BETA

Transvision

Displaying 200 results out of 285 for the string Password in en-US:

Entity en-US fr
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-add-password-tooltip
en-US
Make sure you’re saving your current password for this site.
fr
Assurez-vous d’enregistrer votre mot de passe actuel pour ce site.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-delete-dialog-title
en-US
Remove password?
fr
Supprimer le mot de passe ?
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-export-dialog-message
en-US
Your passwords will be saved as readable text (e.g., BadP@ssw0rd) so anyone who can open the exported file can view them.
fr
Vos mots de passe seront enregistrés sous forme de texte lisible (par exemple, « m0t2passeFaible ») ; ainsi toute personne pouvant ouvrir le fichier exporté pourra les consulter.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-export-dialog-message2
en-US
When you export, your passwords are saved to a file with readable text. When you’re done using the file, we recommend deleting it so others who use this device can’t see your passwords.
fr
Lors de l’exportation, vos mots de passe sont enregistrés en clair dans un fichier texte. Lorsque vous avez fini d’utiliser ce fichier, nous vous recommandons de le supprimer afin que les autres personnes qui utilisent cet appareil ne puissent pas découvrir vos mots de passe.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-export-dialog-title
en-US
Export logins and passwords
fr
Exporter les identifiants et les mots de passe
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-export-dialog-title2
en-US
A note about exporting passwords
fr
Note au sujet de l’exportation des mots de passe
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-dialog-checkbox-label2
en-US
{ $count -> [1] Yes, remove password *[other] Yes, remove passwords }
fr
{ $count -> [1] Oui, supprimer le mot de passe [one] Oui, supprimer le mot de passe *[other] Oui, supprimer les mots de passe }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-dialog-message2
en-US
{ $count -> [1] This will remove the password saved to { -brand-short-name } and any breach alerts. You cannot undo this action. *[other] This will remove the passwords saved to { -brand-short-name } and any breach alerts. You cannot undo this action. }
fr
{ $count -> [1] Cette action supprime le mot de passe enregistré dans { -brand-short-name } et toutes les alertes de fuites de données. Elle ne peut être annulée. [one] Cette action supprime le mot de passe enregistré dans { -brand-short-name } et toutes les alertes de fuites de données. Elle ne peut être annulée. *[other] Cette action supprime les mots de passe enregistrés dans { -brand-short-name } et toutes les alertes de fuites de données. Elle ne peut être annulée. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-dialog-title2
en-US
{ $count -> [one] Remove { $count } password? *[other] Remove all { $count } passwords? }
fr
{ $count -> [one] Supprimer un mot de passe ? *[other] Supprimer les { $count } mots de passe ? }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message3
en-US
{ $count -> [1] This will remove the password saved to { -brand-short-name } on all your synced devices. This will also remove any breach alerts that appear here. You cannot undo this action. *[other] This will remove all passwords saved to { -brand-short-name } on all your synced devices. This will also remove any breach alerts that appear here. You cannot undo this action. }
fr
{ $count -> [1] Cette action supprime le mot de passe enregistré dans { -brand-short-name } de tous vos appareils synchronisés. Elle supprime également les alertes de fuites de données qui apparaissent ici. Cette action est irréversible. [one] Cette action supprime le mot de passe enregistré dans { -brand-short-name } de tous vos appareils synchronisés. Elle supprime également les alertes de fuites de données qui apparaissent ici. Cette action est irréversible. *[other] Cette action supprime tous les mots de passe enregistrés dans { -brand-short-name } de tous vos appareils synchronisés. Elle supprime également les alertes de fuites de données qui apparaissent ici. Cette action est irréversible. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-title2
en-US
{ $count -> [one] Remove { $count } password from all devices? *[other] Remove all { $count } passwords from all devices? }
fr
{ $count -> [one] Supprimer le mot de passe de tous les appareils ? *[other] Supprimer les { $count } mots de passe de tous les appareils ? }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-copy-password-os-auth-dialog-message-macosx
en-US
copy the saved password
fr
copier le mot de passe enregistré
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-copy-password-os-auth-dialog-message-win
en-US
To copy your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
fr
Pour copier votre mot de passe, entrez vos informations de connexion Windows. Cela contribue à protéger la sécurité de vos comptes.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message2-macosx
en-US
edit the saved password
fr
modifier le mot de passe enregistré
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message2-win
en-US
To edit your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
fr
Pour modifier votre mot de passe, utilisez vos informations de connexion à Windows. Cela contribue à protéger la sécurité de vos comptes.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-edit-password-tooltip
en-US
Make sure you’re saving your current password for this site. Changing the password here does not change it with { $webTitle }.
fr
Assurez-vous de bien enregistrer votre mot de passe actuel pour ce site. Changer le mot de passe ici ne suffit pas à le changer pour { $webTitle }.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-error-message-default
en-US
An error occurred while trying to save this password.
fr
Une erreur s’est produite en essayant d’enregistrer ce mot de passe.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-export-file-picker-default-filename2
en-US
passwords.csv
fr
motsdepasse.csv
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-export-file-picker-title2
en-US
Export Passwords from { -brand-short-name }
fr
Exporter les mots de passe depuis { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-macosx
en-US
export saved logins and passwords
fr
exporter les identifiants et mots de passe enregistrés
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-export-password-os-auth-dialog-message2-macosx
en-US
export saved passwords
fr
exporter les mots de passe enregistrés
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-export-password-os-auth-dialog-message2-win
en-US
To export your passwords, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
fr
Pour exporter vos mots de passe, utilisez vos informations de connexion à Windows. Cela contribue à protéger la sécurité de vos comptes.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-conflicting-values-description
en-US
For example: multiple usernames, passwords, URLs, etc. for one login.
fr
Par exemple : plusieurs noms d’utilisateur, mots de passe, URL, etc. pour un seul identifiant.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-file-format-description
en-US
Incorrect or missing column headers. Make sure the file includes columns for username, password and URL.
fr
En-têtes de colonne incorrects ou manquants. Assurez-vous que le fichier contient des colonnes pour le nom d’utilisateur, le mot de passe et l’URL.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-items-added2
en-US
{ $count -> *[other] <span>New passwords added:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> }
fr
{ $count -> [one] <span>Nouveau mot de passe ajouté :</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> *[other] <span>Nouveaux mots de passe ajoutés :</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-file-picker-title2
en-US
Import Passwords to { -brand-short-name }
fr
Importer des mots de passe dans { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-added2
en-US
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">New passwords added</div> }
fr
{ $count -> [one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">nouveau mot de passe ajouté</div> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">nouveaux mots de passe ajoutés</div> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-description
en-US
Logins and passwords imported to { -brand-short-name }.
fr
Identifiants et mots de passe importés dans { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-description2
en-US
Passwords imported to { -brand-short-name }.
fr
Mots de passe importés dans { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-row-description-added2
en-US
New password added
fr
Nouveau mot de passe ajouté
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-import3
en-US
Select the plus sign button above to add a password now. You can also <a data-l10n-name="import-browser-link">import passwords from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>.
fr
Cliquez sur le bouton avec le signe plus ci-dessus pour ajouter un mot de passe maintenant. Vous pouvez également <a data-l10n-name="import-browser-link">importer les mots de passe depuis un autre navigateur</a> ou <a data-l10n-name="import-file-link">depuis un fichier</a>.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-list-item-vulnerable-password-icon.title
en-US
Vulnerable password
fr
Mot de passe vulnérable
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-list-section-vulnerable
en-US
Vulnerable passwords
fr
Mots de passe vulnérables
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-login-filter2.placeholder
en-US
Search Passwords
fr
Rechercher des mots de passe
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-login-intro-heading-message
en-US
Save your passwords to a safe spot
fr
Enregistrez vos mots de passe en lieu sûr
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-login-item-new-login-title
en-US
Add password
fr
Ajouter un mot de passe
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-login-list-empty-search-title2
en-US
No passwords found
fr
Aucun mot de passe trouvé
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-menu-menuitem-export-logins2
en-US
Export Passwords
fr
Exporter les mots de passe
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-menu-menuitem-remove-all-logins2
en-US
Remove All Passwords
fr
Supprimer tous les mots de passe
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-page-title
en-US
Logins & Passwords
fr
Identifiants et mots de passe
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-page-title-name
en-US
Passwords
fr
Mots de passe
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-primary-password-notification-message
en-US
Please enter your Primary Password to view saved logins & passwords
fr
Veuillez saisir votre mot de passe principal pour afficher les identifiants et mots de passe enregistrés.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-reveal-password-os-auth-dialog-message-macosx
en-US
reveal the saved password
fr
révéler le mot de passe enregistré
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-reveal-password-os-auth-dialog-message-win
en-US
To view your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
fr
Pour afficher votre mot de passe, entrez vos informations de connexion Windows. Cela permet de conserver la sécurité de vos comptes.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-vulnerable-alert-text2
en-US
This password has been used on another account that was likely in a data breach. Reusing credentials puts all your accounts at risk. Change this password.
fr
Ce mot de passe a déjà été utilisé pour un compte probablement compromis par une fuite de données. Réutiliser des informations d’identification met tous vos comptes en danger. Vous devriez changer immédiatement ce mot de passe.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-vulnerable-alert-title
en-US
Vulnerable Password
fr
Mot de passe vulnérable
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
breach-alert-text
en-US
Passwords were leaked or stolen from this website since you last updated your login details. Change your password to protect your account.
fr
Les mots de passe de ce site ont été divulgués ou volés après la dernière modification de vos informations de connexion. Changez votre mot de passe pour protéger votre compte.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
create-login-button.title
en-US
Add password
fr
Ajouter un mot de passe
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
fxaccounts-sign-in-text
en-US
Get your passwords on your other devices
fr
Accédez à vos mots de passe sur vos autres appareils
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-description2
en-US
All passwords you save to { -brand-product-name } are encrypted. Plus, we watch out for breaches and alert you if you’re affected. <a data-l10n-name="breach-alert-link">Learn more</a>
fr
Tous les mots de passe que vous enregistrez dans { -brand-product-name } sont chiffrés. De plus, nous surveillons les fuites de données et vous alertons si elles vous concernent. <a data-l10n-name="breach-alert-link">En savoir plus</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-instructions-fxa-passwords-help
en-US
Visit <a data-l10n-name="passwords-help-link">passwords support</a> for more help.
fr
Consultez <a data-l10n-name="passwords-help-link">l’assistance sur les mots de passe</a> pour davantage d’aide.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-instructions-fxa-settings
en-US
Go to Settings > Sync > Turn on syncing Select the Logins and passwords checkbox.
fr
Allez dans Paramètres > Synchronisation > Activer la synchronisation et sélectionnez la case Identifiants et mots de passe.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-item-password-label
en-US
Password
fr
Mot de passe
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-item-password-reveal-checkbox.aria-label
en-US
Show password
fr
Afficher le mot de passe
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-list-count2
en-US
{ $count -> [one] { $count } password *[other] { $count } passwords }
fr
{ $count -> [one] { $count } mot de passe *[other] { $count } mots de passe }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-list-filtered-count2
en-US
{ $total -> [one] { $count } of { $total } password *[other] { $count } of { $total } passwords }
fr
{ $total -> [one] { $count } sur { $total } mot de passe *[other] { $count } sur { $total } mots de passe }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-list-intro-description
en-US
When you save a password in { -brand-product-name }, it will show up here.
fr
Lorsque vous enregistrez un mot de passe dans { -brand-product-name }, il apparaît ici.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-list-intro-title2
en-US
No passwords saved
fr
Aucun mot de passe enregistré
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-list-item-title-new-login2
en-US
Add password
fr
Ajouter un mot de passe
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-passwords.label
en-US
Passwords
fr
Mots de passe
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-active-loaded-insecure
en-US
Information you share with this site could be viewed by others (like passwords, messages, credit cards, etc.).
fr
Les informations que vous partagez avec ce site peuvent être visualisées par d’autres personnes (comme par exemple les mots de passe, les messages, les cartes bancaires, etc.).
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-insecure
en-US
Your connection to this site is not private. Information you submit could be viewed by others (like passwords, messages, credit cards, etc.).
fr
Votre connexion à ce site n’est pas privée. Les informations que vous transmettez peuvent être visualisées par d’autres personnes (comme par exemple les mots de passe, les messages, les cartes bancaires, etc.).
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
panel-save-update-password
en-US
Password
fr
Mot de passe
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
quickactions-cmd-logins
en-US
logins, passwords
fr
identifiants, mots de passe
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
quickactions-logins2
en-US
Manage passwords
fr
Gérer les mots de passe
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
toolbar-button-logins.label
en-US
Passwords
fr
Mots de passe
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
toolbar-button-logins.tooltiptext
en-US
View and manage your saved passwords
fr
Consulter et gérer vos mots de passe enregistrés
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-password-notification-anchor.tooltiptext
en-US
Open save password message panel
fr
Afficher la demande d’enregistrement du mot de passe
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-manage-passwords.label
en-US
Manage Passwords
fr
Gérer les mots de passe
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-reveal-password.label
en-US
Reveal Password
fr
Afficher le mot de passe
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-suggest-strong-password.label
en-US
Suggest Strong Password
fr
Suggérer un mot de passe fort
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-use-saved-password.label
en-US
Use Saved Password
fr
Utiliser le mot de passe enregistré
Entity # all locales browser • browser • confirmationHints.ftl
confirmation-hint-password-created
en-US
Password saved
fr
Mot de passe enregistré
Entity # all locales browser • browser • confirmationHints.ftl
confirmation-hint-password-removed
en-US
Password removed!
fr
Mot de passe supprimé !
Entity # all locales browser • browser • confirmationHints.ftl
confirmation-hint-password-saved
en-US
Password saved!
fr
Mot de passe enregistré !
Entity # all locales browser • browser • confirmationHints.ftl
confirmation-hint-password-updated
en-US
Password updated
fr
Mot de passe mis à jour
Entity # all locales browser • browser • featureCallout.ftl
continuous-onboarding-firefox-view-tab-pickup-subtitle
en-US
Access your open tabs from any device. Plus sync your bookmarks, passwords, and more.
fr
Accédez à vos onglets ouverts depuis n’importe quel appareil. Synchronisez aussi marque-pages, mots de passe et bien plus encore.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-syncedtab-password-locked-link
en-US
<a data-l10n-name="syncedtab-password-locked-link">Learn more</a>
fr
<a data-l10n-name="syncedtab-password-locked-link">En savoir plus</a>
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-tabpickup-password-locked-description
en-US
To grab your tabs, you’ll need to enter the Primary Password for { -brand-short-name }.
fr
Pour récupérer vos onglets, vous devez saisir le mot de passe principal de { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-tabpickup-password-locked-header
en-US
Enter your Primary Password to view tabs
fr
Saisissez votre mot de passe principal pour afficher les onglets
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-tabpickup-password-locked-primarybutton
en-US
Enter Primary Password
fr
Saisir le mot de passe principal
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-view-megalist-sidebar.label
en-US
Passwords
fr
Mots de passe
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
browser-data-passwords-checkbox.label
en-US
Saved Logins and Passwords
fr
Identifiants et mots de passe enregistrés
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
browser-data-passwords-label.value
en-US
Saved Logins and Passwords
fr
Identifiants et mots de passe enregistrés
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-from
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Import Options, Bookmarks, History, Passwords and other data from: *[other] Import Preferences, Bookmarks, History, Passwords and other data from: }
fr
{ PLATFORM() -> [windows] Importer les options, marque-pages, historique, mots de passe et autres données depuis : *[other] Importer les préférences, marque-pages, historique, mots de passe et autres données depuis : }
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
no-migration-sources
en-US
No programs that contain bookmarks, history or password data could be found.
fr
Aucun logiciel contenant des marque-pages, un historique ou des mots de passe enregistrés n’a été trouvé.
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-list-password-label
en-US
passwords
fr
mots de passe
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-logins-and-passwords-option-label
en-US
Saved logins and passwords
fr
Identifiants et mots de passe enregistrés
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-passwords-from-file
en-US
Checking file for passwords
fr
Recherche des mots de passe dans le fichier
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-passwords-from-file-no-valid-data
en-US
The file doesn’t include any valid password data. Pick another file.
fr
Ce fichier ne contient pas de données de mots de passe. Choisissez un autre fichier.
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-passwords-from-file-picker-title
en-US
Import Passwords File
fr
Importer un fichier de mots de passe
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-passwords-from-file-progress-header
en-US
Import Passwords File
fr
Importer un fichier de mots de passe
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-passwords-from-file-success-header
en-US
Passwords Imported Successfully
fr
Mots de passe correctement importés
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-passwords-new
en-US
New passwords
fr
Nouveaux mots de passe
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-passwords-option-label
en-US
Saved passwords
fr
Mots de passe enregistrés
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-passwords-updated
en-US
Existing passwords
fr
Mots de passe existants
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-safari-password-import-header
en-US
Import Passwords from Safari
fr
Importer les mots de passe de Safari
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-safari-password-import-step1
en-US
In Safari, open “Safari” menu and go to Preferences > Passwords
fr
Dans Safari, ouvrez le menu « Safari » puis allez dans Réglages > Mots de passe
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-safari-password-import-step2
en-US
Select the <img data-l10n-name="safari-icon-3dots"/> button and choose “Export All Passwords”
fr
Cliquez sur le bouton <img data-l10n-name="safari-icon-3dots"/> et choisissez « Exporter tous les mots de passe »
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-safari-password-import-step3
en-US
Save the passwords file
fr
Enregistrez le fichier des mots de passe
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-safari-password-import-step4
en-US
Use “Select File” below to choose the passwords file you saved
fr
Utilisez « Sélectionner un fichier » ci-dessous pour choisir le fichier de mots de passe que vous avez enregistré
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-safari-password-import-steps-header
en-US
To import Safari passwords:
fr
Pour importer les mots de passe de Safari :
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-wizard-import-browser-no-browsers
en-US
{ -brand-short-name } couldn’t find any programs that contain bookmark, history or password data.
fr
{ -brand-short-name } n’a trouvé aucun programme contenant des données de marque-pages, d’historique ou de mots de passe.
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-wizard-migrator-display-name-file-password-csv
en-US
Passwords from CSV file
fr
Mots de passe depuis un fichier CSV
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-wizard-progress-success-passwords
en-US
{ $quantity -> [one] { $quantity } password *[other] { $quantity } passwords }
fr
{ $quantity -> [one] { $quantity } mot de passe *[other] { $quantity } mots de passe }
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
device-migration-fxa-spotlight-getting-new-device-body-2
en-US
Follow a few simple steps to bring your bookmarks, history, and passwords with you when you get started on a new device.
fr
Suivez quelques étapes simples pour emporter avec vous vos marque-pages, votre historique et vos mots de passe lorsque vous aurez un nouvel appareil.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
device-migration-fxa-spotlight-heavy-user-body
en-US
Make sure important info — like bookmarks and passwords — is updated and protected across all your devices.
fr
Assurez-vous que les informations importantes (telles que marque-pages et mots de passe) soient mises à jour et protégées sur tous vos appareils.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
fxa-sync-cfr-body
en-US
Make sure your latest bookmarks, passwords, and tabs come with you any time you open a new { -brand-product-name } browser.
fr
Assurez-vous que vos derniers marque-pages, mots de passe et onglets vous accompagnent à chaque ouverture d’un nouveau navigateur { -brand-product-name }.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-import-subtitle
en-US
Set up { -brand-short-name } how you like it. Add your bookmarks, passwords, and more from your old browser.
fr
Configurez { -brand-short-name } à votre guise. Ajoutez vos marque-pages, mots de passe et plus encore depuis votre ancien navigateur.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-mobile-download-subtitle
en-US
Grab tabs from one device and pick up where you left off on another. Plus sync your bookmarks and passwords anywhere you use { -brand-product-name }.
fr
Récupérez les onglets d’un appareil et reprenez là où vous en étiez sur un autre. Et synchronisez même vos marque-pages et vos mots de passe partout où vous utilisez { -brand-product-name }.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-device-migration-subtitle
en-US
Sign in to your { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") } to bring your bookmarks, passwords, and history with you on your new device.
fr
Connectez-vous à votre { -fxaccount-brand-name } pour prendre vos marque-pages, mots de passe et historique avec vous sur votre nouvel appareil.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-device-migration-subtitle2
en-US
Sign in to your account to bring your bookmarks, passwords, and history with you on your new device.
fr
Connectez-vous à votre compte pour récupérer marque-pages, mots de passe et historique de navigation sur votre nouvel appareil.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-infrequent-import-subtitle
en-US
Whether you’re settling in or just stopping by, remember you can import your bookmarks, passwords, and more.
fr
Que vous vous installiez ou que vous ne soyez que de passage, souvenez-vous que vous pouvez importer marque-pages, mots de passe et bien plus.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-mobile-download-security-and-privacy-subtitle
en-US
When you’re synced up, { -brand-short-name } encrypts your passwords, bookmarks, and more. Plus you can grab tabs from your other devices.
fr
Lorsque la synchronisation est activée, { -brand-short-name } chiffre vos mots de passe, vos marque-pages et bien plus. Et en prime, vous pouvez récupérer des onglets de vos autres appareils.
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
security-view-privacy-passwords-value
en-US
Have I saved any passwords for this website?
fr
Ai-je un mot de passe enregistré pour ce site web ?
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
security-view-privacy-viewpasswords.label
en-US
View Saved Passwords
fr
Voir les mots de passe enregistrés
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-forget-about-this-site-confirmation-msg
en-US
This action will remove data related to { $hostOrBaseDomain } including history, cookies, cache and content preferences. Related bookmarks and passwords will not be removed. Are you sure you want to proceed?
fr
Cette action supprime les données relatives à { $hostOrBaseDomain }, y compris l’historique, les cookies, le cache et les préférences de contenu. Les mots de passe et les marque-pages qui lui sont associés ne sont pas supprimés. Voulez-vous vraiment poursuivre ?
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisablePasswordReveal
en-US
Do not allow passwords to be revealed in saved logins.
fr
Ne pas permettre de révéler les mots de passe dans les identifiants enregistrés.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisablePrimaryPasswordCreation
en-US
If true, a Primary Password can’t be created.
fr
Si la valeur est sur true, la création d’un mot de passe principal est impossible.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-OfferToSaveLogins
en-US
Enforce the setting to allow { -brand-short-name } to offer to remember saved logins and passwords. Both true and false values are accepted.
fr
Forcer le paramètre qui détermine si { -brand-short-name } doit proposer de mémoriser des identifiants et des mots de passe. Les valeurs true et false sont toutes deux acceptées.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-OfferToSaveLoginsDefault
en-US
Set the default value for allowing { -brand-short-name } to offer to remember saved logins and passwords. Both true and false values are accepted.
fr
Définir si, par défaut, { -brand-short-name } doit proposer de mémoriser des identifiants et des mots de passe. Les valeurs true et false sont toutes deux acceptées.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-PasswordManagerEnabled
en-US
Enable saving passwords to the password manager.
fr
Activer l’enregistrement des mots de passe dans le gestionnaire de mots de passe.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-PasswordManagerExceptions
en-US
Prevent { -brand-short-name } from saving passwords for specific sites.
fr
Empêcher { -brand-short-name } d’enregistrer les mots de passe pour certains sites.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-PrimaryPassword
en-US
Require or prevent using a Primary Password.
fr
Exiger ou empêcher l’utilisation d’un mot de passe principal.
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-autologin-checkbox.label
en-US
Do not prompt for authentication if password is saved
fr
Ne pas me demander de m’authentifier si le mot de passe est enregistré
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-autologin.label
en-US
Do not prompt for authentication if password is saved
fr
Ne pas me demander de m’authentifier si le mot de passe est enregistré
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-saved-passwords-desc
en-US
{ -brand-short-name } won’t save passwords for sites listed here.
fr
{ -brand-short-name } n’enregistre pas les mots de passe pour les sites listés ici.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-saved-passwords-window.title
en-US
Exceptions - Saved Passwords
fr
Exceptions - Mots de passe enregistrés
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-ask-to-save-logins.label
en-US
Ask to save logins and passwords for websites
fr
Proposer d’enregistrer les identifiants et les mots de passe pour les sites web
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-ask-to-save-passwords.label
en-US
Ask to save passwords
fr
Proposer d’enregistrer les mots de passe
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-breach-alerts.label
en-US
Show alerts about passwords for breached websites
fr
Afficher des alertes pour les mots de passe de sites concernés par des fuites de données
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-fill-logins-and-passwords.label
en-US
Autofill logins and passwords
fr
Renseigner automatiquement les identifiants et les mots de passe
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-fill-usernames-and-passwords.label
en-US
Fill usernames and passwords automatically
fr
Remplir automatiquement les noms d’utilisateur et mots de passe
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-generate-passwords.label
en-US
Suggest and generate strong passwords
fr
Suggérer et créer des mots de passe robustes
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-master-pw-change.label
en-US
Change Master Password
fr
Changer le mot de passe principal
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-master-pw-fips-desc
en-US
Password Change Failed
fr
Échec de la modification du mot de passe principal
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-primary-pw-change.label
en-US
Change Primary Password
fr
Changer le mot de passe principal
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-primary-pw-fips-title
en-US
You are currently in FIPS mode. FIPS requires a non-empty Primary Password.
fr
Vous êtes actuellement en mode FIPS. Ce mode nécessite un mot de passe principal non vide.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-primary-pw-former-name
en-US
Formerly known as Master Password
fr
{ "" }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-primary-pw-use.label
en-US
Use a Primary Password
fr
Utiliser un mot de passe principal
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-saved-passwords.label
en-US
Saved passwords
fr
Mots de passe enregistrés
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-suggest-passwords.label
en-US
Suggest strong passwords
fr
Suggérer des mots de passe compliqués
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
pane-privacy-logins-and-passwords-header
en-US
Logins and Passwords
fr
Identifiants et mots de passe
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
pane-privacy-passwords-header
en-US
Passwords
fr
Mots de passe
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-data-migration-description
en-US
Import bookmarks, passwords, history, and autofill data into { -brand-short-name }.
fr
Importer les marques-pages, les mots de passe, l’historique et les données de remplissage automatique dans { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
prefs-sync-offer-setup-label2
en-US
Synchronize your bookmarks, history, tabs, passwords, add-ons, and settings across all your devices.
fr
Synchronisez marque-pages, historique, onglets, mots de passe, modules complémentaires et paramètres entre tous vos appareils.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
primary-password-os-auth-dialog-message-macosx
en-US
create a Primary Password
fr
créer un mot de passe principal
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
primary-password-os-auth-dialog-message-win
en-US
To create a Primary Password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
fr
Pour créer un mot de passe principal, saisissez vos informations de connexion Windows. Cela contribue à protéger la sécurité de vos comptes.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-currently-syncing-logins-passwords
en-US
Logins and passwords
fr
Identifiants et mots de passe
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-currently-syncing-passwords
en-US
Passwords
fr
Mots de passe
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-logins-passwords.label
en-US
Logins and passwords
fr
Identifiants et mots de passe
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-logins-passwords.tooltiptext
en-US
Usernames and passwords you’ve saved
fr
Les noms d’utilisateur et mots de passe que vous avez enregistrés
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-passwords.label
en-US
Passwords
fr
Mots de passe
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-passwords.tooltiptext
en-US
Passwords you’ve saved
fr
Les mots de passe que vous avez enregistrés
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-signedout-description2
en-US
Synchronize your bookmarks, history, tabs, passwords, add-ons, and settings across all your devices.
fr
Synchronisez marque-pages, historique, onglets, mots de passe, modules complémentaires et paramètres entre tous vos appareils.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
info-exposed-passwords-found
en-US
{ $count -> [one] Password exposed across all breaches *[other] Passwords exposed across all breaches }
fr
{ $count -> [one] mot de passe compromis parmi toutes les fuites de données *[other] mots de passe compromis parmi toutes les fuites de données }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
info-exposed-passwords-resolved
en-US
{ $count -> [one] Password exposed in unresolved breaches *[other] Passwords exposed in unresolved breaches }
fr
{ $count -> [one] mot de passe compromis parmi les fuites de données non réglées *[other] mots de passe compromis parmi les fuites de données non réglées }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
lockwise-header-content-logged-in
en-US
Securely store and sync your passwords to all your devices.
fr
Enregistrez et synchronisez vos mots de passe sur tous vos appareils en toute sécurité.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
lockwise-scanned-text-breached-logins
en-US
{ $count -> [one] 1 password may have been exposed in a data breach. *[other] { $count } passwords may have been exposed in a data breach. }
fr
{ $count -> [one] 1 mot de passe peut avoir été compromis dans une fuite de données. *[other] { $count } mots de passe peuvent avoir été compromis dans une fuite de données. }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
lockwise-scanned-text-no-breached-logins
en-US
{ $count -> [one] 1 password stored securely. *[other] Your passwords are being stored securely. }
fr
{ $count -> [one] 1 mot de passe stocké en toute sécurité. *[other] Vos mots de passe sont stockés en toute sécurité. }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
lockwise-title
en-US
Never forget a password again
fr
N’oubliez plus jamais vos mots de passe
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
monitor-passwords-tooltip.title
en-US
View exposed passwords on { -monitor-brand-short-name }
fr
Afficher les mots de passe compromis sur { -monitor-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
passwords-header-content
en-US
{ -brand-product-name } securely stores your passwords in your browser.
fr
{ -brand-product-name } conserve de manière sécurisée vos mots de passe dans votre navigateur.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
passwords-title-logged-in
en-US
Manage your passwords
fr
Gérer vos mots de passe
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
protection-report-passwords-manage-passwords-button
en-US
Manage passwords
fr
Gérer les mots de passe
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
protection-report-passwords-manage-passwords-button.title
en-US
Manage passwords
fr
Gérer les mots de passe
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
protection-report-passwords-save-passwords-button
en-US
Save passwords
fr
Enregistrer les mots de passe
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
protection-report-passwords-save-passwords-button.title
en-US
Save passwords
fr
Enregistrer les mots de passe
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-harmful-page-short-desc
en-US
{ -brand-short-name } blocked this page because it might try to install dangerous apps that steal or delete your information (for example, photos, passwords, messages and credit cards).
fr
{ -brand-short-name } a bloqué cette page, car elle pourrait tenter d’installer des logiciels dangereux capables de dérober ou supprimer vos données (par exemple vos photos, mots de passe, messages ou cartes bancaires).
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-phishing-page-short-desc
en-US
{ -brand-short-name } blocked this page because it may trick you into doing something dangerous like installing software or revealing personal information like passwords or credit cards.
fr
{ -brand-short-name } a bloqué cette page, car elle pourrait vous amener à réaliser des actions dangereuses comme installer un logiciel ou révéler des informations personnelles telles que vos mots de passe ou votre numéro de carte bancaire.
Entity # all locales browser • browser • sidebarMenu.ftl
sidebar-menu-megalist.label
en-US
Passwords
fr
Mots de passe
Entity # all locales browser • browser • sync.ftl
fxa-signout-dialog2-checkbox
en-US
Delete data from this device (passwords, history, bookmarks, etc.)
fr
Supprimer les données de cet appareil (mots de passe, historique, marque-pages, etc.)
Entity # all locales browser • chrome • browser • syncSetup.properties
relinkVerify.description
en-US
A different user was previously signed in to Sync on this computer. Signing in will merge this browser’s bookmarks, passwords and other settings with %S
fr
Un autre utilisateur s’est déjà connecté à Sync sur cet ordinateur. Vous connecter à Sync fusionnera les marque-pages, mots de passe et autres paramètres de ce navigateur avec %S
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
password_invalid
en-US
Invalid password. Please try again.
fr
Mot de passe incorrect. Veuillez réessayer.
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
password_label
en-US
Enter the password to open this PDF file.
fr
Veuillez saisir le mot de passe pour ouvrir ce fichier PDF.
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
passwordtext
en-US
password text
fr
texte de mot de passe
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
InsecureFormActionPasswordsPresent
en-US
Password fields present in a form with an insecure (http://) form action. This is a security risk that allows user login credentials to be stolen.
fr
Champs mot de passe présents dans un formulaire possédant une action de formulaire non sécurisée (http://). Cela représente un risque de sécurité permettant le vol d’identifiants de connexion.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
InsecurePasswordsPresentOnIframe
en-US
Password fields present on an insecure (http://) iframe. This is a security risk that allows user login credentials to be stolen.
fr
Champs mot de passe présents dans une iframe non sécurisée (http://). Cela représente un risque de sécurité permettant le vol d’identifiants de connexion.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
InsecurePasswordsPresentOnPage
en-US
Password fields present on an insecure (http://) page. This is a security risk that allows user login credentials to be stolen.
fr
Champs mot de passe présents sur une page non sécurisée (http://). Cela représente un risque de sécurité permettant le vol d’identifiants de connexion.
Entity # all locales mobile • android • chrome • passwordmgr.properties
password
en-US
Password
fr
Mot de passe
Entity # all locales mobile • android • chrome • passwordmgr.properties
passwordChangeTitle
en-US
Confirm Password Change
fr
Confirmer le changement de mot de passe
Entity # all locales mobile • android • chrome • passwordmgr.properties
updatePassword
en-US
Update saved password for %S?
fr
Mettre à jour le mot de passe enregistré pour %S ?
Entity # all locales mobile • android • chrome • passwordmgr.properties
updatePasswordNoUser
en-US
Update saved password for this login?
fr
Mettre à jour le mot de passe enregistré pour ce nom d’utilisateur ?
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_BAD_PASSWORD
en-US
The security password entered is incorrect.
fr
Le mot de passe de sécurité saisi est incorrect.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_EXPIRED_PASSWORD
en-US
The password expired.
fr
Le mot de passe a expiré.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_INVALID_PASSWORD
en-US
Password entered is invalid. Please pick a different one.
fr
Le mot de passe saisi est invalide. Veuillez en choisir un autre.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_LOCKED_PASSWORD
en-US
The password is locked.
fr
Le mot de passe est verrouillé.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS12_INVALID_MAC
en-US
Unable to import. Invalid MAC. Incorrect password or corrupt file.
fr
Importation impossible. MAC invalide. Mot de passe incorrect ou fichier corrompu.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS12_PRIVACY_PASSWORD_INCORRECT
en-US
Unable to import. Incorrect privacy password.
fr
Importation impossible. Mot de passe de vie privée incorrect.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS12_UNSUPPORTED_TRANSPORT_MODE
en-US
Unable to import. Only password integrity and privacy modes supported.
fr
Importation impossible. Seuls les modes intégrité de mot de passe et vie privée sont gérés.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_RETRY_OLD_PASSWORD
en-US
Old password entered incorrectly. Please try again.
fr
L’ancien mot de passe n’a pas été saisi correctement. Veuillez réessayer.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_RETRY_PASSWORD
en-US
New password entered incorrectly. Please try again.
fr
Le nouveau mot de passe a été saisi de manière incorrecte. Veuillez réessayer.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
CertPasswordPrompt
en-US
Please enter the password for the PKCS#11 token %S.
fr
Veuillez saisir le mot de passe pour le jeton PKCS#11 %S.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
CertPasswordPromptDefault
en-US
Please enter your Primary Password.
fr
Veuillez saisir votre mot de passe principal.
Entity # all locales security • manager • chrome • pippki • pippki.properties
getPKCS12FilePasswordMessage
en-US
Please enter the password that was used to encrypt this certificate backup:
fr
Veuillez saisir le mot de passe portable de sécurité protégeant ce certificat de sécurité et la clé privée :
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
pk11-bad-password
en-US
The password entered was incorrect.
fr
Le mot de passe PK11 est incorrect.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
pkcs12-decode-err
en-US
Failed to decode the file. Either it is not in PKCS #12 format, has been corrupted, or the password you entered was incorrect.
fr
Échec de décodage du fichier. Soit il n’est pas au format PKCS#12, soit il est corrompu, ou le mot de passe est incorrect.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
devmgr-button-changepw.label
en-US
Change Password
fr
Changer le mot de passe
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
fips-nonempty-primary-password-required
en-US
FIPS mode requires that you have a Primary Password set for each security device. Please set the password before trying to enable FIPS mode.
fr
Le mode FIPS exige que vous ayez défini un mot de passe principal pour chaque périphérique de sécurité. Veuillez définir le mot de passe principal avant d’activer le mode FIPS.
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
change-device-password-window.title
en-US
Change Password
fr
Changer le mot de passe

Displaying 200 results out of 285 for the string Password in fr:

Entity en-US fr
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-instructions-fxa-passwords-help
en-US
Visit <a data-l10n-name="passwords-help-link">passwords support</a> for more help.
fr
Consultez <a data-l10n-name="passwords-help-link">l’assistance sur les mots de passe</a> pour davantage d’aide.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-syncedtab-password-locked-link
en-US
<a data-l10n-name="syncedtab-password-locked-link">Learn more</a>
fr
<a data-l10n-name="syncedtab-password-locked-link">En savoir plus</a>
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.