BETA

Transvision

Displaying 45 results for the string Opera in en-US:

Entity en-US fr
Entity # all locales browser • browser • appExtensionFields.ftl
extension-default-theme-description
en-US
Follow the operating system setting for buttons, menus, and windows.
fr
Utiliser les paramètres du système pour les boutons, menus et fenêtres.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-unsupported-message2
en-US
Your operating system isn’t compatible with the latest version of { -brand-shorter-name }.
fr
Votre système d’exploitation n’est pas compatible avec la dernière version de { -brand-shorter-name }.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-custom-root2
en-US
Mozilla does not recognize this certificate issuer. It may have been added from your operating system or by an administrator.
fr
Mozilla ne reconnaît pas cet émetteur de certificat. Il a peut-être été ajouté à partir de votre système d’exploitation ou par un administrateur.
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-from-opera-gx.label
en-US
Opera GX
fr
Opera GX
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-from-opera.label
en-US
Opera
fr
Opera
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-wizard-migrator-display-name-opera
en-US
Opera
fr
Opera
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-wizard-migrator-display-name-opera-gx
en-US
Opera GX
fr
Opera GX
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr1-onboarding-theme-description-system.aria-description
en-US
Follow the operating system theme for buttons, menus, and windows.
fr
Utiliser le thème du système pour les boutons, menus et fenêtres.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr1-onboarding-theme-tooltip-system.title
en-US
Follow the operating system theme for buttons, menus, and windows.
fr
Utiliser le thème du système pour les boutons, menus et fenêtres.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
performance-use-recommended-settings-desc
en-US
These settings are tailored to your computer’s hardware and operating system.
fr
Ces paramètres sont adaptés à la configuration matérielle de votre ordinateur et à votre système d’exploitation.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
use-system-locale.label
en-US
Use your operating system settings for “{ $localeName }” to format dates, times, numbers, and measurements.
fr
Utiliser les paramètres de votre système d’exploitation en « { $localeName } » pour formater les dates, les heures, les nombres et les mesures.
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-share-pipe-wire-portal
en-US
Use operating system settings
fr
Utiliser les paramètres du système d’exploitation
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
netTimeout
en-US
The operation timed out when attempting to contact %S.
fr
Délai de connexion dépassé lors du contact de %S.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MathML_DeprecatedStixgeneralOperatorStretchingWarning
en-US
Support for rendering stretched MathML operators with STIXGeneral fonts is deprecated and may be removed at a future date. For details about newer fonts that will continue to be supported, see %S
fr
La prise en charge du rendu des opérateurs MathML étirés avec les polices STIXGeneral est obsolète et est susceptible d’être supprimée à une date ultérieure. Pour plus d’informations sur les polices plus récentes qui continueront d’être prises en charge, consultez %S
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
WebShareAPI_Aborted
en-US
The share operation was aborted.
fr
L’opération de partage a été interrompue.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
WebShareAPI_Failed
en-US
The share operation has failed.
fr
L’opération de partage a échoué.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEMQUnexpectedOperator
en-US
Unexpected operator in media list.
fr
Opérateur inattendu « %1$S » dans la liste des médias.
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
21
en-US
XPath parse failure: operator expected:
fr
Échec de l’analyse XPath : opérateur attendu :
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
26
en-US
XPath parse failure: binary operator expected:
fr
Échec de l’analyse XPath : opérateur binaire attendu :
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_INADEQUATE_KEY_USAGE
en-US
Certificate key usage inadequate for attempted operation.
fr
Utilisation de la clé de certificat inappropriée pour cette opération.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_INVALID_KEY
en-US
The key does not support the requested operation.
fr
La clé ne gère pas l’opération demandée.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_NO_MODULE
en-US
security library: no security module can perform the requested operation.
fr
Bibliothèque de sécurité : aucun module de sécurité ne peut réaliser l’opération demandée.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OCSP_NOT_ENABLED
en-US
You must enable OCSP before performing this operation.
fr
Vous devez activer OCSP avant d’effectuer cette opération.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OCSP_NO_DEFAULT_RESPONDER
en-US
You must set the OCSP default responder before performing this operation.
fr
Vous devez définir le répondeur OCSP par défaut avant d’effectuer cette opération.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS11_FUNCTION_FAILED
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_FUNCTION_FAILED, indicating that the requested function could not be performed. Trying the same operation again might succeed.
fr
Un module PKCS #11 a renvoyé CKR_FUNCTION_FAILED, indiquant que la fonction demandée ne pouvait être réalisée. Essayer à nouveau la même opération pourrait fonctionner.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_TOKEN_NOT_LOGGED_IN
en-US
The operation failed because the PKCS#11 token is not logged in.
fr
L’opération a échoué car le jeton PKCS#11 n’est pas connecté.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_TOKEN_INSERTION_REMOVAL
en-US
PKCS#11 token was inserted or removed while operation was in progress.
fr
Le jeton PKCS#11 a été inséré ou supprimé pendant qu’une opération était en cours.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_TOKEN_SLOT_NOT_FOUND
en-US
No PKCS#11 token could be found to do a required operation.
fr
Aucun jeton PKCS#11 n’a été trouvé pour accomplir une opération requise.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
certErrorMitM3
en-US
%S uses the Mozilla CA store to verify that a connection is secure, rather than certificates supplied by the user’s operating system. So, if an antivirus program or a network is intercepting a connection with a security certificate issued by a CA that is not in the Mozilla CA store, the connection is considered unsafe.
fr
%S utilise le magasin d’autorités de certification Mozilla pour vérifier qu’une connexion est sécurisée, plutôt que des certificats fournis par le système d’exploitation de l’utilisateur. Ainsi, si un programme antivirus ou un réseau intercepte une connexion avec un certificat de sécurité émis par une autorité de certification ne figurant pas dans le magasin d’autorité de certification Mozilla, la connexion est considérée comme non sécurisée.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
pkcs12-unknown-err
en-US
The PKCS #12 operation failed for unknown reasons.
fr
L’opération PKCS #12 a échoué pour des raisons inconnues.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutNetworking.ftl
about-networking-rcwn-operation
en-US
Cache Operation
fr
Opérations du cache
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
blocked-os-version
en-US
Blocked for your operating system version.
fr
Bloqué pour la version de votre système d’exploitation.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
intl-os-title
en-US
Operating System
fr
Système d’exploitation
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl
about-webauthn-results-cancelled-by-user-error
en-US
Error: Operation has been canceled by the user.
fr
Erreur : l’opération a été annulée par l’utilisateur ou l’utilisatrice.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl
about-webauthn-results-pin-not-set-error
en-US
Error: PIN not set. This operation needs PIN protection.
fr
Erreur : code PIN non défini. Cette opération nécessite la protection par code PIN.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-mitm-connection
en-US
{ -brand-short-name } uses the Mozilla CA store to verify that a connection is secure, rather than certificates supplied by the user’s operating system. So, if an antivirus program or a network is intercepting a connection with a security certificate issued by a CA that is not in the Mozilla CA store, the connection is considered unsafe.
fr
{ -brand-short-name } utilise le magasin d’autorités de certification Mozilla pour vérifier qu’une connexion est sécurisée, plutôt que des certificats fournis par le système d’exploitation de l’utilisateur. Ainsi, si un programme antivirus ou un réseau intercepte une connexion avec un certificat de sécurité émis par une autorité de certification ne figurant pas dans le magasin d’autorité de certification Mozilla, la connexion est considérée comme non sécurisée.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-inadequate-key-usage
en-US
Certificate key usage inadequate for attempted operation.
fr
Utilisation de la clé de certificat inappropriée pour cette opération.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-invalid-key
en-US
The key does not support the requested operation.
fr
La clé ne gère pas l’opération demandée.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-no-module
en-US
security library: no security module can perform the requested operation.
fr
Bibliothèque de sécurité : aucun module de sécurité ne peut réaliser l’opération demandée.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-no-default-responder
en-US
You must set the OCSP default responder before performing this operation.
fr
Vous devez définir le répondeur OCSP par défaut avant d’effectuer cette opération.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-not-enabled
en-US
You must enable OCSP before performing this operation.
fr
Vous devez activer OCSP avant d’effectuer cette opération.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs11-function-failed
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_FUNCTION_FAILED, indicating that the requested function could not be performed. Trying the same operation again might succeed.
fr
Un module PKCS #11 a renvoyé CKR_FUNCTION_FAILED, indiquant que la fonction demandée ne pouvait être réalisée. Essayer à nouveau la même opération pourrait fonctionner.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-token-not-logged-in
en-US
The operation failed because the PKCS#11 token is not logged in.
fr
L’opération a échoué car le jeton PKCS#11 n’est pas connecté.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-token-insertion-removal
en-US
PKCS#11 token was inserted or removed while operation was in progress.
fr
Le jeton PKCS#11 a été inséré ou supprimé pendant qu’une opération était en cours.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-token-slot-not-found
en-US
No PKCS#11 token could be found to do a required operation.
fr
Aucun jeton PKCS#11 n’a été trouvé pour accomplir une opération requise.

Displaying 4 results for the string Opera in fr:

Entity en-US fr
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-from-opera-gx.label
en-US
Opera GX
fr
Opera GX
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-from-opera.label
en-US
Opera
fr
Opera
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-wizard-migrator-display-name-opera
en-US
Opera
fr
Opera
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-wizard-migrator-display-name-opera-gx
en-US
Opera GX
fr
Opera GX
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.