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addKeywordTitleAutoFill
en-US
Search %S
gd
Lorg air %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
bookmarkAllTabsDefault
en-US
[Folder Name]
gd
[Ainm pasgain]
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
bookmarksMenuButton.tooltip
en-US
Show your bookmarks (%S)
gd
Seall na comharran-lìn agad (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
browser.menu.showCharacterEncoding
en-US
false
gd
false
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
canvas.allow2
en-US
Allow
gd
Ceadaich
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
canvas.allow2.accesskey
en-US
A
gd
a
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
canvas.block
en-US
Block
gd
Bac
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
canvas.block.accesskey
en-US
B
gd
B
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
canvas.remember2
en-US
Remember this decision
gd
Cuimhnich an co-dhùnadh seo
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
canvas.siteprompt2
en-US
Allow %S to use your HTML5 canvas image data?
gd
An doir thu cead dha %S airson dàta deilbh a’ chanabhais HTML5 agad a chleachdadh?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
canvas.siteprompt2.warning
en-US
This may be used to uniquely identify your computer.
gd
Dh’fhaoidte gun gabh a chleachdadh airson an coimpiutair agad aithneachadh.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
captivePortal.infoMessage3
en-US
You must log in to this network before you can access the Internet.
gd
Feumaidh tu clàradh a-steach dhan lìonra seo mus fhaigh thu cothrom air an eadar-lìon.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
captivePortal.showLoginPage2
en-US
Open network login page
gd
Fosgail an duilleag airson clàradh a-steach do lìonra
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contentBlocking.cookies.blocking3rdParty2.label
en-US
Third-Party Cookies
gd
Briosgaidean threas-phàrtaidhean
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contentBlocking.cookies.blockingAll2.label
en-US
All Cookies
gd
Gach briosgaid
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contentBlocking.cookies.blockingTrackers3.label
en-US
Cross-Site Tracking Cookies
gd
Briosgaidean tracaidh thar làraichean
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contentBlocking.cookies.blockingUnvisited2.label
en-US
Unvisited Site Cookies
gd
Briosgaidean nan làraichean gun tadhal orra
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contentBlocking.cookiesView.allowed.label
en-US
Allowed
gd
Ceadaichte
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contentBlocking.cookiesView.blocked.label
en-US
Blocked
gd
Bacte
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contentBlocking.cookiesView.firstParty.empty.label
en-US
None detected on this site
gd
Cha do mhothaich sinn do ghin air an làrach seo
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contentBlocking.cookiesView.firstParty.label
en-US
From This Site
gd
On làrach seo
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contentBlocking.cookiesView.removeButton.tooltip
en-US
Clear cookie exception for %S
gd
Thoir air falbh na h-eisgeachd airson na briosgaid %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contentBlocking.cookiesView.thirdParty.empty.label
en-US
None detected on this site
gd
Cha do mhothaich sinn do ghin air an làrach seo
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contentBlocking.cookiesView.thirdParty.label
en-US
Third-Party Cookies
gd
Briosgaidean threas-phàrtaidhean
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contentBlocking.cookiesView.trackers.empty.label
en-US
None detected on this site
gd
Cha do mhothaich sinn do ghin air an làrach seo
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contentBlocking.cookiesView.trackers2.label
en-US
Cross-Site Tracking Cookies
gd
Briosgaidean tracaidh thar làraichean
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contentBlocking.cryptominersView.blocked.label
en-US
Blocked
gd
Bacte
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contentBlocking.fingerprintersView.blocked.label
en-US
Blocked
gd
Bacte
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contentBlocking.trackersView.blocked.label
en-US
Blocked
gd
Bacte
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contentBlocking.trackersView.empty.label
en-US
None detected on this site
gd
Cha do mhothaich sinn do ghin air an làrach seo
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contextMenuPrivateSearch
en-US
Search in a Private Window
gd
Lorg am broinn uinneag phrìobhaideach
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contextMenuPrivateSearch.accesskey
en-US
h
gd
h
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contextMenuPrivateSearchOtherEngine
en-US
Search with %S in a Private Window
gd
Lorg le %S am broinn uinneag phrìobhaideach
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contextMenuPrivateSearchOtherEngine.accesskey
en-US
h
gd
h
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contextMenuSearch
en-US
Search %1$S for “%2$S”
gd
Lorg le %1$S airson “%2$S”
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contextMenuSearch.accesskey
en-US
S
gd
S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
copy-button.tooltip
en-US
Copy (%S)
gd
Lethbhreac (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
crashedpluginsMessage.learnMore
en-US
Learn More
gd
Tuilleadh eòlais
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
crashedpluginsMessage.reloadButton.accesskey
en-US
R
gd
t
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
crashedpluginsMessage.reloadButton.label
en-US
Reload page
gd
Ath-luchdaich an duilleag
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
crashedpluginsMessage.submitButton.accesskey
en-US
S
gd
s
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
crashedpluginsMessage.submitButton.label
en-US
Submit a crash report
gd
Cuir a-steach aithisg tuislidh
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
crashedpluginsMessage.title
en-US
The %S plugin has crashed.
gd
Thuislich am plugan %S.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
customizeMode.tabTitle
en-US
Customize %S
gd
Gnàthaich %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
cut-button.tooltip
en-US
Cut (%S)
gd
Gearr (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
decoder.decodeError.accesskey
en-US
R
gd
R
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
decoder.decodeError.button
en-US
Report site issue
gd
Dèan aithris air duilgheadas leis an làrach
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
decoder.decodeError.message
en-US
An error occurred while decoding a media resource.
gd
Thachair mearachd rè dì-chòdachadh goireas a’ mheadhain.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
decoder.decodeWarning.message
en-US
A recoverable error occurred while decoding a media resource.
gd
Thachair mearachd rè dì-chòdachadh goireas a’ mheadhain ach is urrainn dhuinn aiseag a dhèanamh.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
decoder.noCodecs.accesskey
en-US
L
gd
L
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
decoder.noCodecs.button
en-US
Learn how
gd
Barrachd fiosrachaidh
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
decoder.noCodecsLinux.message
en-US
To play video, you may need to install the required video codecs.
gd
Feumaidh tu na video codecs air a bheil feum a stàladh mus urrainn dhut video a chluich.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
decoder.noHWAcceleration.message
en-US
To improve video quality, you may need to install Microsoft’s Media Feature Pack.
gd
Feumaidh tu am Media Feature Pack aig Microsoft a stàladh airson piseach a chur air a’ video.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
decoder.noPulseAudio.message
en-US
To play audio, you may need to install the required PulseAudio software.
gd
Feumaidh tu am bathar-bog PulseAudio air a bheil feum a stàladh mus urrainn dhut fuaim a chluich.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
decoder.unsupportedLibavcodec.message
en-US
libavcodec may be vulnerable or is not supported, and should be updated to play video.
gd
Dh’fhaoidte gum bi libavcodec so-mhillidh no nach eil taic ris agus gu bheil feum air ùrachadh mus urrainn dhut video a chluich.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
downloads.tooltip
en-US
Display the progress of ongoing downloads (%S)
gd
Seall adhartas nan rudan a tha 'gan luchdadh a-nuas (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
droponhomemsg
en-US
Do you want this document to be your new home page?
gd
A bheil thu ag iarraidh an sgrìobhainn seo mar an duilleag-dhachaigh ùr agad?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
droponhomemsgMultiple
en-US
Do you want these documents to be your new home pages?
gd
A bheil thu ag iarraidh nan sgrìobhainnean seo mar na duilleagan-dachaigh ùra agad?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
droponhometitle
en-US
Set Home Page
gd
Suidhich an duilleag-dhachaigh
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
e10s.accessibilityNotice.acceptButton.accesskey
en-US
O
gd
C
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
e10s.accessibilityNotice.acceptButton.label
en-US
OK
gd
Ceart ma-thà
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
e10s.accessibilityNotice.jawsMessage
en-US
Display of tab content is disabled due to incompatibility between %S and your accessibility software. Please update your screen reader or switch to Firefox Extended Support Release.
gd
Tha taisbeanadh de shusbaint thabaichean à comas ri linn mì-chòrdalachd eadar %S agus am bathar-bog so-ruigsinneachd agad. Ùraich an leughadair-sgrìn agad no cleachd tionndadh de Firefox aig a bheil taic a bharrachd.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
emeNotifications.drmContentCDMInstalling.message
en-US
%S is installing components needed to play the audio or video on this page. Please try again later.
gd
Tha %S a' stàladh co-phàirtean air a bheil feum gus an fhuaim no video air an duilleag seo a chluich. Feuch ris a-rithist an ceann greis.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
emeNotifications.drmContentDisabled.button.accesskey
en-US
E
gd
E
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
emeNotifications.drmContentDisabled.button.label
en-US
Enable DRM
gd
Cuir DRE an comas
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
emeNotifications.drmContentDisabled.message2
en-US
You must enable DRM to play some audio or video on this page.
gd
Feumaidh tu DRM a chur an comas gus cuid dhen fhuaim no video air an duilleag seo a chluich.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
emeNotifications.unknownDRMSoftware
en-US
Unknown
gd
Neo-aithnichte
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
fullscreenButton.tooltip
en-US
Display the window in full screen (%S)
gd
Seall an uinneag air an làn-sgrìn (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
geolocation.allow
en-US
Allow
gd
Ceadaich
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
geolocation.allow.accesskey
en-US
A
gd
a
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
geolocation.block
en-US
Block
gd
Bac
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
geolocation.block.accesskey
en-US
B
gd
B
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
geolocation.remember
en-US
Remember this decision
gd
Cuimhnich an co-dhùnadh seo
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
geolocation.shareWithFile4
en-US
Allow this local file to access your location?
gd
An doir thu cead air d’ ionad dhan fhaidhle ionadail seo?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
geolocation.shareWithSite4
en-US
Allow %S to access your location?
gd
An doir thu cead air d’ ionad dha %S?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
geolocation.shareWithSiteUnsafeDelegation2
en-US
Allow %1$S to give %2$S permission to access your location?
gd
An doir thu cead dha %1$S gun doir e cead dha %2$S air d’ ionad?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
geolocationLastAccessIndicatorText
en-US
Last access %S
gd
Chaidh inntrigeadh %S an turas mu dheireadh
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
gnomeSearchProviderSearchWeb
en-US
Search the web for “%S”
gd
Lorg “%S” air an lìon
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
identity.ev.contentOwner2
en-US
Certificate issued to: %S
gd
Chaidh an teisteanas fhoillseachadh dha: %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
identity.extension.label
en-US
Extension (%S)
gd
Leudachan (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
identity.extension.tooltip
en-US
Loaded by extension: %S
gd
Air a luchdadh leis an leudachan %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
identity.identified.state_and_country
en-US
%S, %S
gd
%S, %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
identity.identified.verified_by_you
en-US
You have added a security exception for this site.
gd
Chuir thu ris eisgeachd tèarainteachd airson na làraich seo.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
identity.identified.verifier
en-US
Verified by: %S
gd
Dearbhte le: %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
identity.notSecure.label
en-US
Not Secure
gd
Neo-thèarainte
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
identity.notSecure.tooltip
en-US
Connection is not secure
gd
Chan eil an ceangal tèarainte
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
keywordURIFixup.goTo
en-US
Yes, take me to %S
gd
Bha, nach stiùir sibh mi gu %S?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
keywordURIFixup.goTo.accesskey
en-US
Y
gd
Y
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
keywordURIFixup.message
en-US
Did you mean to go to %S?
gd
An robh thu an dùil tadhal air %S?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
menuOpenAllInTabs.label
en-US
Open All in Tabs
gd
Fosgail gach duilleag ann an taba
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
midi.allow.accesskey
en-US
A
gd
a
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
midi.allow.label
en-US
Allow
gd
Ceadaich
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
midi.block.accesskey
en-US
B
gd
B
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
midi.block.label
en-US
Block
gd
Bac
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
midi.remember
en-US
Remember this decision
gd
Cuimhnich an co-dhùnadh seo
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
midi.shareSysexWithFile
en-US
Allow this local file to access your MIDI devices and send/receive SysEx messages?
gd
An doir thu cothrom air na h-uidheaman MIDI dhan fhaidhle ionadail seo agus cead teachdaireachdan SysEx a chur is fhaighinn?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
midi.shareSysexWithSite
en-US
Allow %S to access your MIDI devices and send/receive SysEx messages?
gd
An doir thu cothrom air na h-uidheaman MIDI dha %S agus cead teachdaireachdan SysEx a chur is fhaighinn?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
midi.shareWithFile
en-US
Allow this local file to access your MIDI devices?
gd
An doir thu cead dhan fhaidhle ionadail seo air na h-uidheaman MIDI agad?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
midi.shareWithSite
en-US
Allow %S to access your MIDI devices?
gd
An doir thu cead air na h-uidheaman MIDI agad dha %S?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
newTabAlwaysContainer.tooltip
en-US
Select container to open a new tab
gd
Tagh soitheach airson taba ùr fhosgladh
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
newTabButton.tooltip
en-US
Open a new tab (%S)
gd
Fosgail taba ùr (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
newTabContainer.tooltip
en-US
Open a new tab (%S)\nPress and hold to open a new container tab
gd
Fosgail taba ùr (%S)\nBrùth is cùm sìos airson taba soithich ùr fhosgladh
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
newWindowButton.tooltip
en-US
Open a new window (%S)
gd
Fosgail uinneag ùr (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
nv_timeout
en-US
Timed Out
gd
Dh'fhalbh an ùine air
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
openFile
en-US
Open File
gd
Fosgail faidhle
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
openProtocolHandlerPermissionEntryLabel
en-US
%S:// links
gd
Ceanglaichean %S://
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
panel.back
en-US
Back
gd
Air ais
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
paste-button.tooltip
en-US
Paste (%S)
gd
Cuir ann (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
pasteAndGo.label
en-US
Paste and Go
gd
Cuir ann ⁊ tadhail air
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
permissions.fullscreen.fullScreenCanceled
en-US
Exited DOM fullscreen: permission requests should not be issued while in DOM fullscreen.
gd
Chaidh DOM làn-sgrìn fhàgail: cha bu chòir iarrtas air cead a dhèanamh fhad ’s a bhios sinn ann an DOM làn-sgrìn.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
permissions.fullscreen.promptCanceled
en-US
Canceled pending permission requests: permission requests should not be issued before entering DOM fullscreen.
gd
Chaidh sgur de dh’iarrtas air cead: cha bu chòir iarrtas air cead a dhèanamh ro dhol a-steach air DOM làn-sgrìn.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
permissions.header
en-US
Permissions for %S
gd
Ceadan airson %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
permissions.remove.tooltip
en-US
Clear this permission and ask again
gd
Falamhaich an cead seo ’s faighnich a-rithist
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
persistentStorage.allow
en-US
Allow
gd
Ceadaich
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
persistentStorage.allow.accesskey
en-US
A
gd
A
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
persistentStorage.allowWithSite2
en-US
Allow %S to store data in persistent storage?
gd
An doir thu cead dha %S dàta a chumail san stòras bhuan?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
persistentStorage.block.accesskey
en-US
B
gd
B
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
persistentStorage.block.label
en-US
Block
gd
Bac
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
privacy.spoof_english
en-US
Changing your language setting to English will make you more difficult to identify and enhance your privacy. Do you want to request English language versions of web pages?
gd
Ma thaghas tu Beurla mar an roghainn cànain agad, bidh e nas dorra d’ aithneachadh agus leasaichidh e do phrìobhaideachd. A bheil thu airson tionndaidhean Beurla de làraichean-lìn iarraidh?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
processHang.add-on.label2
en-US
“%1$S” is slowing down %2$S. To speed up your browser, stop that extension.
gd
Tha “%1$S” a’ cur maille air %2$S. Airson am brabhsair agad a dhèanamh nas luaithe, cuir stad air an leudachan sin.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
processHang.add-on.learn-more.text
en-US
Learn more
gd
Barrachd fiosrachaidh
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
processHang.button_debug.accessKey
en-US
D
gd
D
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
processHang.button_debug.label
en-US
Debug Script
gd
Dì-bhugaich an sgriobt
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
processHang.button_stop2.accessKey
en-US
S
gd
s
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
processHang.button_stop2.label
en-US
Stop
gd
Cuir stad air
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
processHang.nonspecific_tab.label
en-US
A web page is slowing down %1$S. To speed up your browser, stop that page.
gd
Tha duilleag-lìn a’ cur maille air %1$S. Airson am brabhsair agad a dhèanamh nas luaithe, cuir stad air an duilleag ud.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
processHang.selected_tab.label
en-US
This page is slowing down %1$S. To speed up your browser, stop this page.
gd
Tha an duilleag seo a’ cur maille air %1$S. Airson am brabhsair agad a dhèanamh nas luaithe, cuir stad air an duilleag sin.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
processHang.specific_tab.label
en-US
“%1$S” is slowing down %2$S. To speed up your browser, stop that page.
gd
Tha “%1$S” a’ cur maille air %2$S. Airson am brabhsair agad a dhèanamh nas luaithe, cuir stad air an duilleag ud.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
protections.blocking.cookies.3rdParty.title
en-US
Third-Party Cookies Blocked
gd
Tha briosgaidean threas-phàrtaidhean ’gam bacadh
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
protections.blocking.cookies.all.title
en-US
All Cookies Blocked
gd
Tha gach briosgaid ’ga bhacadh
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
protections.blocking.cookies.trackers.title
en-US
Cross-Site Tracking Cookies Blocked
gd
Tha briosgaidean tracaidh thar làraichean ’gam bacadh
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
protections.blocking.cookies.unvisited.title
en-US
Unvisited Site Cookies Blocked
gd
Tha briosgaidean nan làraichean gun tadhal orra ’gam bacadh
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
protections.blocking.cryptominers.title
en-US
Cryptominers Blocked
gd
Tha criopto-mhèinneadairean ’gam bacadh
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
protections.blocking.fingerprinters.title
en-US
Fingerprinters Blocked
gd
Tha lorgaichean-meur ’gam bacadh
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
protections.blocking.socialMediaTrackers.title
en-US
Social Media Trackers Blocked
gd
Tha tracaichean nam meadhanan sòisealta ’gam bacadh
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
protections.blocking.trackingContent.title
en-US
Tracking Content Blocked
gd
Tha susbaint tracaidh ’ga bacadh
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
protections.disableAriaLabel
en-US
Disable protections for %S
gd
Cuir an dìon airson %S à comas
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
protections.enableAriaLabel
en-US
Enable protections for %S
gd
Cuir an dìon airson %S an comas
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
protections.footer.blockedTrackerCounter.description
en-US
#1 Blocked;#1 Blocked
gd
Chaidh #1 a bhacadh;Chaidh #1 a bhacadh;Chaidh #1 a bhacadh;Chaidh #1 a bhacadh
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
protections.footer.blockedTrackerCounter.tooltip
en-US
Since %S
gd
O %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
protections.header
en-US
Protections for %S
gd
Dìon airson %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
protections.milestone.description
en-US
#1 blocked #2 tracker since #3;#1 blocked over #2 trackers since #3
gd
Bhac #1 #2 tracaiche o #3;Bhac #1 #2 thracaiche o #3;Bhac #1 #2 tracaichean o #3;Bhac #1 #2 tracaiche o #3
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
protections.notBlocking.cookies.3rdParty.title
en-US
Not Blocking Third-Party Cookies
gd
Chan eil briosgaidean tracaidh threas-phàrtaidhean ’gam bacadh
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
protections.notBlocking.cookies.all.title
en-US
Not Blocking Cookies
gd
Chan eil briosgaidean ’gam bacadh
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
protections.notBlocking.crossSiteTrackingCookies.title
en-US
Not Blocking Cross-Site Tracking Cookies
gd
Chan eil briosgaidean tracaidh thar làraichean ’gam bacadh
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
protections.notBlocking.cryptominers.title
en-US
Not Blocking Cryptominers
gd
Chan eil criopto-mhèinneadairean ’gam bacadh
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
protections.notBlocking.fingerprinters.title
en-US
Not Blocking Fingerprinters
gd
Chan eil lorgaichean-meur ’gam bacadh
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
protections.notBlocking.socialMediaTrackers.title
en-US
Not Blocking Social Media Trackers
gd
Chan eil tracaichean nam meadhanan sòisealta ’gam bacadh
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
protections.notBlocking.trackingContent.title
en-US
Not Blocking Tracking Content
gd
Chan eil susbaint tracaidh ’ga bacadh
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
reader-mode-button.tooltip
en-US
Toggle reader view (%S)
gd
Toglaich sealladh an leughadair (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
reloadButton.tooltip
en-US
Reload current page (%S)
gd
Ath-luchdaich an duilleag làithreach (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
safebrowsing.deceptiveSite
en-US
Deceptive Site!
gd
Làrach ionnsaighe!
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
safebrowsing.getMeOutOfHereButton.accessKey
en-US
G
gd
m
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
safebrowsing.getMeOutOfHereButton.label
en-US
Get me out of here!
gd
A-mach às an àite seo leam!
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
safebrowsing.notADeceptiveSiteButton.accessKey
en-US
D
gd
f
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
safebrowsing.notADeceptiveSiteButton.label
en-US
This isn’t a deceptive site
gd
Chan e làrach foill a tha seo
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
safebrowsing.notAnAttackButton.accessKey
en-US
A
gd
a
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
safebrowsing.notAnAttackButton.label
en-US
This isn’t an attack site
gd
Chan e làrach ionnsaighe a tha seo
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
safebrowsing.reportedAttackSite
en-US
Reported Attack Site!
gd
Chaidh aithris gur e làrach ionnsaighe a tha seo!
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
safebrowsing.reportedHarmfulSite
en-US
Reported Harmful Site!
gd
Dèan aithris gur e làrach dochainneach a tha seo!
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
safebrowsing.reportedUnwantedSite
en-US
Reported Unwanted Software Site!
gd
Làrach a sgaoileas bathar-bog gun iarrtas!
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
sendTabsToDevice.accesskey
en-US
n
gd
n
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
sendTabsToDevice.label
en-US
Send tab to device;Send #1 tabs to device
gd
Cuir #1 taba gun uidheam;Cuir #1 thaba gun uidheam;Cuir #1 tabaichean gun uidheam;Cuir #1 taba gun uidheam
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
sidebar.moveToLeft
en-US
Move Sidebar to Left
gd
Gluais am bàr-taoibh gun taobh chlì
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
sidebar.moveToRight
en-US
Move Sidebar to Right
gd
Gluais am bàr-taoibh gun taobh deas
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
stopButton.tooltip
en-US
Stop loading this page (%S)
gd
Sguir de luchdadh na duilleige seo (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
storageAccess1.Allow.accesskey
en-US
A
gd
A
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
storageAccess1.Allow.label
en-US
Allow
gd
Ceadaich
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
storageAccess1.DontAllow.accesskey
en-US
B
gd
B
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
storageAccess1.DontAllow.label
en-US
Block
gd
Bac
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
storageAccess1.hintText
en-US
You may want to block access if it’s not clear why %1$S needs this data.
gd
Dh’fhaoidte gum b’ fheàirrde dhut an t-inntrigeadh a bhacadh mur eil thu cinnteach carson a dh’fheumas %1$S an dàta seo.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
storageAccess4.message
en-US
Allow %1$S to use its cookies on %2$S?
gd
A bheil thu airson leigeil le %1$S na briosgaidean aice a chleachadh air %2$S?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
tabHistory.goBack
en-US
Go back to this page
gd
Till dhan duilleag seo
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
tabHistory.goForward
en-US
Go forward to this page
gd
Rach air adhart dhan duilleag seo
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
tabHistory.reloadCurrent
en-US
Reload this page
gd
Ath-luchdaich an duilleag seo
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
trackingProtection.icon.activeTooltip2
en-US
Blocking social media trackers, cross-site tracking cookies, and fingerprinters.
gd
A’ bacadh tracaichean am meadhanan sòisealta, briosgaidean tracaidh thar làraichean agus lorgaichean-meur.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
trackingProtection.icon.disabledTooltip2
en-US
Enhanced Tracking Protection is OFF for this site.
gd
Tha an dìon adhartach o thracadh DHETH air an làrach seo.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
trackingProtection.icon.noTrackersDetectedTooltip
en-US
No trackers known to %S were detected on this page.
gd
Cha do mhothaich sinn do thracaiche as aithne dha %S air an duilleag seo.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
troubleshootModeRestartButton
en-US
Restart
gd
Ath-thòisich
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
troubleshootModeRestartPromptMessage
en-US
Your extensions, themes, and custom settings will be temporarily disabled.
gd
Cuiridh sinn na leudachain, na h-ùrlaran ’s na roghainnean gnàthaichte agad à comas rè seal.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
troubleshootModeRestartPromptTitle
en-US
Restart %S in Troubleshoot Mode?
gd
A bheil thu airson %S ath-thòiseachadh ann am modh fuasgladh dhuilgheadasan?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
unsignedAddonsDisabled.learnMore.accesskey
en-US
L
gd
r
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
unsignedAddonsDisabled.learnMore.label
en-US
Learn More
gd
Barrachd fiosrachaidh
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
unsignedAddonsDisabled.message
en-US
One or more installed add-ons cannot be verified and have been disabled.
gd
Bha co-dhiù aon tuilleadan ann nach deach a dhearbhadh agus chaidh an cur à comas.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
update.downloadAndInstallButton.accesskey
en-US
U
gd
u
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
update.downloadAndInstallButton.label
en-US
Update to %S
gd
Ùraich gu %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
urlbar-zoom-button.tooltip
en-US
Reset zoom level (%S)
gd
Ath-shuidhich ìre an t-sùm (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
userContext.aboutPage.accesskey
en-US
O
gd
o
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
userContext.aboutPage.label
en-US
Manage Containers
gd
Stiùirich na soithichean
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
userContextBanking.accesskey
en-US
B
gd
B
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
userContextBanking.label
en-US
Banking
gd
Bancaireachd
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
userContextNone.accesskey
en-US
N
gd
n
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
userContextNone.label
en-US
No Container
gd
Gun soitheach
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.