BETA

Transvision

Displaying 146 results for the string Don in en-US:

Entity en-US fr
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
helpus
en-US
Want to help? <label data-l10n-name="helpus-donateLink">Make a donation</label> or <label data-l10n-name="helpus-getInvolvedLink">get involved!</label>
fr
Vous souhaitez aider ? Vous pouvez <label data-l10n-name="helpus-donateLink">faire un don</label> ou bien <label data-l10n-name="helpus-getInvolvedLink">participer</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-export-dialog-message2
en-US
When you export, your passwords are saved to a file with readable text. When you’re done using the file, we recommend deleting it so others who use this device can’t see your passwords.
fr
Lors de l’exportation, vos mots de passe sont enregistrés en clair dans un fichier texte. Lorsque vous avez fini d’utiliser ce fichier, nous vous recommandons de le supprimer afin que les autres personnes qui utilisent cet appareil ne puissent pas découvrir vos mots de passe.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-done
en-US
Done
fr
Terminé
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
confirm-delete-dialog-message
en-US
This action cannot be undone.
fr
Cette action est irréversible.
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-focus-promo-text-b
en-US
Use { -focus-brand-name } for those private searches you don’t want your main mobile browser to see.
fr
Utilisez { -focus-brand-name } pour des recherches privées que vous voulez cacher à votre navigateur mobile habituel.
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
restore-page-try-this
en-US
Still not able to restore your session? Sometimes a tab is causing the issue. View previous tabs, remove the checkmark from the tabs you don’t need to recover, and then restore.
fr
Vous ne parvenez toujours pas à restaurer votre session ? Certains onglets sont parfois à l’origine du problème. Avant de réessayer, passez en revue les onglets de votre dernière session et décochez ceux dont vous n’avez pas besoin.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-confirm-install-message
en-US
{ $addonCount -> [1] This site would like to install an add-on in { -brand-short-name }: *[other] This site would like to install { $addonCount } add-ons in { -brand-short-name }: }
fr
{ $addonCount -> [one] Ce site souhaite installer un module sur { -brand-short-name } : *[other] Ce site souhaite installer { $addonCount } modules sur { -brand-short-name } : }
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-confirm-install-some-unsigned-message
en-US
{ $addonCount -> *[other] Caution: This site would like to install { $addonCount } add-ons in { -brand-short-name }, some of which are unverified. Proceed at your own risk. }
fr
Attention, ce site souhaite installer { $addonCount } modules sur { -brand-short-name }, dont certains ne sont pas vérifiés. Poursuivez à vos risques et périls.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-confirm-install-unsigned-message
en-US
{ $addonCount -> [1] Caution: This site would like to install an unverified add-on in { -brand-short-name }. Proceed at your own risk. *[other] Caution: This site would like to install { $addonCount } unverified add-ons in { -brand-short-name }. Proceed at your own risk. }
fr
{ $addonCount -> [one] Attention, ce site souhaite installer un module non vérifié sur { -brand-short-name }. Poursuivez à vos risques et périls. *[other] Attention, ce site souhaite installer { $addonCount } modules non vérifiés sur { -brand-short-name }. Poursuivez à vos risques et périls. }
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-downloading-and-verifying
en-US
{ $addonCount -> [1] Downloading and verifying add-on *[other] Downloading and verifying { $addonCount } add-ons }
fr
{ $addonCount -> [one] Téléchargement et vérification du module *[other] Téléchargement et vérification de { $addonCount } modules }
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-install-blocked-by-policy
en-US
{ $addonName } ({ $addonId }) is blocked by your system administrator.
fr
{ $addonName } ({ $addonId }) est bloqué par votre administrateur système.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-install-error-blocklisted
en-US
{ $addonName } could not be installed because it has a high risk of causing stability or security problems.
fr
{ $addonName } n’a pas pu être installé car il présente un risque élevé de causer des problèmes de stabilité ou de sécurité.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-install-error-file-access
en-US
{ $addonName } could not be installed because { -brand-short-name } cannot modify the needed file.
fr
{ $addonName } n’a pas pu être installé car un fichier n’a pas pu être modifié par { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-install-error-incompatible
en-US
{ $addonName } could not be installed because it is not compatible with { -brand-short-name } { $appVersion }.
fr
{ $addonName } n’a pas pu être installé car il n’est pas compatible avec { -brand-short-name } { $appVersion }.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-install-error-invalid-domain
en-US
The add-on { $addonName } can not be installed from this location.
fr
Le module complémentaire { $addonName } ne peut pas être installé depuis cet emplacement.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-installation-blocked-by-policy
en-US
{ $addonName } ({ $addonId }) is blocked by your organization.
fr
{ $addonName } ({ $addonId }) est bloqué par votre organisation.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-local-install-error-file-access
en-US
{ $addonName } could not be installed because { -brand-short-name } cannot modify the needed file.
fr
{ $addonName } n’a pas pu être installé car un fichier n’a pas pu être modifié par { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
webext-perms-sideload-menu-item
en-US
{ $addonName } added to { -brand-short-name }
fr
{ $addonName } a été ajouté à { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
webext-perms-update-menu-item
en-US
{ $addonName } requires new permissions
fr
{ $addonName } demande de nouvelles permissions
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
xpinstall-prompt-dont-allow.label
en-US
Don’t Allow
fr
Ne pas autoriser
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
popups-infobar-dont-show-message.label
en-US
Don’t show this message when pop-ups are blocked
fr
Ne pas afficher ce message lorsque des popups sont bloqués
Entity # all locales browser • browser • customizeMode.ftl
customize-mode-done.label
en-US
Done
fr
Terminé
Entity # all locales browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl
default-browser-guidance-notification-dismiss
en-US
Done
fr
Terminé
Entity # all locales browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl
default-browser-prompt-checkbox-not-again-label
en-US
Don’t show this message again
fr
Ne plus afficher ce message
Entity # all locales browser • browser • extensionsUI.ftl
addon-post-install-message
en-US
{ $addonName } was added.
fr
{ $addonName } a été ajouté.
Entity # all locales browser • browser • extensionsUI.ftl
webext-default-search-description
en-US
{ $addonName } would like to change your default search engine from { $currentEngine } to { $newEngine }. Is that OK?
fr
{ $addonName } souhaite remplacer votre moteur de recherche par défaut { $currentEngine } par { $newEngine }. Cela vous convient-il ?
Entity # all locales browser • browser • extensionsUI.ftl
webext-quarantine-confirmation-deny.label
en-US
Don’t Allow
fr
Ne pas autoriser
Entity # all locales browser • browser • extensionsUI.ftl
webext-quarantine-confirmation-title
en-US
Run { $addonName } on restricted sites?
fr
Exécuter { $addonName } sur des sites restreints ?
Entity # all locales browser • browser • firefoxRelay.ftl
firefox-relay-opt-in-confirmation-disable.label
en-US
Don’t show me this again
fr
Ne plus afficher ce message
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-syncedtabs-loading-description
en-US
When it’s done, you’ll see any tabs you have open on other devices. Check back soon.
fr
Une fois terminée, vous verrez ici tous les onglets ouverts sur vos autres appareils. Revenez vite.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-syncedtabs-signin-description
en-US
To see your tabs from wherever you use { -brand-product-name }, sign in to your account. If you don’t have an account, we’ll take you through the steps to sign up.
fr
Pour consulter vos onglets où que vous utilisiez { -brand-product-name }, connectez-vous à votre compte. Si vous n’avez pas de compte, nous vous guiderons à chaque étape de l’inscription.
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-from-nothing.label
en-US
Don’t import anything
fr
Ne rien importer
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-done-button-label
en-US
Done
fr
Terminé
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-bookmark-fxa-body
en-US
Great find! Now don’t be left without this bookmark on your mobile devices. Get Started with a { -fxaccount-brand-name }.
fr
Vous avez déniché la perle rare ! Maintenant, retrouvez ce marque-page sur vos appareils mobiles. C’est le moment d’utiliser un { -fxaccount-brand-name }.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-bookmark-fxa-body-2
en-US
Great find! Now don’t be left without this bookmark on your mobile devices. Get started with an account.
fr
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-extension-never-show-recommendation
en-US
Don’t Show Me This Recommendation
fr
Ne pas montrer cette recommandation
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
device-migration-fxa-spotlight-heavy-user-header
en-US
Don’t forget to back up your data
fr
N’oubliez pas de sauvegarder vos données
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-confirm-delete-history-p2
en-US
This action cannot be undone.
fr
Cette action est irréversible.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-privacy-modal-button-done
en-US
Done
fr
Terminé
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-privacy-modal-paragraph-2
en-US
In addition to dishing up captivating stories, we also show you relevant, highly-vetted content from select sponsors. Rest assured, <strong>your browsing data never leaves your personal copy of { -brand-product-name }</strong> — we don’t see it, and our sponsors don’t either.
fr
En plus de partager des histoires captivantes, nous vous montrons également des contenus pertinents et soigneusement sélectionnés de sponsors triés sur le volet. Rassurez-vous, <strong>vos données de navigation ne quittent jamais votre copie personnelle de { -brand-product-name }</strong> — nous ne les voyons pas, et nos sponsors non plus.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr1-return-to-amo-add-extension-label
en-US
Add { $addon-name }
fr
Ajouter { $addon-name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr1-return-to-amo-addon-title
en-US
You’ve got a fast, private browser at your fingertips. Now you can add <b>{ $addon-name }</b> and do even more with { -brand-short-name }.
fr
Vous disposez d’un navigateur rapide et respectueux de votre vie privée au bout de vos doigts. Maintenant, ajoutez-lui <b>{ $addon-name }</b> et faites-en encore plus avec { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-theme-primary-button-label
en-US
Done
fr
Terminé
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
return-to-amo-addon-title
en-US
Now let’s get you <img data-l10n-name="icon"/> <b>{ $addon-name }</b>.
fr
À présent, installons <img data-l10n-name="icon"/> <b>{ $addon-name }</b>.
Entity # all locales browser • browser • panicButton.ftl
panic-button-undo-warning
en-US
This action cannot be undone.
fr
Cette action est irréversible.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-BlockAboutAddons
en-US
Block access to the Add-ons Manager (about:addons).
fr
Bloquer l’accès au gestionnaire de modules (about:addons).
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableDefaultBrowserAgent
en-US
Prevent the default browser agent from taking any actions. Only applicable to Windows; other platforms don’t have the agent.
fr
Empêcher l’agent de navigateur par défaut de prendre des mesures. Uniquement applicable à Windows ; les autres plateformes n’ont pas cet agent.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableFormHistory
en-US
Don’t remember search and form history.
fr
Désactiver la conservation de l’historique des recherches et des formulaires.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-UserMessaging
en-US
Don’t show certain messages to the user.
fr
Masquer certains messages à destination de l’utilisateur.
Entity # all locales browser • browser • preferences • containers.ftl
containers-dialog.buttonlabelaccept
en-US
Done
fr
Terminer
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
containers-remove-cancel-button
en-US
Don’t remove this Container
fr
Ne pas supprimer ce conteneur
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
do-not-track-description
en-US
Send websites a “Do Not Track” signal that you don’t want to be tracked
fr
Envoyer aux sites web un signal « Ne pas me pister » indiquant que vous ne souhaitez pas être pisté·e
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
extension-controlled-enable
en-US
To enable the extension go to <img data-l10n-name="addons-icon"/> Add-ons in the <img data-l10n-name="menu-icon"/> menu.
fr
Pour activer l’extension, sélectionnez <img data-l10n-name="addons-icon"/> Modules complémentaires dans le menu <img data-l10n-name="menu-icon"/>.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
httpsonly-radio-disabled.label
en-US
Don’t enable HTTPS-Only Mode
fr
Ne pas activer le mode HTTPS uniquement
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
monitor-partial-breaches-motivation-title-end
en-US
Almost done! Keep it up.
fr
C’est presque fini. Continuez !
Entity # all locales browser • browser • sanitize.ftl
sanitize-everything-undo-warning
en-US
This action cannot be undone.
fr
Cette action est irréversible.
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-callout-not-opted-in-reminder-ignore-checkbox
en-US
Don’t show again
fr
Ne plus afficher
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-survey-q2-radio-3-label
en-US
I don’t know
fr
Je ne sais pas
Entity # all locales browser • browser • speechDispatcher.ftl
speech-dispatcher-dismiss-button.label
en-US
Don’t show again
fr
Ne plus afficher
Entity # all locales browser • browser • translations.ftl
select-translations-panel-done-button.label
en-US
Done
fr
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • translations.ftl
select-translations-panel-unsupported-language-message-known.message
en-US
Sorry, we don’t support { $language } yet.
fr
Désolé, nous ne prenons pas encore en charge cette langue : { $language }
Entity # all locales browser • browser • translations.ftl
select-translations-panel-unsupported-language-message-unknown.message
en-US
Sorry, we don’t support this language yet.
fr
Désolé, nous ne prenons pas encore en charge cette langue.
Entity # all locales browser • browser • translations.ftl
translations-panel-error-unsupported-hint-known
en-US
Sorry, we don’t support { $language } yet.
fr
Désolé, nous ne prenons pas encore en charge cette langue : { $language }
Entity # all locales browser • browser • translations.ftl
translations-panel-error-unsupported-hint-unknown
en-US
Sorry, we don’t support this language yet.
fr
Désolé, nous ne prenons pas encore en charge cette langue.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
cancelAddressLabel
en-US
Don’t Save
fr
Ne pas enregistrer
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
cancelCreditCardLabel
en-US
Don’t Save
fr
Ne pas enregistrer
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
WARN_DISK_SPACE
en-US
You don’t have sufficient disk space to install to this location.\n\nClick OK to select a different location.
fr
Il n’y a pas suffisamment d’espace disque disponible pour faire l’installation à cet emplacement.\n\nCliquez sur « OK » pour sélectionner un emplacement différent.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
WARN_WRITE_ACCESS
en-US
You don’t have access to write to the installation directory.\n\nClick OK to select a different directory.
fr
Vous n’avez pas de permission d’écriture sur le répertoire d’installation.\n\nCliquez sur « OK » pour sélectionner un répertoire différent.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
WARN_DISK_SPACE_QUIT
en-US
You don’t have sufficient disk space to install.
fr
Il n’y a pas suffisamment d’espace disque disponible pour procéder à l’installation.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
WARN_WRITE_ACCESS_QUIT
en-US
You don’t have access to write to the installation directory
fr
Vous n’avez pas de permission d’écriture sur le répertoire d’installation
Entity # all locales browser • installer • override.properties
ComponentsText
en-US
Check the components you want to install and uncheck the components you don’t want to install. $_CLICK
fr
Cochez les composants à installer et décochez ceux à ne pas installer. $_CLICK
Entity # all locales devtools • client • filterwidget.properties
emptyPresetList
en-US
You don’t have any saved presets. \ You can store filter presets by choosing a name and saving them. \ Presets are quickly accessible and you can reuse them with ease.
fr
Vous n’avez enregistré aucun préréglage. \ Vous pouvez ajouter des préréglages de filtres en choisissant un nom puis en les enregistrant. \ Les préréglages sont facilement accessibles et réutilisables.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
selfxss.msg
en-US
Scam Warning: Take care when pasting things you don’t understand. This could allow attackers to steal your identity or take control of your computer. Please type ‘%S’ below (no need to press enter) to allow pasting.
fr
Attention aux fraudes : faites attention lorsque vous collez des choses que vous ne comprenez pas. Cela pourrait permettre à des attaquants d’usurper votre identité ou de prendre le contrôle de votre ordinateur. Veuillez saisir « %S » ci-dessous (pas besoin d’appuyer sur entrée) pour autoriser le collage.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
DontAskAgain
en-US
&Don’t ask me again
fr
&Ne plus demander à l’avenir
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
SVGRefChainLengthExceededWarning
en-US
An SVG <%S> reference chain which is too long was abandoned at the element with ID “%S”.
fr
Une chaîne de références SVG <%S> était trop longue et a été interrompue au niveau de l’élément dont l’identifiant est « %S ».
Entity # all locales mobile • android • chrome • passwordmgr.properties
dontUpdateButton
en-US
Don't update
fr
Ne pas mettre à jour
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_MALFORMED_HELLO_DONE
en-US
SSL received a malformed Server Hello Done handshake message.
fr
SSL a reçu un message d’établissement de liaison « Server Hello Done » malformé.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_HELLO_DONE
en-US
SSL received an unexpected Server Hello Done handshake message.
fr
SSL a reçu un message d’établissement de liaison « Server Hello Done » inattendu.
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
client-auth-cert-details-stored-on
en-US
Stored on: { $storedOn }
fr
Stocké sur : { $storedOn }
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
client-auth-send-no-certificate.label
en-US
Don’t send a certificate
fr
Ne pas envoyer de certificat
Entity # all locales toolkit • chrome • global • commonDialogs.properties
ScriptDialogLabelContentPrincipal
en-US
Don’t allow %S to prompt you again
fr
Ne pas autoriser %S à vous solliciter à nouveau
Entity # all locales toolkit • chrome • global • commonDialogs.properties
ScriptDialogLabelNullPrincipal
en-US
Don’t allow this site to prompt you again
fr
Ne pas autoriser ce site à vous solliciter à nouveau
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
deleteProfileConfirm
en-US
Deleting a profile will remove the profile from the list of available profiles and cannot be undone.\nYou may also choose to delete the profile data files, including your settings, certificates and other user-related data. This option will delete the folder “%S” and cannot be undone.\nWould you like to delete the profile data files?
fr
Supprimer un profil l’enlèvera de la liste des profils disponibles et ne peut être annulé.\nIl est aussi possible de choisir de supprimer les fichiers de données du profil, comprenant vos paramètres, certificats et toutes vos données personnelles. Cette option supprimera le dossier « %S » et ne pourra pas être annulée.\nDésirez-vous supprimer les fichiers de données du profil ?
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
dontDeleteFiles
en-US
Don’t Delete Files
fr
Ne pas supprimer les fichiers
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
profileFinishTextMac
en-US
Click Done to create this new profile.
fr
Cliquez sur Terminer pour créer ce nouveau profil.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties
elevationFailure
en-US
You don’t have the permissions necessary to install this update. Please contact your system administrator.
fr
Vous ne disposez pas des permissions nécessaires pour installer cette mise à jour. Veuillez contacter votre administrateur système.
Entity # all locales toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties
saveLoginButtonDeny.label
en-US
Don’t save
fr
Ne pas enregistrer
Entity # all locales toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties
updateLoginButtonDeny.label
en-US
Don’t update
fr
Ne pas mettre à jour
Entity # all locales toolkit • crashreporter • aboutcrashes.ftl
delete-submitted-description
en-US
This will remove the list of submitted crash reports but will not delete the submitted data. This cannot be undone.
fr
Cela va supprimer la liste des rapports de plantage envoyés mais ne supprimera pas les données envoyées. Cette action est irréversible.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • aboutcrashes.ftl
delete-unsubmitted-description
en-US
This will delete all unsubmitted crash reports and cannot be undone.
fr
Cette action irréversible supprimera tous les rapports de plantage non envoyés.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-badge-line3.aria-label
en-US
{ addon-badge-line3.title }
fr
{ addon-badge-line3.title }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-badge-private-browsing-allowed2.aria-label
en-US
{ addon-badge-private-browsing-allowed2.title }
fr
{ addon-badge-private-browsing-allowed2.title }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-badge-recommended2.aria-label
en-US
{ addon-badge-recommended2.title }
fr
{ addon-badge-recommended2.title }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-badge-verified2.aria-label
en-US
{ addon-badge-verified2.title }
fr
{ addon-badge-verified2.title }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-detail-group-label-quarantined-domains.aria-label
en-US
{ addon-detail-quarantined-domains-label }
fr
{ addon-detail-quarantined-domains-label }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-detail-group-label-updates.aria-label
en-US
{ addon-detail-updates-label }
fr
{ addon-detail-updates-label }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-detail-private-browsing-disallow
en-US
Don’t Allow
fr
Ne pas autoriser
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-detail-quarantined-domains-disallow
en-US
Don’t Allow
fr
Ne pas autoriser
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addons-heading-search-input.placeholder
en-US
Search addons.mozilla.org
fr
Rechercher sur addons.mozilla.org
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
detail-private-browsing-off.label
en-US
Don’t Allow
fr
Ne pas autoriser
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
detail-update-manual.tooltiptext
en-US
Don’t automatically install updates
fr
Ne pas installer automatiquement les mises à jour
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
disabled-unsigned-description
en-US
The following add-ons have not been verified for use in { -brand-short-name }. You can <label data-l10n-name="find-addons">find replacements</label> or ask the developer to get them verified.
fr
Les modules complémentaires suivants n’ont pas pu être vérifiés pour leur utilisation dans { -brand-short-name }. Vous pouvez <label data-l10n-name="find-addons">rechercher des modules équivalents</label> ou demander au développeur de les faire vérifier.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
list-empty-installed.value
en-US
You don’t have any add-ons of this type installed
fr
Vous n’avez aucun module de ce type installé
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
pending-uninstall-description
en-US
<span data-l10n-name="addon-name">{ $addon }</span> has been removed.
fr
<span data-l10n-name="addon-name">{ $addon }</span> a été supprimé.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
pending-uninstall-description2.message
en-US
{ $addon } has been removed.
fr
{ $addon } a été supprimé.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
search-header.placeholder
en-US
Search addons.mozilla.org
fr
Rechercher sur addons.mozilla.org
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
shortcuts-exists
en-US
Already in use by { $addon }
fr
Déjà utilisé par { $addon }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
shortcuts-no-addons
en-US
You don’t have any extensions enabled.
fr
Aucune extension n’est activée.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl
about-glean-no-ping-label
en-US
(don’t submit any ping)
fr
(n’envoyer aucun ping)
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-delete-profile-confirm
en-US
Deleting a profile will remove the profile from the list of available profiles and cannot be undone. You may also choose to delete the profile data files, including your settings, certificates and other user-related data. This option will delete the folder “{ $dir }” and cannot be undone. Would you like to delete the profile data files?
fr
Supprimer un profil l’enlèvera de la liste des profils disponibles et ne peut être annulé. Il est aussi possible de choisir de supprimer les fichiers de données du profil, comprenant vos paramètres, certificats et toutes vos données personnelles. Cette option supprimera le dossier « { $dir } » et ne pourra pas être annulée. Désirez-vous supprimer les fichiers de données du profil ?
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-dont-delete-files
en-US
Don’t Delete Files
fr
Ne pas supprimer les fichiers
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-addon-provider
en-US
{ $addonProvider } Provider
fr
Éditeur { $addonProvider }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-broken-example
en-US
Example: Features are slow, hard to use, or don’t work; parts of websites won’t load or look unusual
fr
Exemple : les fonctionnalités sont lentes, difficiles à utiliser ou ne fonctionnent pas ; des parties de sites web ne se chargent pas ou semblent inhabituelles
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-dialog-title
en-US
Report for { $addon-name }
fr
Rapport pour { $addon-name }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-messagebar-aborted
en-US
Report for <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span> canceled.
fr
Signalement de <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span> annulé.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-messagebar-aborted2.message
en-US
Report for { $addon-name } canceled.
fr
Signalement de { $addon-name } annulé.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-messagebar-error
en-US
There was an error sending the report for <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>.
fr
Une erreur s’est produite lors de l’envoi du rapport pour <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-messagebar-error-recent-submit
en-US
The report for <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span> wasn’t sent because another report was submitted recently.
fr
Le rapport <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span> n’a pas été transmis car un autre rapport a été transmis récemment.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-messagebar-error-recent-submit2.message
en-US
The report for { $addon-name } wasn’t sent because another report was submitted recently.
fr
Le rapport { $addon-name } n’a pas été transmis car un autre rapport a été transmis récemment.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-messagebar-error2.message
en-US
There was an error sending the report for { $addon-name }.
fr
Une erreur s’est produite lors de l’envoi du rapport pour { $addon-name }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-messagebar-removed-extension
en-US
Thank you for submitting a report. You’ve removed the extension <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>.
fr
Merci d’avoir soumis un rapport. Vous avez supprimé l’extension <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-messagebar-removed-extension2.message
en-US
Thank you for submitting a report. You’ve removed the extension { $addon-name }.
fr
Merci d’avoir soumis un rapport. Vous avez supprimé l’extension { $addon-name }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-messagebar-removed-sitepermission
en-US
Thank you for submitting a report. You’ve removed the Site Permissions add-on <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>.
fr
Merci d’avoir soumis un rapport. Vous avez supprimé le module complémentaire d’autorisations de site <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-messagebar-removed-sitepermission2.message
en-US
Thank you for submitting a report. You’ve removed the Site Permissions add-on { $addon-name }.
fr
Merci d’avoir soumis un rapport. Vous avez supprimé le module complémentaire d’autorisations de site { $addon-name }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-messagebar-removed-theme
en-US
Thank you for submitting a report. You’ve removed the theme <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>.
fr
Merci d’avoir soumis un rapport. Vous avez supprimé le thème <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-messagebar-removed-theme2.message
en-US
Thank you for submitting a report. You’ve removed the theme { $addon-name }.
fr
Merci d’avoir soumis un rapport. Vous avez supprimé le thème { $addon-name }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-messagebar-submitted
en-US
Thank you for submitting a report. Do you want to remove <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>?
fr
Merci d’avoir soumis un rapport. Voulez-vous supprimer <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span> ?
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-messagebar-submitted2.message
en-US
Thank you for submitting a report. Do you want to remove { $addon-name }?
fr
Merci d’avoir soumis un rapport. Voulez-vous supprimer { $addon-name } ?
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-messagebar-submitting
en-US
Sending report for <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>.
fr
Envoi du signalement concernant <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-messagebar-submitting2.message
en-US
Sending report for { $addon-name }.
fr
Envoi du signalement concernant { $addon-name }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-submit-note
en-US
Note: Don’t include personal information (such as name, email address, phone number, physical address). { -vendor-short-name } keeps a permanent record of these reports.
fr
Remarque : N’incluez pas d’informations personnelles (telles que nom, adresse e-mail, numéro de téléphone, adresse physique). { -vendor-short-name } conserve un enregistrement permanent de ces rapports.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-unwanted-reason-v2
en-US
I never wanted it and don’t know how to get rid of it
fr
Je n’en ai jamais voulu et je ne sais pas comment m’en débarrasser
Entity # all locales toolkit • toolkit • downloads • downloadUI.ftl
download-ui-dont-quit-button
en-US
{ PLATFORM() -> [mac] Don’t Quit *[other] Don’t Exit }
fr
{ PLATFORM() -> [mac] Ne pas quitter *[other] Ne pas quitter }
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • resetProfile.ftl
refresh-profile-progress-description
en-US
Almost done
fr
Réparation en cours
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • run-from-dmg.ftl
prompt-to-install-no-button
en-US
Don’t Install
fr
Ne pas installer
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • wizard.ftl
wizard-macos-button-finish.label
en-US
Done
fr
Terminé
Entity # all locales toolkit • toolkit • intl • languageNames.ftl
language-name-id
en-US
Indonesian
fr
Indonésien
Entity # all locales toolkit • toolkit • intl • languageNames.ftl
language-name-mk
en-US
Macedonian
fr
Macédonien
Entity # all locales toolkit • toolkit • intl • languageNames.ftl
language-name-ng
en-US
Ndonga
fr
Ndonga
Entity # all locales toolkit • toolkit • intl • regionNames.ftl
region-name-hm
en-US
Heard Island and McDonald Islands
fr
Îles Heard et McDonald
Entity # all locales toolkit • toolkit • intl • regionNames.ftl
region-name-id
en-US
Indonesia
fr
Indonésie
Entity # all locales toolkit • toolkit • intl • regionNames.ftl
region-name-mk-2019
en-US
North Macedonia
fr
Macédoine du Nord
Entity # all locales toolkit • toolkit • intl • regionNames.ftl
region-name-nc
en-US
New Caledonia
fr
Nouvelle-Calédonie
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-malformed-hello-done
en-US
SSL received a malformed Server Hello Done handshake message.
fr
SSL a reçu un message d’établissement de liaison « Server Hello Done » malformé.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-hello-done
en-US
SSL received an unexpected Server Hello Done handshake message.
fr
SSL a reçu un message d’établissement de liaison « Server Hello Done » inattendu.
Entity # all locales toolkit • toolkit • passwordmgr • passwordmgr.ftl
password-manager-update-password-button-deny.label
en-US
Don’t update
fr
Ne pas mettre à jour

Displaying 200 results for the string Don in fr:

Entity en-US fr
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
aboutdialog-submit-feedback
en-US
Submit Feedback
fr
Donner votre avis
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
helpus
en-US
Want to help? <label data-l10n-name="helpus-donateLink">Make a donation</label> or <label data-l10n-name="helpus-getInvolvedLink">get involved!</label>
fr
Vous souhaitez aider ? Vous pouvez <label data-l10n-name="helpus-donateLink">faire un don</label> ou bien <label data-l10n-name="helpus-getInvolvedLink">participer</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-breach-alert-date
en-US
This breach occurred on { DATETIME($date, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
fr
Cette fuite de données s’est produite le { DATETIME($date, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-export-dialog-message2
en-US
When you export, your passwords are saved to a file with readable text. When you’re done using the file, we recommend deleting it so others who use this device can’t see your passwords.
fr
Lors de l’exportation, vos mots de passe sont enregistrés en clair dans un fichier texte. Lorsque vous avez fini d’utiliser ce fichier, nous vous recommandons de le supprimer afin que les autres personnes qui utilisent cet appareil ne puissent pas découvrir vos mots de passe.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-dialog-message
en-US
{ $count -> [1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. *[other] This will remove the logins you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. }
fr
{ $count -> [1] Vous allez supprimer l’identifiant de connexion que vous avez enregistré dans { -brand-short-name } et toute alerte de fuite de données qui apparaît ici. Cette action est irréversible. *[other] Vous allez supprimer tous les identifiants de connexion que vous avez enregistrés dans { -brand-short-name } et toute alerte de fuite de données qui apparaît ici. Cette action est irréversible. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-dialog-message2
en-US
{ $count -> [1] This will remove the password saved to { -brand-short-name } and any breach alerts. You cannot undo this action. *[other] This will remove the passwords saved to { -brand-short-name } and any breach alerts. You cannot undo this action. }
fr
{ $count -> [1] Cette action supprime le mot de passe enregistré dans { -brand-short-name } et toutes les alertes de fuites de données. Elle ne peut être annulée. [one] Cette action supprime le mot de passe enregistré dans { -brand-short-name } et toutes les alertes de fuites de données. Elle ne peut être annulée. *[other] Cette action supprime les mots de passe enregistrés dans { -brand-short-name } et toutes les alertes de fuites de données. Elle ne peut être annulée. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message
en-US
{ $count -> [1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. *[other] This will remove all logins you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. }
fr
{ $count -> [1] Cette action supprimera l’identifiant enregistré pour { -brand-short-name } de tous vos appareils synchronisés à votre { -fxaccount-brand-name }. Cela supprimera également les alertes de fuites de données qui apparaissent ici. Cette action est irréversible. *[other] Cette action supprimera tous les identifiants enregistrés pour { -brand-short-name } de tous vos appareils synchronisés à votre { -fxaccount-brand-name }. Cela supprimera également les alertes de fuites de données qui apparaissent ici. Cette action est irréversible. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message3
en-US
{ $count -> [1] This will remove the password saved to { -brand-short-name } on all your synced devices. This will also remove any breach alerts that appear here. You cannot undo this action. *[other] This will remove all passwords saved to { -brand-short-name } on all your synced devices. This will also remove any breach alerts that appear here. You cannot undo this action. }
fr
{ $count -> [1] Cette action supprime le mot de passe enregistré dans { -brand-short-name } de tous vos appareils synchronisés. Elle supprime également les alertes de fuites de données qui apparaissent ici. Cette action est irréversible. [one] Cette action supprime le mot de passe enregistré dans { -brand-short-name } de tous vos appareils synchronisés. Elle supprime également les alertes de fuites de données qui apparaissent ici. Cette action est irréversible. *[other] Cette action supprime tous les mots de passe enregistrés dans { -brand-short-name } de tous vos appareils synchronisés. Elle supprime également les alertes de fuites de données qui apparaissent ici. Cette action est irréversible. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-list-item-breach-icon.title
en-US
Breached website
fr
Site victime d’une fuite de données
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-list-section-breach
en-US
Breached websites
fr
Sites web victimes de fuite de données
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-vulnerable-alert-text2
en-US
This password has been used on another account that was likely in a data breach. Reusing credentials puts all your accounts at risk. Change this password.
fr
Ce mot de passe a déjà été utilisé pour un compte probablement compromis par une fuite de données. Réutiliser des informations d’identification met tous vos comptes en danger. Vous devriez changer immédiatement ce mot de passe.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-description2
en-US
All passwords you save to { -brand-product-name } are encrypted. Plus, we watch out for breaches and alert you if you’re affected. <a data-l10n-name="breach-alert-link">Learn more</a>
fr
Tous les mots de passe que vous enregistrez dans { -brand-product-name } sont chiffrés. De plus, nous surveillons les fuites de données et vous alertons si elles vous concernent. <a data-l10n-name="breach-alert-link">En savoir plus</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-felt-privacy-v1-info-body
en-US
{ -brand-short-name} deletes your cookies, history, and site data when you close all your private windows.
fr
{ -brand-short-name } efface cookies, historique de navigation et données de sites lorsque vous fermez toutes les fenêtres de navigation privée.
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
restore-page-try-this
en-US
Still not able to restore your session? Sometimes a tab is causing the issue. View previous tabs, remove the checkmark from the tabs you don’t need to recover, and then restore.
fr
Vous ne parvenez toujours pas à restaurer votre session ? Certains onglets sont parfois à l’origine du problème. Avant de réessayer, passez en revue les onglets de votre dernière session et décochez ceux dont vous n’avez pas besoin.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-confirm-install-message
en-US
{ $addonCount -> [1] This site would like to install an add-on in { -brand-short-name }: *[other] This site would like to install { $addonCount } add-ons in { -brand-short-name }: }
fr
{ $addonCount -> [one] Ce site souhaite installer un module sur { -brand-short-name } : *[other] Ce site souhaite installer { $addonCount } modules sur { -brand-short-name } : }
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-confirm-install-some-unsigned-message
en-US
{ $addonCount -> *[other] Caution: This site would like to install { $addonCount } add-ons in { -brand-short-name }, some of which are unverified. Proceed at your own risk. }
fr
Attention, ce site souhaite installer { $addonCount } modules sur { -brand-short-name }, dont certains ne sont pas vérifiés. Poursuivez à vos risques et périls.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-confirm-install-unsigned-message
en-US
{ $addonCount -> [1] Caution: This site would like to install an unverified add-on in { -brand-short-name }. Proceed at your own risk. *[other] Caution: This site would like to install { $addonCount } unverified add-ons in { -brand-short-name }. Proceed at your own risk. }
fr
{ $addonCount -> [one] Attention, ce site souhaite installer un module non vérifié sur { -brand-short-name }. Poursuivez à vos risques et périls. *[other] Attention, ce site souhaite installer { $addonCount } modules non vérifiés sur { -brand-short-name }. Poursuivez à vos risques et périls. }
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-downloading-and-verifying
en-US
{ $addonCount -> [1] Downloading and verifying add-on *[other] Downloading and verifying { $addonCount } add-ons }
fr
{ $addonCount -> [one] Téléchargement et vérification du module *[other] Téléchargement et vérification de { $addonCount } modules }
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-install-blocked-by-policy
en-US
{ $addonName } ({ $addonId }) is blocked by your system administrator.
fr
{ $addonName } ({ $addonId }) est bloqué par votre administrateur système.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-install-error-blocklisted
en-US
{ $addonName } could not be installed because it has a high risk of causing stability or security problems.
fr
{ $addonName } n’a pas pu être installé car il présente un risque élevé de causer des problèmes de stabilité ou de sécurité.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-install-error-file-access
en-US
{ $addonName } could not be installed because { -brand-short-name } cannot modify the needed file.
fr
{ $addonName } n’a pas pu être installé car un fichier n’a pas pu être modifié par { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-install-error-incompatible
en-US
{ $addonName } could not be installed because it is not compatible with { -brand-short-name } { $appVersion }.
fr
{ $addonName } n’a pas pu être installé car il n’est pas compatible avec { -brand-short-name } { $appVersion }.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-install-error-invalid-domain
en-US
The add-on { $addonName } can not be installed from this location.
fr
Le module complémentaire { $addonName } ne peut pas être installé depuis cet emplacement.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-installation-blocked-by-policy
en-US
{ $addonName } ({ $addonId }) is blocked by your organization.
fr
{ $addonName } ({ $addonId }) est bloqué par votre organisation.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-local-install-error-file-access
en-US
{ $addonName } could not be installed because { -brand-short-name } cannot modify the needed file.
fr
{ $addonName } n’a pas pu être installé car un fichier n’a pas pu être modifié par { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
webext-perms-sideload-menu-item
en-US
{ $addonName } added to { -brand-short-name }
fr
{ $addonName } a été ajouté à { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
webext-perms-update-menu-item
en-US
{ $addonName } requires new permissions
fr
{ $addonName } demande de nouvelles permissions
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-fxa-sync-and-save-data2
en-US
Sync and save data
fr
Synchroniser et enregistrer les données
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-monitor-description
en-US
Get data breach alerts
fr
Recevez des alertes lors de fuites de données
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
profiler-popup-discard-button.label
en-US
Discard
fr
Abandonner
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
content-analysis-indicator-tooltip.tooltiptext
en-US
Data loss prevention (DLP) by { $agentName }. Click for more info.
fr
Protection contre la perte de données (DLP) par { $agentName }. Cliquer pour plus d’informations.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
content-analysis-panel-text
en-US
Your organization uses { $agentName } to protect against data loss. <a data-l10n-name="info">Learn more</a>
fr
Votre organisation utilise { $agentName } pour se protéger contre la perte de données. <a data-l10n-name="info">En savoir plus</a>
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
content-analysis-panel-title
en-US
Data protection
fr
Protection des données
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-clear-site-data.label
en-US
Clear cookies and site data
fr
Effacer les cookies et les données de sites
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-permissions-storage-access-hint
en-US
These parties can use cross-site cookies and site data while you are on this site.
fr
Ces organismes peuvent utiliser des cookies intersites et les données du site tant que vous êtes sur ce site.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
reset-pbm-panel-complete
en-US
Private session data deleted
fr
Données de session privée supprimées
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
reset-pbm-panel-confirm-button.label
en-US
Delete session data
fr
Supprimer les données de la session
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
reset-pbm-panel-description
en-US
Close all private tabs and delete history, cookies, and all other site data.
fr
Fermer tous les onglets privés et supprimer l’historique, les cookies et toutes les autres données des sites.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-geolocation-blocked.tooltiptext
en-US
You have blocked location information for this website.
fr
Vous avez empêché ce site d’accéder à vos données de géolocalisation.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-indexed-db-notification-anchor.tooltiptext
en-US
Open offline storage message panel
fr
Afficher le message concernant le stockage de données hors connexion
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-persistent-storage-notification-anchor.tooltiptext
en-US
Store data in Persistent Storage
fr
Stocker des données dans le stockage persistant
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-tabtosearch-onboard
en-US
Select this shortcut to find what you need faster.
fr
Sélectionnez ce raccourci pour trouver plus rapidement ce dont vous avez besoin.
Entity # all locales browser • browser • extensionsUI.ftl
addon-post-install-message
en-US
{ $addonName } was added.
fr
{ $addonName } a été ajouté.
Entity # all locales browser • browser • extensionsUI.ftl
webext-default-search-description
en-US
{ $addonName } would like to change your default search engine from { $currentEngine } to { $newEngine }. Is that OK?
fr
{ $addonName } souhaite remplacer votre moteur de recherche par défaut { $currentEngine } par { $newEngine }. Cela vous convient-il ?
Entity # all locales browser • browser • extensionsUI.ftl
webext-quarantine-confirmation-line-1
en-US
To protect your data, this extension is not allowed on this site.
fr
Afin de protéger vos données, cette extension n’est pas autorisée sur ce site.
Entity # all locales browser • browser • extensionsUI.ftl
webext-quarantine-confirmation-line-2
en-US
Allow this extension if you trust it to read and change your data on sites restricted by { -vendor-short-name }.
fr
Autorisez cette extension si vous lui faites confiance pour lire et modifier vos données sur les sites restreints par { -vendor-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • extensionsUI.ftl
webext-quarantine-confirmation-title
en-US
Run { $addonName } on restricted sites?
fr
Exécuter { $addonName } sur des sites restreints ?
Entity # all locales browser • browser • featureCallout.ftl
callout-firefox-view-colorways-reminder-subtitle
en-US
Color your browser with these iconic shades, inspired by independent voices. Only in { -brand-product-name }.
fr
Donnez des couleurs à votre navigateur avec ces teintes emblématiques, inspirées par des voix indépendantes. Uniquement dans { -brand-product-name }.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-dont-remember-history-empty-description
en-US
Protecting your privacy is at the heart of what we do. It’s why you can control the activity { -brand-short-name } remembers.
fr
La protection de votre vie privée est notre priorité. C’est la raison pour laquelle vous pouvez contrôler les activités dont { -brand-short-name } garde trace.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-history-empty-description-two
en-US
Protecting your privacy is at the heart of what we do. It’s why you can control the activity { -brand-short-name } remembers, in your <a data-l10n-name="history-settings-url">history settings</a>.
fr
La protection de votre vie privée est notre priorité. C’est la raison pour laquelle vous pouvez contrôler les activités dont { -brand-short-name } garde trace dans vos <a data-l10n-name="history-settings-url">paramètres d’historique</a>.
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
browser-data-formdata-checkbox.label
en-US
Saved Form History
fr
Données de formulaires enregistrées
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
browser-data-formdata-label.value
en-US
Saved Form History
fr
Données de formulaires enregistrées
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
browser-data-otherdata-checkbox.label
en-US
Other Data
fr
Autres données
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
browser-data-otherdata-label.label
en-US
Other Data
fr
Autres données
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-from
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Import Options, Bookmarks, History, Passwords and other data from: *[other] Import Preferences, Bookmarks, History, Passwords and other data from: }
fr
{ PLATFORM() -> [windows] Importer les options, marque-pages, historique, mots de passe et autres données depuis : *[other] Importer les préférences, marque-pages, historique, mots de passe et autres données depuis : }
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-safari-permissions-string
en-US
macOS requires you to explicitly allow { -brand-short-name } to access Safari’s data. Click “Continue”, select the “Safari“ folder in the Finder dialog that appears and then click “Open”.
fr
macOS vous demande d’autoriser explicitement { -brand-short-name } à accéder aux données de Safari. Cliquez sur « Continuer » et sélectionnez le dossier « Safari » dans la boîte de dialogue du Finder qui apparait, puis cliquez sur « Ouvrir ».
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-source-page-title
en-US
Import Settings and Data
fr
Importation des paramètres et des données
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-all-available-data-label
en-US
Import all available data
fr
Importer toutes les données disponibles
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-bookmarks-from-file-no-valid-data
en-US
The file doesn’t include any bookmark data. Pick another file.
fr
Ce fichier ne contient pas de données de marque-pages. Choisissez un autre fichier.
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-form-autofill-option-label
en-US
Form autofill data
fr
Données de remplissage automatique des formulaires
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-list-autofill-label
en-US
autofill data
fr
données de remplissage automatique
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-no-permissions-instructions
en-US
To continue importing data from another browser, grant { -brand-short-name } access to its profile folder.
fr
Pour poursuivre l’importation des données d’un autre navigateur, accordez à { -brand-short-name } l’accès à son dossier de profil.
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-no-selected-data-label
en-US
No data selected for import
fr
Aucune donnée sélectionnée pour l’importation
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-otherdata-option-label
en-US
Other data
fr
Autres données
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-passwords-from-file-no-valid-data
en-US
The file doesn’t include any valid password data. Pick another file.
fr
Ce fichier ne contient pas de données de mots de passe. Choisissez un autre fichier.
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-selected-data-label
en-US
Import selected data
fr
Importer les données sélectionnées
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-wizard-import-browser-no-browsers
en-US
{ -brand-short-name } couldn’t find any programs that contain bookmark, history or password data.
fr
{ -brand-short-name } n’a trouvé aucun programme contenant des données de marque-pages, d’historique ou de mots de passe.
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-wizard-import-browser-no-resources
en-US
There was an error. { -brand-short-name } can’t find any data to import from that browser profile.
fr
Une erreur est survenue. { -brand-short-name } ne trouve aucune donnée à importer à partir de ce profil de navigateur.
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-wizard-progress-done-header
en-US
Data Imported Successfully
fr
Données correctement importées
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-wizard-progress-done-with-warnings-header
en-US
Data Import Complete
fr
Importation des données terminée
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-wizard-progress-header
en-US
Importing Data
fr
Importation des données
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-wizard-selection-header
en-US
Import Browser Data
fr
Importer des données d’un navigateur
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-wizard-selection-list
en-US
Select the data you’d like to import.
fr
Sélectionnez les données que vous souhaitez importer.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-protections-panel-body
en-US
Keep your data to yourself. { -brand-short-name } protects you from many of the most common trackers that follow what you do online.
fr
Gardez vos données pour vous. { -brand-short-name } vous protège de la plupart des traqueurs les plus courants qui suivent ce que vous faites en ligne.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
colorways-cfr-body
en-US
Color your browser with { -brand-short-name } exclusive shades inspired by voices that changed culture.
fr
Donnez des couleurs à votre navigateur avec les teintes exclusives de { -brand-short-name } inspirées par des voix qui ont influencé la culture.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
device-migration-fxa-spotlight-getting-new-device-primary-button
en-US
How to back up my data
fr
Comment sauvegarder mes données
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
device-migration-fxa-spotlight-heavy-user-header
en-US
Don’t forget to back up your data
fr
N’oubliez pas de sauvegarder vos données
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-privacy-modal-paragraph-2
en-US
In addition to dishing up captivating stories, we also show you relevant, highly-vetted content from select sponsors. Rest assured, <strong>your browsing data never leaves your personal copy of { -brand-product-name }</strong> — we don’t see it, and our sponsors don’t either.
fr
En plus de partager des histoires captivantes, nous vous montrons également des contenus pertinents et soigneusement sélectionnés de sponsors triés sur le volet. Rassurez-vous, <strong>vos données de navigation ne quittent jamais votre copie personnelle de { -brand-product-name }</strong> — nous ne les voyons pas, et nos sponsors non plus.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr1-return-to-amo-add-extension-label
en-US
Add { $addon-name }
fr
Ajouter { $addon-name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr1-return-to-amo-addon-title
en-US
You’ve got a fast, private browser at your fingertips. Now you can add <b>{ $addon-name }</b> and do even more with { -brand-short-name }.
fr
Vous disposez d’un navigateur rapide et respectueux de votre vie privée au bout de vos doigts. Maintenant, ajoutez-lui <b>{ $addon-name }</b> et faites-en encore plus avec { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2-onboarding-thank-you-text
en-US
{ -brand-short-name } is an independent browser backed by a non-profit. Together, we’re making the web safer, healthier, and more private.
fr
{ -brand-short-name } est un navigateur indépendant soutenu par une organisation à but non lucratif. Ensemble, nous rendons le Web plus sûr, plus sain et plus privé.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-privacy-segmentation-text-cta
en-US
What do you want to see when we offer new features that use your data to enhance your browsing?
fr
Que voulez-vous voir lorsque nous proposerons de nouvelles fonctionnalités qui utilisent vos données pour améliorer votre navigation ?
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-set-default-only-subtitle
en-US
Start with a browser backed by a non-profit. We defend your privacy while you zip around the web.
fr
Commencez par un navigateur soutenu par une organisation à but non lucratif. Nous défendons votre vie privée pendant que vous naviguez sur le Web.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-set-default-subtitle
en-US
Use a browser backed by a non-profit. We defend your privacy while you zip around the web.
fr
Utilisez un navigateur soutenu par une organisation à but non lucratif. Nous défendons votre vie privée pendant que vous naviguez sur le Web.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
newtab-wallpaper-onboarding-subtitle
en-US
Choose a wallpaper to give your New Tab a fresh look.
fr
Choisissez un fond d’écran pour donner un nouveau look à la page Nouvel onglet.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
return-to-amo-addon-title
en-US
Now let’s get you <img data-l10n-name="icon"/> <b>{ $addon-name }</b>.
fr
À présent, installons <img data-l10n-name="icon"/> <b>{ $addon-name }</b>.
Entity # all locales browser • browser • originControls.ftl
origin-controls-no-access.label
en-US
Extension Can’t Read and Change Data
fr
L’extension ne peut ni lire ni modifier de données
Entity # all locales browser • browser • originControls.ftl
origin-controls-options.label
en-US
Extension Can Read and Change Data:
fr
L’extension peut lire et modifier les données :
Entity # all locales browser • browser • originControls.ftl
origin-controls-quarantined.label
en-US
Extension Not Allowed to Read and Change Data
fr
L’extension n’est pas autorisée à lire ni à modifier de données
Entity # all locales browser • browser • originControls.ftl
origin-controls-state-always-on
en-US
Can always read and change data on this site
fr
Peut toujours lire et modifier les données de ce site
Entity # all locales browser • browser • originControls.ftl
origin-controls-state-no-access
en-US
Can’t read and change data on this site
fr
Ne peut ni lire ni modifier les données de ce site
Entity # all locales browser • browser • originControls.ftl
origin-controls-state-temporary-access
en-US
Can read and change data for this visit
fr
Peut lire et modifier les données pour cette fois
Entity # all locales browser • browser • originControls.ftl
origin-controls-state-when-clicked
en-US
Permission needed to read and change data
fr
Permission requise pour lire et modifier des données
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
security-site-data-cookies
en-US
Yes, cookies and { $value } { $unit } of site data
fr
Oui, des cookies et { $value } { $unit } de données de sites
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
security-site-data-only
en-US
Yes, { $value } { $unit } of site data
fr
Oui, { $value } { $unit } de données de sites
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
security-view-privacy-clearsitedata.label
en-US
Clear Cookies and Site Data
fr
Effacer les cookies et les données de sites
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-forget-about-this-site-confirmation-msg
en-US
This action will remove data related to { $hostOrBaseDomain } including history, cookies, cache and content preferences. Related bookmarks and passwords will not be removed. Are you sure you want to proceed?
fr
Cette action supprime les données relatives à { $hostOrBaseDomain }, y compris l’historique, les cookies, le cache et les préférences de contenu. Les mots de passe et les marque-pages qui lui sont associés ne sont pas supprimés. Voulez-vous vraiment poursuivre ?
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-import-other-browser.label
en-US
Import Data from Another Browser
fr
Importer des données d’un autre navigateur
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-BlockAboutAddons
en-US
Block access to the Add-ons Manager (about:addons).
fr
Bloquer l’accès au gestionnaire de modules (about:addons).
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-ContentAnalysis
en-US
Enable or disable connection to data-loss-prevention agent.
fr
Activer ou désactiver la connexion à l’agent de protection contre la perte de données.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableFeedbackCommands
en-US
Disable commands to send feedback from the Help menu (Submit Feedback and Report Deceptive Site).
fr
Désactiver les commandes permettant d’envoyer des commentaires dans le menu d’aide (Donner votre avis et Signaler un site trompeur).
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableForgetButton
en-US
Prevent access to the Forget button.
fr
Empêcher l’accès au bouton d’effacement des données.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableProfileImport
en-US
Disable the menu command to Import data from another browser.
fr
Désactiver la commande de menu permettant d’importer des données à partir d’un autre navigateur.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-SanitizeOnShutdown2
en-US
Clear navigation data on shutdown.
fr
Permettre d’effacer des données de navigation à la fermeture.
Entity # all locales browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl
clear-site-data-cache-info
en-US
Will require websites to reload images and data
fr
Les sites web devront recharger les images et les données
Entity # all locales browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl
clear-site-data-cookies-empty.label
en-US
Cookies and Site Data
fr
Cookies et données de sites
Entity # all locales browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl
clear-site-data-cookies-info
en-US
You may get signed out of websites if cleared
fr
Vous pouvez être déconnecté des sites web si vous effacez ces données
Entity # all locales browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl
clear-site-data-cookies-with-data.label
en-US
Cookies and Site Data ({ $amount } { $unit })
fr
Cookies et données de sites ({ $amount } { $unit })
Entity # all locales browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl
clear-site-data-description
en-US
Clearing all cookies and site data stored by { -brand-short-name } may sign you out of websites and remove offline web content. Clearing cache data will not affect your logins.
fr
Effacer l’ensemble des cookies et des données de sites stockés par { -brand-short-name } peut vous déconnecter de certains sites web et supprimer du contenu web hors connexion. Effacer les données mises en cache n’affectera pas vos identifiants.
Entity # all locales browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl
clear-site-data-window2.title
en-US
Clear Data
fr
Effacer les données
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-autologin-checkbox.tooltiptext
en-US
This option silently authenticates you to proxies when you have saved credentials for them. You will be prompted if authentication fails.
fr
Cette option vous authentifie automatiquement sur les serveurs proxy dont le mot de passe est enregistré. Si l’authentification échoue, le mot de passe vous sera demandé.
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-autologin.tooltip
en-US
This option silently authenticates you to proxies when you have saved credentials for them. You will be prompted if authentication fails.
fr
Cette option vous authentifie automatiquement sur les serveurs proxy dont le mot de passe est enregistré. Si l’authentification échoue, le mot de passe vous sera demandé.
Entity # all locales browser • browser • preferences • fxaPairDevice.ftl
fxa-qrcode-pair-step2-signin
en-US
2. Go to the menu (<img data-l10n-name="ios-menu-icon"/> on iOS or <img data-l10n-name="android-menu-icon"/> on Android) and tap <strong>Sync and save data</strong>
fr
2. Ouvrez le menu (<img data-l10n-name="ios-menu-icon"/> sous iOS ou <img data-l10n-name="android-menu-icon"/> sous Android) et appuyez sur <strong>Synchroniser et enregistrer les données</strong>
Entity # all locales browser • browser • preferences • moreFromMozilla.ftl
more-from-moz-mozilla-monitor-global-description
en-US
Get alerts when your data has been in a breach.
fr
Recevez des alertes lorsque vos données apparaissent dans une fuite de données.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-cookie-desc
en-US
You can specify which websites are always or never allowed to use cookies and site data. Type the exact address of the site you want to manage and then click Block, Allow for Session, or Allow.
fr
Vous pouvez indiquer les sites web qui sont toujours ou ne sont jamais autorisés à utiliser des cookies ou des données de sites. Saisissez l’adresse exacte du site et cliquez sur Bloquer, Autoriser pour la session, ou Autoriser.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-cookie-window2.title
en-US
Exceptions - Cookies and Site Data
fr
Exceptions - Cookies et données de sites
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
collection-description
en-US
We strive to provide you with choices and collect only what we need to provide and improve { -brand-short-name } for everyone. We always ask permission before receiving personal information.
fr
Nous nous efforçons de vous laisser le choix et de recueillir uniquement les informations dont nous avons besoin pour proposer { -brand-short-name } et l’améliorer pour tout le monde. Nous demandons toujours votre permission avant de recevoir des données personnelles.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
collection-header
en-US
{ -brand-short-name } Data Collection and Use
fr
Collecte de données par { -brand-short-name } et utilisation
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
collection-header2
en-US
{ -brand-short-name } Data Collection and Use
fr
Collecte de données par { -brand-short-name } et utilisation
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
collection-health-report-disabled
en-US
Data reporting is disabled for this build configuration
fr
L’envoi de données est désactivé pour cette configuration de compilation
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
collection-health-report-telemetry-disabled
en-US
You’re no longer allowing { -vendor-short-name } to capture technical and interaction data. All past data will be deleted within 30 days.
fr
Vous n’autorisez plus { -vendor-short-name } à capturer des données techniques et d’interaction. Toutes les données passées seront supprimées dans les 30 jours.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
collection-health-report.label
en-US
Allow { -brand-short-name } to send technical and interaction data to { -vendor-short-name }
fr
Autoriser { -brand-short-name } à envoyer des données techniques et des données d’interaction à { -vendor-short-name }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-etp-standard-tcp-rollout-description
en-US
Total Cookie Protection contains cookies to the site you’re on, so trackers can’t use them to follow you between sites.
fr
La protection totale contre les cookies restreint les cookies au site sur lequel vous vous trouvez et les traqueurs ne peuvent donc pas s’en servir pour vous pister de site en site.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
extension-controlled-enable
en-US
To enable the extension go to <img data-l10n-name="addons-icon"/> Add-ons in the <img data-l10n-name="menu-icon"/> menu.
fr
Pour activer l’extension, sélectionnez <img data-l10n-name="addons-icon"/> Modules complémentaires dans le menu <img data-l10n-name="menu-icon"/>.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
extension-controlling-proxy-config
en-US
<img data-l10n-name ="icon"/> <strong>{ $name }</strong> controls how { -brand-short-name } connects to the internet.
fr
<img data-l10n-name ="icon"/> <strong>{ $name }</strong> contrôle la manière dont { -brand-short-name } se connecte à Internet.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-breach-alerts.label
en-US
Show alerts about passwords for breached websites
fr
Afficher des alertes pour les mots de passe de sites concernés par des fuites de données
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
global-privacy-control-description.label
en-US
Tell websites not to sell or share my data
fr
Demander aux sites web de ne pas vendre ni partager mes données
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
history-remember-description
en-US
{ -brand-short-name } will remember your browsing, download, form, and search history.
fr
{ -brand-short-name } conservera les données de navigation, les téléchargements, les formulaires et l’historique de recherche.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
network-proxy-connection-description
en-US
Configure how { -brand-short-name } connects to the internet.
fr
Configurer la façon dont { -brand-short-name } se connecte à Internet.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-data-migration-button.label
en-US
Import Data
fr
Importer des données
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-data-migration-description
en-US
Import bookmarks, passwords, history, and autofill data into { -brand-short-name }.
fr
Importer les marques-pages, les mots de passe, l’historique et les données de remplissage automatique dans { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-data-migration-header
en-US
Import Browser Data
fr
Importer des données d’un navigateur
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
privacy-segmentation-section-description
en-US
When we offer features that use your data to give you a more personal experience:
fr
Lorsque nous proposons des fonctionnalités qui utilisent vos données pour vous offrir une expérience plus personnelle :
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sitedata-allow-cookies-option.label
en-US
Accept cookies and site data
fr
Accepter les cookies et les données de site
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sitedata-clear.label
en-US
Clear Data
fr
Effacer les données
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sitedata-delete-on-close-private-browsing
en-US
In permanent private browsing mode, cookies and site data will always be cleared when { -brand-short-name } is closed.
fr
En mode de navigation privée permanent, les cookies et les données de site sont toujours effacés à la fermeture de { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sitedata-delete-on-close-private-browsing2
en-US
Based on your history settings, { -brand-short-name } deletes cookies and site data from your session when you close the browser.
fr
En fonction de vos paramètres d’historique, { -brand-short-name } supprime les cookies et les données de site de votre session lorsque vous fermez le navigateur.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sitedata-delete-on-close.label
en-US
Delete cookies and site data when { -brand-short-name } is closed
fr
Supprimer les cookies et les données des sites à la fermeture de { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sitedata-disallow-cookies-option.label
en-US
Block cookies and site data
fr
Bloquer les cookies et les données de site
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sitedata-header
en-US
Cookies and Site Data
fr
Cookies et données de sites
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sitedata-settings.label
en-US
Manage Data
fr
Gérer les données
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sitedata-total-size
en-US
Your stored cookies, site data, and cache are currently using { $value } { $unit } of disk space.
fr
Le stockage des cookies, du cache et des données de sites utilise actuellement { $value } { $unit } d’espace disque.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sitedata-total-size-calculating
en-US
Calculating site data and cache size
fr
Calcul du volume des données de sites et du cache
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
space-alert-over-5gb-message2
en-US
<strong>{ -brand-short-name } is running out of disk space.</strong> Website contents may not display properly. You can clear stored data in Settings > Privacy & Security > Cookies and Site Data.
fr
<strong>{ -brand-short-name } n’a plus assez d’espace disque.</strong> Le contenu des sites web pourrait ne pas s’afficher correctement. Vous pouvez effacer les données de sites enregistrées depuis Paramètres > Vie privée et sécurité > Cookies et données de sites.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-mobile-promo
en-US
Download Firefox for <img data-l10n-name="android-icon"/> <a data-l10n-name="android-link">Android</a> or <img data-l10n-name="ios-icon"/> <a data-l10n-name="ios-link">iOS</a> to sync with your mobile device.
fr
Téléchargez Firefox pour <img data-l10n-name="android-icon"/> <a data-l10n-name="android-link">Android</a> ou <img data-l10n-name="ios-icon"/> <a data-l10n-name="ios-link">iOS</a> afin de synchroniser vos données avec votre appareil mobile.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-in-progress-ok-button
en-US
&Discard
fr
&Abandonner
Entity # all locales browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl
site-data-removing-desc
en-US
Removing cookies and site data may log you out of websites. Are you sure you want to make the changes?
fr
Supprimer les cookies et les données de sites peut vous déconnecter de ces sites web. Voulez-vous vraiment effectuer ces modifications ?
Entity # all locales browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl
site-data-removing-header
en-US
Removing Cookies and Site Data
fr
Suppression des cookies et des données de sites
Entity # all locales browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl
site-data-removing-single-desc
en-US
Removing cookies and site data may log you out of websites. Are you sure you want to remove cookies and site data for <strong>{ $baseDomain }</strong>?
fr
La suppression des cookies et des données de sites peut vous déconnecter de sites web. Voulez-vous vraiment supprimer les cookies et les données de sites pour <strong>{ $baseDomain }</strong> ?
Entity # all locales browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl
site-data-removing-table
en-US
Cookies and site data for the following websites will be removed
fr
Les cookies et les données associés aux sites suivants seront supprimés
Entity # all locales browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl
site-data-settings-description
en-US
The following websites store cookies and site data on your computer. { -brand-short-name } keeps data from websites with persistent storage until you delete it, and deletes data from websites with non-persistent storage as space is needed.
fr
Les sites suivants stockent des cookies et des données de sites sur votre ordinateur. { -brand-short-name } conserve les données des sites avec stockage persistant jusqu’à ce que vous les supprimiez, et supprime les données des sites sans stockage persistant lorsque de l’espace supplémentaire est nécessaire.
Entity # all locales browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl
site-data-settings-window.title
en-US
Manage Cookies and Site Data
fr
Gestion des cookies et des données de sites
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
cookie-tab-content
en-US
These cookies follow you from site to site to gather data about what you do online. They are set by third parties such as advertisers and analytics companies. Blocking cross-site tracking cookies reduces the number of ads that follow you around. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
fr
Ces cookies vous suivent d’un site à l’autre pour collecter des données sur vos faits et gestes en ligne. Ils sont déposés par des tiers, tels que des annonceurs ou des entreprises d’analyse de données. Bloquer les cookies de pistage intersites permet de réduire le nombre de publicités qui vous suivent d’un site à l’autre. <a data-l10n-name="learn-more-link">En savoir plus</a>
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
info-exposed-passwords-found
en-US
{ $count -> [one] Password exposed across all breaches *[other] Passwords exposed across all breaches }
fr
{ $count -> [one] mot de passe compromis parmi toutes les fuites de données *[other] mots de passe compromis parmi toutes les fuites de données }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
info-exposed-passwords-resolved
en-US
{ $count -> [one] Password exposed in unresolved breaches *[other] Passwords exposed in unresolved breaches }
fr
{ $count -> [one] mot de passe compromis parmi les fuites de données non réglées *[other] mots de passe compromis parmi les fuites de données non réglées }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
info-known-breaches-found
en-US
{ $count -> [one] Known data breach has exposed your information *[other] Known data breaches have exposed your information }
fr
{ $count -> [one] fuite de données connue a compromis vos informations *[other] fuites de données connues ont compromis vos informations }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
info-known-breaches-resolved
en-US
{ $count -> [one] Known data breach marked as resolved *[other] Known data breaches marked as resolved }
fr
{ $count -> [one] fuite de données connue marquée comme réglée *[other] fuites de données connues marquées comme réglées }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
lockwise-scanned-text-breached-logins
en-US
{ $count -> [one] 1 password may have been exposed in a data breach. *[other] { $count } passwords may have been exposed in a data breach. }
fr
{ $count -> [one] 1 mot de passe peut avoir été compromis dans une fuite de données. *[other] { $count } mots de passe peuvent avoir été compromis dans une fuite de données. }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
monitor-breaches-resolved-description
en-US
If your email appears in any new breaches, we will let you know.
fr
Si votre adresse e-mail figure dans de nouvelles fuites de donnés, nous vous préviendrons.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
monitor-breaches-resolved-title
en-US
Nice! You’ve resolved all known breaches.
fr
Bien ! Vous avez réglé toutes les fuites de données connues.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
monitor-breaches-tooltip.title
en-US
View known data breaches on { -monitor-brand-short-name }
fr
Afficher les fuites de données connues sur { -monitor-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
monitor-breaches-unresolved-description
en-US
After reviewing breach details and taking steps to protect your info, you can mark breaches as resolved.
fr
Après avoir examiné les détails des fuites de données et pris des mesures pour protéger vos informations, vous pouvez marquer les fuites comme réglées.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
monitor-breaches-unresolved-title
en-US
Resolve your breaches
fr
Réglez vos fuites de données
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
monitor-header-content-no-account
en-US
Check { -monitor-brand-name } to see if you’ve been part of a known data breach, and get alerts about new breaches.
fr
Consultez { -monitor-brand-name } pour vérifier si une fuite de données vous concerne et pour recevoir des alertes en cas de nouvelles fuites.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
monitor-header-content-signed-in
en-US
{ -monitor-brand-name } warns you if your info has appeared in a known data breach.
fr
{ -monitor-brand-name } vous alerte si vos informations apparaissent dans une fuite de données connue
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
monitor-manage-breaches-link
en-US
Manage breaches
fr
Gérer les fuites de données
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
monitor-manage-breaches-link.title
en-US
Manage breaches on { -monitor-brand-short-name }
fr
Gérer les fuites de données avec { -monitor-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
monitor-no-breaches-description
en-US
You have no known breaches. If that changes, we will let you know.
fr
Vous n’apparaissez dans aucune fuite de données connue. Si cela vient à changer, nous vous en aviserons.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
monitor-partial-breaches-motivation-description
en-US
Resolve the rest of your breaches on { -monitor-brand-short-name }.
fr
Réglez vos autres fuites de données avec { -monitor-brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
monitor-resolve-breaches-link
en-US
Resolve breaches
fr
Régler vos fuites de données
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
monitor-resolve-breaches-link.title
en-US
Resolve breaches on { -monitor-brand-short-name }
fr
Régler vos fuites de données avec { -monitor-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
monitor-sign-up-link
en-US
Sign up for breach alerts
fr
S’inscrire aux alertes de fuites de données
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
monitor-sign-up-link.title
en-US
Sign up for breach alerts on { -monitor-brand-name }
fr
S’inscrire aux alertes de fuites de données sur { -monitor-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
monitor-title
en-US
Look out for data breaches
fr
Gardez un œil sur les fuites de données
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
monitor-view-report-link.title
en-US
Resolve breaches on { -monitor-brand-short-name }
fr
Régler les fuites de données avec { -monitor-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
cfr-protections-panel-body
en-US
Keep your data to yourself. { -brand-short-name } protects you from many of the most common trackers that follow what you do online.
fr
Gardez vos données pour vous. { -brand-short-name } vous protège de la plupart des traqueurs les plus courants qui suivent ce que vous faites en ligne.
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-cross-site-tracking-cookies
en-US
These cookies follow you from site to site to gather data about what you do online. They are set by third parties such as advertisers and analytics companies.
fr
Ces cookies vous suivent de site en site pour collecter des données sur vos faits et gestes en ligne. Ils sont déposés par des tiers, tels que des annonceurs ou des entreprises d’analyse de données.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-harmful-page-short-desc
en-US
{ -brand-short-name } blocked this page because it might try to install dangerous apps that steal or delete your information (for example, photos, passwords, messages and credit cards).
fr
{ -brand-short-name } a bloqué cette page, car elle pourrait tenter d’installer des logiciels dangereux capables de dérober ou supprimer vos données (par exemple vos photos, mots de passe, messages ou cartes bancaires).
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-malware-page-short-desc
en-US
{ -brand-short-name } blocked this page because it might attempt to install malicious software that may steal or delete personal information on your computer.
fr
{ -brand-short-name } a bloqué cette page, car elle pourrait tenter d’installer un logiciel malveillant capable de dérober ou supprimer des données personnelles sur votre ordinateur.
Entity # all locales browser • browser • sanitize.ftl
data-section-label
en-US
Data
fr
Données
Entity # all locales browser • browser • sanitize.ftl
item-cookies-site-data-with-size.label
en-US
Cookies and site data ({ $amount } { $unit })
fr
Cookies et données de sites ({ $amount } { $unit })
Entity # all locales browser • browser • sanitize.ftl
item-cookies-site-data.label
en-US
Cookies and site data
fr
Cookies et données de sites
Entity # all locales browser • browser • sanitize.ftl
item-offline-apps.label
en-US
Offline website data
fr
Données de sites web hors connexion
Entity # all locales browser • browser • sanitize.ftl
sanitize-dialog-title2.title
en-US
Clear browsing data and cookies
fr
Effacer les données de navigation et les cookies
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-too-large-error-details
en-US
Try selecting a region that’s smaller than 32,700 pixels on its longest side or 124,900,000 pixels total area.
fr
Essayez de sélectionner une zone dont le plus grand côté contient moins de 32 700 pixels ou dont la surface n’excède pas 124 900 000 pixels.
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-analysis-explainer-learn-more2
en-US
Learn more about <a data-l10n-name="review-quality-url">how { -fakespot-brand-name } determines review quality</a>.
fr
En savoir plus sur <a data-l10n-name="review-quality-url">la façon dont { -fakespot-brand-name } détermine la qualité d’un avis</a>.
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-onboarding-body
en-US
Using the power of { -fakespot-brand-full-name }, we help you avoid biased and inauthentic reviews. Our AI model is always improving to protect you as you shop. <a data-l10n-name="learn_more">Learn more</a>
fr
En utilisant la puissance de { -fakespot-brand-full-name }, nous vous aidons à éviter les avis partiaux et mensongers. Notre modèle d’intelligence artificielle s’améliore en permanence pour vous protéger pendant vos achats. <a data-l10n-name="learn_more">En savoir plus</a>
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-settings-recommendations-learn-more2
en-US
You’ll see occasional ads for relevant products. We only advertise products with reliable reviews. <a data-l10n-name="review-quality-url">Learn more</a>
fr
Vous verrez à l’occasion des publicités pour des produits pertinents. Nous faisons uniquement la promotion de produits dont les avis sont fiables. <a data-l10n-name="review-quality-url">En savoir plus</a>
Entity # all locales browser • browser • sync.ftl
fxa-signout-dialog-body
en-US
Synced data will remain in your account.
fr
Les données synchronisées resteront dans votre compte.
Entity # all locales browser • browser • sync.ftl
fxa-signout-dialog2-checkbox
en-US
Delete data from this device (passwords, history, bookmarks, etc.)
fr
Supprimer les données de cet appareil (mots de passe, historique, marque-pages, etc.)
Entity # all locales browser • browser • sync.ftl
sync-disconnect-dialog-body
en-US
{ -brand-product-name } will stop syncing your account but won’t delete any of your browsing data on this device.
fr
{ -brand-product-name } ne se synchronisera plus avec votre compte, mais ne supprimera aucune donnée de navigation sur cet appareil.
Entity # all locales browser • browser • unifiedExtensions.ftl
unified-extensions-mb-quarantined-domain-message
en-US
Only some extensions monitored by { -vendor-short-name } are allowed on this site to protect your data.
fr
Afin de protéger vos données, seules certaines extensions surveillées par { -vendor-short-name } sont autorisées sur ce site.
Entity # all locales browser • browser • unifiedExtensions.ftl
unified-extensions-mb-quarantined-domain-message-3.message
en-US
To protect your data, some extensions can’t read or change data on this site. Use the extension’s settings to allow on sites restricted by { -vendor-short-name }.
fr
Pour protéger vos données, certaines extensions ne peuvent pas lire ou modifier les données de ce site. Utilisez les paramètres de l’extension pour l’autoriser sur les sites dont l’accès est restreint par { -vendor-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-audio-capture-unsafe-delegation
en-US
Allow { $origin } to give { $thirdParty } permission to listen to this tab’s audio?
fr
Autoriser { $origin } à donner à { $thirdParty } la permission d’écouter le son de cet onglet ?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-camera-and-audio-capture-unsafe-delegation
en-US
Allow { $origin } to give { $thirdParty } access to your camera and listen to this tab’s audio?
fr
Autoriser { $origin } à donner à { $thirdParty } l’accès à votre caméra et à écouter le son de cet onglet ?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-camera-and-microphone-unsafe-delegation
en-US
Allow { $origin } to give { $thirdParty } access to your camera and microphone?
fr
Autoriser { $origin } à donner à { $thirdParty } l’accès à votre caméra et votre microphone ?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-camera-unsafe-delegation
en-US
Allow { $origin } to give { $thirdParty } access to your camera?
fr
Autoriser { $origin } à donner à { $thirdParty } l’accès à votre caméra ?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-microphone-unsafe-delegation
en-US
Allow { $origin } to give { $thirdParty } access to your microphone?
fr
Autoriser { $origin } à donner à { $thirdParty } l’accès à votre microphone ?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-screen-and-audio-capture-unsafe-delegation
en-US
Allow { $origin } to give { $thirdParty } permission to listen to this tab’s audio and see your screen?
fr
Autoriser { $origin } à donner à { $thirdParty } la permission d’écouter le son de cet onglet et de voir votre écran ?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-screen-and-microphone-unsafe-delegation
en-US
Allow { $origin } to give { $thirdParty } access to your microphone and see your screen?
fr
Autoriser { $origin } à donner à { $thirdParty } l’accès à votre microphone et à voir votre écran ?
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.