BETA

Transvision

Displaying 200 results out of 251 for the string Allow in en-US:

Entity en-US fr
Entity # all locales browser • browser • aboutRobots.ftl
error-long-desc1
en-US
Robots may not injure a human being or, through inaction, allow a human being to come to harm.
fr
Un robot ne peut blesser un être humain ou, par son inaction, permettre qu’un être humain soit blessé.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-install-full-screen-blocked
en-US
Add-on installation is not allowed while in or before entering fullscreen mode.
fr
L’installation de modules complémentaires n’est pas autorisée pendant ou avant le passage en mode plein écran.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
xpinstall-prompt-dont-allow.label
en-US
Don’t Allow
fr
Ne pas autoriser
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
xpinstall-prompt-header
en-US
Allow { $host } to install an add-on?
fr
Autoriser { $host } à installer un module complémentaire ?
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
xpinstall-prompt-header-unknown
en-US
Allow an unknown site to install an add-on?
fr
Autoriser un site inconnu à installer un module complémentaire ?
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
xpinstall-prompt-never-allow.label
en-US
Never Allow
fr
Ne jamais autoriser
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-addon-post-install-incognito-checkbox.label
en-US
Allow this extension to run in Private Windows
fr
Autoriser cette extension à s’exécuter dans une fenêtre de navigation privée
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
popups-infobar-allow.label
en-US
Allow pop-ups for { $uriHost }
fr
Autoriser les popups pour { $uriHost }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
refresh-blocked-allow.label
en-US
Allow
fr
Autoriser
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
unified-extensions-button-quarantined.tooltiptext
en-US
Extensions Some extensions are not allowed
fr
Extensions Certaines extensions ne sont pas autorisées
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-choose-unblock-panel.aria-label
en-US
Remove File or Allow Download
fr
Supprimer le fichier ou autoriser le téléchargement
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-choose-unblock.tooltiptext
en-US
Remove File or Allow Download
fr
Supprimer le fichier ou autoriser le téléchargement
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-unblock.label
en-US
Allow Download
fr
Autoriser le téléchargement
Entity # all locales browser • browser • extensionsUI.ftl
webext-quarantine-confirmation-allow.label
en-US
Allow
fr
Autoriser
Entity # all locales browser • browser • extensionsUI.ftl
webext-quarantine-confirmation-deny.label
en-US
Don’t Allow
fr
Ne pas autoriser
Entity # all locales browser • browser • extensionsUI.ftl
webext-quarantine-confirmation-line-1
en-US
To protect your data, this extension is not allowed on this site.
fr
Afin de protéger vos données, cette extension n’est pas autorisée sur ce site.
Entity # all locales browser • browser • extensionsUI.ftl
webext-quarantine-confirmation-line-2
en-US
Allow this extension if you trust it to read and change your data on sites restricted by { -vendor-short-name }.
fr
Autorisez cette extension si vous lui faites confiance pour lire et modifier vos données sur les sites restreints par { -vendor-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-syncedtabs-synctabs-checkbox
en-US
Allow open tabs to sync
fr
Autoriser la synchronisation des onglets ouverts
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-tabpickup-sync-disconnected-description
en-US
To grab your tabs, you’ll need to allow syncing in { -brand-short-name }.
fr
Pour récupérer vos onglets, vous devez autoriser la synchronisation dans { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-tabpickup-synctabs-description
en-US
Allow { -brand-short-name } to share tabs between devices.
fr
Autorisez { -brand-short-name } à partager les onglets entre vos appareils.
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-safari-permissions-string
en-US
macOS requires you to explicitly allow { -brand-short-name } to access Safari’s data. Click “Continue”, select the “Safari“ folder in the Finder dialog that appears and then click “Open”.
fr
macOS vous demande d’autoriser explicitement { -brand-short-name } à accéder aux données de Safari. Cliquez sur « Continuer » et sélectionnez le dossier « Safari » dans la boîte de dialogue du Finder qui apparait, puis cliquez sur « Ouvrir ».
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-cbh-header
en-US
Allow { -brand-short-name } to reject cookie banners?
fr
Autoriser { -brand-short-name } à refuser les bannières de cookies ?
Entity # all locales browser • browser • originControls.ftl
origin-controls-option-always-on.label
en-US
Always Allow on { $domain }
fr
Toujours autoriser pour { $domain }
Entity # all locales browser • browser • originControls.ftl
origin-controls-quarantined-allow.label
en-US
Allow on Restricted Sites
fr
Autoriser sur les sites restreints
Entity # all locales browser • browser • originControls.ftl
origin-controls-quarantined-status.label
en-US
Extension Not Allowed on Restricted Sites
fr
Extension non autorisée sur les sites restreints
Entity # all locales browser • browser • originControls.ftl
origin-controls-quarantined.label
en-US
Extension Not Allowed to Read and Change Data
fr
L’extension n’est pas autorisée à lire ni à modifier de données
Entity # all locales browser • browser • originControls.ftl
origin-controls-state-quarantined
en-US
Not allowed by { -vendor-short-name } on this site
fr
Non autorisée par { -vendor-short-name } sur ce site
Entity # all locales browser • browser • originControls.ftl
origin-controls-toolbar-button-quarantined.tooltiptext
en-US
{ $extensionTitle } Not allowed by { -vendor-short-name } on this site
fr
{ $extensionTitle } Extension non autorisée par { -vendor-short-name } sur ce site
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-AllowFileSelectionDialogs
en-US
Allow file selection dialogs.
fr
Autoriser les boîtes de dialogue de sélection de fichiers.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-AllowedDomainsForApps
en-US
Define domains allowed to access Google Workspace.
fr
Définir les domaines autorisés à accéder à Google Workspace.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-Cookies
en-US
Allow or deny websites to set cookies.
fr
Permettre ou interdire aux sites de définir des cookies.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisablePasswordReveal
en-US
Do not allow passwords to be revealed in saved logins.
fr
Ne pas permettre de révéler les mots de passe dans les identifiants enregistrés.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-InstallAddonsPermission
en-US
Allow certain websites to install add-ons.
fr
Autoriser certains sites web à installer des extensions.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-LocalFileLinks
en-US
Allow specific websites to link to local files.
fr
Autoriser des sites précis à utiliser des liens vers des fichiers locaux.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-ManualAppUpdateOnly
en-US
Allow manual updates only and do not notify the user about updates.
fr
Autoriser uniquement les mises à jour manuelles et ne pas informer l’utilisateur ou l’utilisatrice de la disponibilité de mises à jour.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-OfferToSaveLogins
en-US
Enforce the setting to allow { -brand-short-name } to offer to remember saved logins and passwords. Both true and false values are accepted.
fr
Forcer le paramètre qui détermine si { -brand-short-name } doit proposer de mémoriser des identifiants et des mots de passe. Les valeurs true et false sont toutes deux acceptées.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-OfferToSaveLoginsDefault
en-US
Set the default value for allowing { -brand-short-name } to offer to remember saved logins and passwords. Both true and false values are accepted.
fr
Définir si, par défaut, { -brand-short-name } doit proposer de mémoriser des identifiants et des mots de passe. Les valeurs true et false sont toutes deux acceptées.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-PopupBlocking
en-US
Allow certain websites to display popups by default.
fr
Autoriser certains sites web à afficher des popups par défaut.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-SearchBar
en-US
Set the default location of the search bar. The user is still allowed to customize it.
fr
Définir l’emplacement par défaut de la barre de recherche. L’utilisateur garde la possibilité de la personnaliser.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-Windows10SSO
en-US
Allow Windows single sign-on for Microsoft, work, and school accounts.
fr
Autoriser l’authentification unique de Windows pour les comptes Microsoft, professionnels et scolaires.
Entity # all locales browser • browser • preferences • blocklists.ftl
blocklist-item-moz-std-description
en-US
Allows some trackers so fewer websites break.
fr
Autorise certains traqueurs pour que moins de sites dysfonctionnent.
Entity # all locales browser • browser • preferences • fonts.ftl
fonts-allow-own.label
en-US
Allow pages to choose their own fonts, instead of your selections above
fr
Autoriser les pages web à utiliser leurs propres polices au lieu de celles choisies ci-dessus
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-allow.label
en-US
Allow
fr
Autoriser
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-capabilities-allow.label
en-US
Allow
fr
Autoriser
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-capabilities-autoplay-allow.label
en-US
Allow Audio and Video
fr
Autoriser l’audio et la vidéo
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-capabilities-listitem-allow-session.value
en-US
Allow for Session
fr
Autoriser pour la session
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-capabilities-listitem-allow.value
en-US
Allow
fr
Autoriser
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-addons-desc
en-US
You can specify which websites are allowed to install add-ons. Type the exact address of the site you want to allow and then click Allow.
fr
Vous pouvez indiquer les sites web autorisés à installer des modules complémentaires. Saisissez l’adresse exacte du site que vous souhaitez autoriser et cliquez sur Autoriser.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-addons-window2.title
en-US
Allowed Websites - Add-ons Installation
fr
Sites autorisés - Modules complémentaires
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-cookie-desc
en-US
You can specify which websites are always or never allowed to use cookies and site data. Type the exact address of the site you want to manage and then click Block, Allow for Session, or Allow.
fr
Vous pouvez indiquer les sites web qui sont toujours ou ne sont jamais autorisés à utiliser des cookies ou des données de sites. Saisissez l’adresse exacte du site et cliquez sur Bloquer, Autoriser pour la session, ou Autoriser.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-popup-desc
en-US
You can specify which websites are allowed to open pop-up windows. Type the exact address of the site you want to allow and then click Allow.
fr
Vous pouvez indiquer les sites web autorisés à ouvrir des fenêtres popup. Saisissez l’adresse exacte du site que vous souhaitez autoriser et cliquez sur Autoriser.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-popup-window2.title
en-US
Allowed Websites - Pop-ups
fr
Sites autorisés - Popups
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-session.label
en-US
Allow for Session
fr
Autoriser pour la session
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-camera-desc
en-US
The following websites have requested to access your camera. You can specify which websites are allowed to access your camera. You can also block new requests asking to access your camera.
fr
Les sites web suivants ont demandé l’accès à votre caméra. Vous pouvez spécifier quels sites web sont autorisés à accéder à votre caméra. Vous pouvez également bloquer les nouvelles demandes d’accès à votre caméra.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-location-desc
en-US
The following websites have requested to access your location. You can specify which websites are allowed to access your location. You can also block new requests asking to access your location.
fr
Les sites web suivants ont demandé l’accès à votre localisation. Vous pouvez spécifier quels sites web sont autorisés à accéder à votre localisation. Vous pouvez également bloquer les nouvelles demandes d’accès à votre localisation.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-microphone-desc
en-US
The following websites have requested to access your microphone. You can specify which websites are allowed to access your microphone. You can also block new requests asking to access your microphone.
fr
Les sites web suivants ont demandé l’accès à votre microphone. Vous pouvez spécifier quels sites web sont autorisés à accéder à votre microphone. Vous pouvez également bloquer les nouvelles demandes d’accès à votre microphone.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-notification-desc
en-US
The following websites have requested to send you notifications. You can specify which websites are allowed to send you notifications. You can also block new requests asking to allow notifications.
fr
Les sites web suivants ont demandé à vous envoyer des notifications. Vous pouvez spécifier quels sites web sont autorisés à vous envoyer des notifications. Vous pouvez également bloquer les nouvelles demandes d’activation des notifications.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-notification-disable-label.label
en-US
Block new requests asking to allow notifications
fr
Bloquer les nouvelles demandes d’activation des notifications
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-speaker-desc
en-US
The following websites have requested to select an audio output device. You can specify which websites are allowed to select an audio output device.
fr
Les sites web suivants ont demandé à sélectionner un périphérique de sortie audio. Vous pouvez décider quels sites web sont autorisés à sélectionner un périphérique de sortie audio.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-xr-desc
en-US
The following websites have requested to access your virtual reality devices. You can specify which websites are allowed to access your virtual reality devices. You can also block new requests asking to access your virtual reality devices.
fr
Les sites web suivants ont demandé l’accès à vos appareils de réalité virtuelle. Vous pouvez spécifier quels sites web sont autorisés à accéder à vos appareils de réalité virtuelle. Vous pouvez également bloquer les nouvelles demandes d’accès à vos appareils de réalité virtuelle.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
addon-recommendations.label
en-US
Allow { -brand-short-name } to make personalized extension recommendations
fr
Autoriser { -brand-short-name } à effectuer des recommandations personnalisées d’extensions
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
certs-thirdparty-toggle.label
en-US
Allow { -brand-short-name } to automatically trust third-party root certificates you install
fr
Autoriser { -brand-short-name } à faire automatiquement confiance aux certificats racines tiers que vous installez
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
collection-backlogged-crash-reports
en-US
Allow { -brand-short-name } to send backlogged crash reports on your behalf
fr
Autoriser { -brand-short-name } à envoyer des rapports de plantage en attente en votre nom
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
collection-backlogged-crash-reports-with-link
en-US
Allow { -brand-short-name } to send backlogged crash reports on your behalf <a data-l10n-name="crash-reports-link">Learn more</a>
fr
Autoriser { -brand-short-name } à envoyer des rapports de plantage en attente en votre nom <a data-l10n-name="crash-reports-link">En savoir plus</a>
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
collection-health-report-telemetry-disabled
en-US
You’re no longer allowing { -vendor-short-name } to capture technical and interaction data. All past data will be deleted within 30 days.
fr
Vous n’autorisez plus { -vendor-short-name } à capturer des données techniques et d’interaction. Toutes les données passées seront supprimées dans les 30 jours.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
collection-health-report.label
en-US
Allow { -brand-short-name } to send technical and interaction data to { -vendor-short-name }
fr
Autoriser { -brand-short-name } à envoyer des données techniques et des données d’interaction à { -vendor-short-name }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
collection-studies.label
en-US
Allow { -brand-short-name } to install and run studies
fr
Autoriser { -brand-short-name } à installer et à lancer des études
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-windows-sso.label
en-US
Allow Windows single sign-on for Microsoft, work, and school accounts
fr
Autoriser l’authentification unique de Windows pour les comptes Microsoft, professionnels et scolaires.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-application-allow-description
en-US
Allow { -brand-short-name } to
fr
Autoriser { -brand-short-name } à
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
social-tab-contant
en-US
Social networks place trackers on other websites to follow what you do, see, and watch online. This allows social media companies to learn more about you beyond what you share on your social media profiles. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
fr
Les réseaux sociaux placent des traqueurs sur d’autres sites web pour suivre ce que vous faites, lisez et regardez en ligne. Cela permet aux entreprises de réseaux sociaux d’en savoir plus sur vous au-delà de ce que vous partagez sur vos profils en ligne. <a data-l10n-name="learn-more-link">En savoir plus</a>
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-not-blocking-label
en-US
Allowed
fr
Autorisés
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-social-media-trackers
en-US
Social networks place trackers on other websites to follow what you do, see, and watch online. This allows social media companies to learn more about you beyond what you share on your social media profiles.
fr
Les réseaux sociaux placent des traqueurs sur d’autres sites web pour suivre ce que vous faites, lisez et regardez en ligne. Cela permet aux entreprises de réseaux sociaux d’en savoir plus sur vous au-delà de ce que vous partagez sur vos profils en ligne.
Entity # all locales browser • browser • siteProtections.ftl
content-blocking-cookies-view-allowed-label.value
en-US
Allowed
fr
Autorisé
Entity # all locales browser • browser • tabbrowser.ftl
tabbrowser-allow-dialogs-to-get-focus.label
en-US
Allow notifications like this from { $domain } to take you to their tab
fr
Autoriser les notifications de ce type depuis { $domain } à basculer vers leur onglet
Entity # all locales browser • browser • tabbrowser.ftl
tabbrowser-confirm-caretbrowsing-message
en-US
Pressing F7 turns Caret Browsing on or off. This feature places a moveable cursor in web pages, allowing you to select text with the keyboard. Do you want to turn Caret Browsing on?
fr
L’appui sur F7 active ou désactive la navigation au curseur. Cette fonction place un curseur déplaçable dans les pages web, permettant de sélectionner du texte au clavier. Désirez-vous activer la navigation au curseur ?
Entity # all locales browser • browser • unifiedExtensions.ftl
unified-extensions-mb-quarantined-domain-learn-more.aria-label
en-US
Learn more: Some extensions are not allowed
fr
En savoir plus : certaines extensions ne sont pas autorisées
Entity # all locales browser • browser • unifiedExtensions.ftl
unified-extensions-mb-quarantined-domain-message
en-US
Only some extensions monitored by { -vendor-short-name } are allowed on this site to protect your data.
fr
Afin de protéger vos données, seules certaines extensions surveillées par { -vendor-short-name } sont autorisées sur ce site.
Entity # all locales browser • browser • unifiedExtensions.ftl
unified-extensions-mb-quarantined-domain-message-3.heading
en-US
Some extensions are not allowed
fr
Certaines extensions ne sont pas autorisées
Entity # all locales browser • browser • unifiedExtensions.ftl
unified-extensions-mb-quarantined-domain-message-3.message
en-US
To protect your data, some extensions can’t read or change data on this site. Use the extension’s settings to allow on sites restricted by { -vendor-short-name }.
fr
Pour protéger vos données, certaines extensions ne peuvent pas lire ou modifier les données de ce site. Utilisez les paramètres de l’extension pour l’autoriser sur les sites dont l’accès est restreint par { -vendor-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • unifiedExtensions.ftl
unified-extensions-mb-quarantined-domain-title
en-US
Some extensions are not allowed
fr
Certaines extensions ne sont pas autorisées
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-action-allow.label
en-US
Allow
fr
Autoriser
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-audio-capture
en-US
Allow { $origin } to listen to this tab’s audio?
fr
Autoriser { $origin } à écouter le son de cet onglet ?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-audio-capture-unsafe-delegation
en-US
Allow { $origin } to give { $thirdParty } permission to listen to this tab’s audio?
fr
Autoriser { $origin } à donner à { $thirdParty } la permission d’écouter le son de cet onglet ?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-audio-capture-with-file
en-US
Allow this local file to listen to this tab’s audio?
fr
Autoriser ce fichier local à écouter le son de cet onglet ?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-camera
en-US
Allow { $origin } to use your camera?
fr
Autoriser { $origin } à utiliser votre caméra ?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-camera-and-audio-capture
en-US
Allow { $origin } to use your camera and listen to this tab’s audio?
fr
Autoriser { $origin } à utiliser votre caméra et à écouter le son de cet onglet ?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-camera-and-audio-capture-unsafe-delegation
en-US
Allow { $origin } to give { $thirdParty } access to your camera and listen to this tab’s audio?
fr
Autoriser { $origin } à donner à { $thirdParty } l’accès à votre caméra et à écouter le son de cet onglet ?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-camera-and-audio-capture-with-file
en-US
Allow this local file to use your camera and listen to this tab’s audio?
fr
Autoriser ce fichier local à utiliser votre caméra et à écouter le son de cet onglet ?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-camera-and-microphone
en-US
Allow { $origin } to use your camera and microphone?
fr
Autoriser { $origin } à utiliser votre caméra et votre microphone ?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-camera-and-microphone-unsafe-delegation
en-US
Allow { $origin } to give { $thirdParty } access to your camera and microphone?
fr
Autoriser { $origin } à donner à { $thirdParty } l’accès à votre caméra et votre microphone ?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-camera-and-microphone-with-file
en-US
Allow this local file to use your camera and microphone?
fr
Autoriser ce fichier local à utiliser votre caméra et votre microphone ?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-camera-unsafe-delegation
en-US
Allow { $origin } to give { $thirdParty } access to your camera?
fr
Autoriser { $origin } à donner à { $thirdParty } l’accès à votre caméra ?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-camera-with-file
en-US
Allow this local file to use your camera?
fr
Autoriser ce fichier local à utiliser votre caméra ?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-microphone
en-US
Allow { $origin } to use your microphone?
fr
Autoriser { $origin } à utiliser votre microphone ?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-microphone-unsafe-delegation
en-US
Allow { $origin } to give { $thirdParty } access to your microphone?
fr
Autoriser { $origin } à donner à { $thirdParty } l’accès à votre microphone ?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-microphone-with-file
en-US
Allow this local file to use your microphone?
fr
Autoriser ce fichier local à utiliser votre microphone ?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-screen
en-US
Allow { $origin } to see your screen?
fr
Autoriser { $origin } à voir votre écran ?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-screen-and-audio-capture
en-US
Allow { $origin } to listen to this tab’s audio and see your screen?
fr
Autoriser { $origin } à écouter le son de cet onglet et à voir votre écran ?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-screen-and-audio-capture-unsafe-delegation
en-US
Allow { $origin } to give { $thirdParty } permission to listen to this tab’s audio and see your screen?
fr
Autoriser { $origin } à donner à { $thirdParty } la permission d’écouter le son de cet onglet et de voir votre écran ?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-screen-and-audio-capture-with-file
en-US
Allow this local file to listen to this tab’s audio and see your screen?
fr
Autoriser ce fichier local à écouter le son de cet onglet et à voir votre écran ?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-screen-and-microphone
en-US
Allow { $origin } to use your microphone and see your screen?
fr
Autoriser { $origin } à utiliser votre microphone et à voir votre écran ?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-screen-and-microphone-unsafe-delegation
en-US
Allow { $origin } to give { $thirdParty } access to your microphone and see your screen?
fr
Autoriser { $origin } à donner à { $thirdParty } l’accès à votre microphone et à voir votre écran ?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-screen-and-microphone-with-file
en-US
Allow this local file to use your microphone and see your screen?
fr
Autoriser ce fichier local à utiliser votre microphone et à voir votre écran ?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-screen-unsafe-delegation
en-US
Allow { $origin } to give { $thirdParty } permission to see your screen?
fr
Autoriser { $origin } à donner à { $thirdParty } la permission de voir votre écran ?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-screen-with-file
en-US
Allow this local file to see your screen?
fr
Autoriser ce fichier local à voir votre écran ?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-speaker
en-US
Allow { $origin } to use other speakers?
fr
Autoriser { $origin } à utiliser d’autres haut-parleurs ?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-speaker-unsafe-delegation
en-US
Allow { $origin } to give { $thirdParty } access to other speakers?
fr
Autoriser { $origin } à donner à { $thirdParty } l’accès à d’autres haut-parleurs ?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-speaker-with-file
en-US
Allow this local file to use other speakers?
fr
Autoriser ce fichier local à utiliser d’autres haut-parleurs ?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-reason-for-no-permanent-allow-audio
en-US
{ -brand-short-name } can not allow permanent access to your tab’s audio without asking which tab to share.
fr
{ -brand-short-name } ne peut pas accorder un accès permanent à l’audio d’un onglet sans demander quel onglet partager.
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-reason-for-no-permanent-allow-insecure
en-US
Your connection to this site is not secure. To protect you, { -brand-short-name } will only allow access for this session.
fr
La connexion à ce site n’est pas sécurisée. Pour des raisons de sécurité, { -brand-short-name } n’accordera l’accès que pour cette session.
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-reason-for-no-permanent-allow-screen
en-US
{ -brand-short-name } can not allow permanent access to your screen.
fr
{ -brand-short-name } ne peut pas accorder un accès permanent à votre écran.
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-share-browser-warning
en-US
Only share { -brand-short-name } with sites you trust. Sharing can allow deceptive sites to browse as you and steal your private data.
fr
Partagez uniquement { -brand-short-name } avec les sites auxquels vous faites confiance. Le partage peut permettre à des sites trompeurs de naviguer en votre nom et de dérober des informations.
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-share-screen-warning
en-US
Only share screens with sites you trust. Sharing can allow deceptive sites to browse as you and steal your private data.
fr
Partagez uniquement vos écrans avec les sites auxquels vous faites confiance. Le partage peut permettre à des sites trompeurs de naviguer en votre nom et de dérober des informations.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
canvas.allow2
en-US
Allow
fr
Autoriser
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
canvas.siteprompt2
en-US
Allow %S to use your HTML5 canvas image data?
fr
Autoriser %S à utiliser vos données d’image de canevas HTML5 ?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contentBlocking.cookiesView.allowed.label
en-US
Allowed
fr
Autorisé
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
geolocation.allow
en-US
Allow
fr
Autoriser
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
geolocation.shareWithFile4
en-US
Allow this local file to access your location?
fr
Autoriser ce fichier local à accéder à votre localisation ?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
geolocation.shareWithSite4
en-US
Allow %S to access your location?
fr
Autoriser %S à accéder à votre localisation ?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
geolocation.shareWithSiteUnsafeDelegation2
en-US
Allow %1$S to give %2$S permission to access your location?
fr
Autoriser %1$S à donner à %2$S la permission d’accéder à votre localisation ?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
midi.allow.label
en-US
Allow
fr
Autoriser
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
midi.shareSysexWithFile
en-US
Allow this local file to access your MIDI devices and send/receive SysEx messages?
fr
Autoriser ce fichier local à accéder à vos appareils MIDI et à envoyer/recevoir des messages SysEx ?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
midi.shareSysexWithSite
en-US
Allow %S to access your MIDI devices and send/receive SysEx messages?
fr
Autoriser %S à accéder à vos appareils MIDI et à envoyer/recevoir des messages SysEx ?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
midi.shareWithFile
en-US
Allow this local file to access your MIDI devices?
fr
Autoriser ce fichier local à accéder à vos appareils MIDI ?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
midi.shareWithSite
en-US
Allow %S to access your MIDI devices?
fr
Autoriser %S à accéder à vos appareils MIDI ?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
persistentStorage.allow
en-US
Allow
fr
Autoriser
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
persistentStorage.allowWithSite2
en-US
Allow %S to store data in persistent storage?
fr
Autoriser %S à conserver des données dans le stockage persistant ?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
storageAccess1.Allow.label
en-US
Allow
fr
Autoriser
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
storageAccess4.message
en-US
Allow %1$S to use its cookies on %2$S?
fr
Autoriser %1$S à utiliser ses cookies sur %2$S ?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webNotifications.allow2
en-US
Allow
fr
Autoriser
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webNotifications.never
en-US
Never Allow
fr
Ne jamais autoriser
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webNotifications.receiveFromSite3
en-US
Allow %S to send notifications?
fr
Autoriser %S à envoyer des notifications ?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webauthn.allow
en-US
Allow
fr
Autoriser
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
xr.allow2
en-US
Allow
fr
Autoriser
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
xr.shareWithFile4
en-US
Allow this local file to access virtual reality devices? This may expose sensitive information.
fr
Autoriser ce fichier local à accéder aux appareils de réalité virtuelle ? Cela peut exposer des informations sensibles.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
xr.shareWithSite4
en-US
Allow %S to access virtual reality devices? This may expose sensitive information.
fr
Autoriser %S à accéder aux appareils de réalité virtuelle ? Cela peut exposer des informations sensibles.
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockButtonUnblock
en-US
Allow download
fr
Autoriser le téléchargement
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockHeaderUnblock
en-US
Are you sure you want to allow this download?
fr
Voulez-vous vraiment autoriser ce téléchargement ?
Entity # all locales browser • chrome • browser • sitePermissions.properties
state.current.allowed
en-US
Allowed
fr
Autorisé
Entity # all locales browser • chrome • browser • sitePermissions.properties
state.current.allowedForSession
en-US
Allowed for Session
fr
Autorisé pour cette session
Entity # all locales browser • chrome • browser • sitePermissions.properties
state.current.allowedTemporarily
en-US
Allowed Temporarily
fr
Autorisé temporairement
Entity # all locales browser • chrome • browser • sitePermissions.properties
state.multichoice.allow
en-US
Allow
fr
Autoriser
Entity # all locales browser • chrome • browser • sitePermissions.properties
state.multichoice.allowForSession
en-US
Allow for Session
fr
Autoriser pour la session
Entity # all locales browser • chrome • browser • sitePermissions.properties
state.multichoice.autoplayallow
en-US
Allow Audio and Video
fr
Autoriser l’audio et la vidéo
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
unknownProtocolFound
en-US
Firefox doesn’t know how to open this address, because one of the following protocols (%S) isn’t associated with any program or is not allowed in this context.
fr
Firefox ne sait pas ouvrir cette adresse car l’un des protocoles suivants (%S) n’est associé à aucun programme ou n’est pas autorisé dans ce contexte.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
OPTIONAL_COMPONENTS_DESC
en-US
The Maintenance Service will allow you to update $BrandShortName silently in the background.
fr
Le Service de maintenance vous permettra de mettre à jour $BrandShortName silencieusement en arrière-plan.
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
heapview.field.shallowSize
en-US
Shallow Size (Bytes)
fr
Taille de l’objet (octets)
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-enable-chrome-tooltip.title
en-US
Turning this option on will allow you to use various developer tools in browser context (via Tools > Web Developer > Browser Toolbox) and debug add-ons from the Add-ons Manager
fr
Activer cette option vous permettra d’utiliser divers outils de développement dans le contexte du navigateur (via Outils > Développement web > Boîte à outils du navigateur) et de déboguer des modules depuis le gestionnaire de modules complémentaires
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-enable-custom-formatters-tooltip.title
en-US
Turning this option on will allow sites to define custom formatters for DOM objects
fr
Activer cette option autorise les sites à définir des formateurs personnalisés pour les objets DOM
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-enable-remote-tooltip2.title
en-US
Turning this option on will allow to debug this browser instance remotely
fr
L’activation de cette option permettra de déboguer cette instance de navigateur à distance
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
maxTimersExceeded
en-US
The maximum allowed number of timers in this page was exceeded.
fr
Le nombre maximal de minuteurs permis sur cette page a été dépassé.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
selfxss.msg
en-US
Scam Warning: Take care when pasting things you don’t understand. This could allow attackers to steal your identity or take control of your computer. Please type ‘%S’ below (no need to press enter) to allow pasting.
fr
Attention aux fraudes : faites attention lorsque vous collez des choses que vous ne comprenez pas. Cela pourrait permettre à des attaquants d’usurper votre identité ou de prendre le contrôle de votre ordinateur. Veuillez saisir « %S » ci-dessous (pas besoin d’appuyer sur entrée) pour autoriser le collage.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
selfxss.okstring
en-US
allow pasting
fr
autoriser le collage
Entity # all locales devtools • shared • debugger.properties
remoteIncomingPromptFooter
en-US
Allow connection?
fr
Autoriser la connexion ?
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
unknownProtocolFound
en-US
One of the following (%S) is not a registered protocol or is not allowed in this context.
fr
L’un des protocoles suivants (%S) n’est pas un protocole reconnu ou n’est pas autorisé dans ce contexte.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
BlockAutoplayError
en-US
Autoplay is only allowed when approved by the user, the site is activated by the user, or media is muted.
fr
La lecture automatique n’est autorisée que lorsqu’elle a été approuvée par l’utilisateur, que le site est activé par l’utilisateur, ou que le média est muet.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
CorsResponseForSameOriginRequest
en-US
Failed to load ‘%1$S’ by responding ‘%2$S’. A ServiceWorker is not allowed to synthesize a cors Response for a same-origin Request.
fr
Échec du chargement de « %1$S » en répondant à « %2$S ». Un ServiceWorker n’est pas autorisé à produire une réponse CORS pour une requête same-origin.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
DocumentSetDomainNotAllowedWarning
en-US
Setting document.domain in a cross-origin isolated environment is not allowed.
fr
La définition de document.domain dans un environnement isolé d’origine croisée n’est pas autorisée.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FullscreenDeniedContainerNotAllowed
en-US
Request for fullscreen was denied because at least one of the document’s containing elements is not an iframe or does not have an “allowfullscreen” attribute.
fr
La requête d’accès au plein écran a été refusée, car au moins l’un des éléments contenus dans le document n’est pas un iframe ou ne possède pas l’attribut « allowfullscreen ».
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ImportMapNotAllowedAfterModuleLoad
en-US
Import maps are not allowed after a module load or preload has started.
fr
Les mappages d’importation ne sont pas autorisés après le chargement d’un module ou le démarrage du préchargement.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ImportMapNotAllowedMultiple
en-US
Multiple import maps are not allowed.
fr
L’utilisation de plusieurs import map n’est pas autorisée.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ModuleSourceNotAllowed
en-US
Module source URI is not allowed in this document: “%S”.
fr
L’URI de la source du module n’est pas autorisé dans ce document : « %S ».
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadEncodingHeader
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Content-Encoding‘ header must be ‘aesgcm‘. ‘aesgcm128‘ is allowed, but deprecated and will soon be removed. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 for more information.
fr
Le ServiceWorker pour la portée « %1$S » a rencontré une erreur lors du déchiffrement d’un message push. L’en-tête « Content-Encoding » doit être « aesgcm ». « aesgcm128 » est autorisé, mais est obsolète et sera bientôt supprimé. Consultez https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 pour plus d’informations.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
RequestStorageAccessNullPrincipal
en-US
document.requestStorageAccess() may not be called on a document with an opaque origin, such as a sandboxed iframe without allow-same-origin in its sandbox attribute.
fr
document.requestStorageAccess() ne peut pas être appelé sur un document avec une origine opaque, comme un iframe en bac à sable sans allow-same-origin dans son attribut sandbox.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
RequestStorageAccessSandboxed
en-US
document.requestStorageAccess() may not be called in a sandboxed iframe without allow-storage-access-by-user-activation in its sandbox attribute.
fr
document.requestStorageAccess() ne peut pas être appelé dans un iframe en bac à sable sans allow-storage-access-by-user-activation dans son attribut sandbox.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ScriptSourceNotAllowed
en-US
<script> source URI is not allowed in this document: “%S”.
fr
L’URI de la source de l’élément <script> n’est pas autorisé dans ce document : « %S ».
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ServiceWorkerScopePathMismatch
en-US
Failed to register a ServiceWorker: The path of the provided scope ‘%1$S’ is not under the max scope allowed ‘%2$S’. Adjust the scope, move the Service Worker script, or use the Service-Worker-Allowed HTTP header to allow the scope.
fr
Impossible d’inscrire un ServiceWorker : le chemin de la portée fournie « %1$S » n’est pas contenu dans la portée maximale autorisée « %2$S ». Ajustez la portée, déplacez le script du service worker, ou utilisez l’en-tête HTTP « Service-Worker-Allowed » pour autoriser cette portée.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errFormWhenFormOpen
en-US
Saw a “form” start tag, but there was already an active “form” element. Nested forms are not allowed. Ignoring the tag.
fr
Balise ouvrante « form » rencontrée, mais un élément « form » était déjà actif. Les formulaires imbriqués ne sont pas permis. Balise ignorée.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errNestedComment
en-US
Saw “<!--” within a comment. Probable cause: Nested comment (not allowed).
fr
Présence de « <!-- » dans un commentaire. Cause probable : commentaire imbriqué (non autorisé).
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
CompositorAnimationWarningContentTooLarge2
en-US
Animation cannot be run on the compositor because the frame size (%1$S, %2$S) is too large relative to the viewport (larger than (%3$S, %4$S)) or larger than the maximum allowed value (%5$S, %6$S)
fr
L’animation ne peut pas être exécutée sur le compositeur, car la zone du cadre (%1$S, %2$S) est trop grande par rapport à la fenêtre d’affichage (plus grande que (%3$S, %4$S)) ou est plus grande que la valeur maximale autorisée (%5$S, %6$S)
Entity # all locales dom • chrome • mathml • mathml.properties
InvalidChild
en-US
Invalid markup: <%1$S> is not allowed as a child of <%2$S>.
fr
Balisage non valide : <%1$S> ne peut pas être un enfant de <%2$S>.
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
CSPROViolation
en-US
A violation occurred for a report-only CSP policy (“%1$S”). The behavior was allowed, and a CSP report was sent.
fr
Une violation de politique CSP report-only (« %1$S ») s’est produite. Le comportement a été autorisé et un rapport CSP a été envoyé.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
BlockExtensionScriptWithWrongExt
en-US
Loading script with URI “%S” was blocked because the file extension is not allowed.
fr
Le chargement du script d’URI « %S » a été bloqué, car l’extension du fichier n’est pas autorisée.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
BlockImportScriptsWithWrongMimeType
en-US
Loading script from “%1$S” with importScripts() was blocked because of a disallowed MIME type (“%2$S”).
fr
Le chargement du script à l’adresse « %1$S » avec importScripts() a été bloqué en raison d’un type MIME interdit (« %2$S »).
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
BlockModuleWithWrongMimeType
en-US
Loading module from “%1$S” was blocked because of a disallowed MIME type (“%2$S”).
fr
Le chargement du module à l’adresse « %1$S » a été bloqué en raison d’un type MIME interdit (« %2$S »).
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
BlockRedirectToDataURI
en-US
Redirecting to data: URI not allowed (Blocked loading of: “%1$S”)
fr
Redirection vers « data: URI » non autorisée (chargement de « %1$S » bloqué)
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
BlockScriptWithWrongMimeType2
en-US
Script from “%1$S” was blocked because of a disallowed MIME type (“%2$S”).
fr
Le script à l’adresse « %1$S » a été bloqué à cause d’un type MIME interdit (« %2$S »).
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
BlockTopLevelDataURINavigation
en-US
Navigation to toplevel data: URI not allowed (Blocked loading of: “%1$S”)
fr
La navigation de premier niveau data: URI n’est pas permise (chargement de « %1$S » bloqué)
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
BlockWorkerWithWrongMimeType
en-US
Loading Worker from “%1$S” was blocked because of a disallowed MIME type (“%2$S”).
fr
Le chargement du worker à l’adresse « %1$S » a été bloqué en raison d’un type MIME interdit (« %2$S »).
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
BothAllowScriptsAndSameOriginPresent
en-US
An iframe which has both allow-scripts and allow-same-origin for its sandbox attribute can remove its sandboxing.
fr
Un iframe possédant à la fois allow-scripts et allow-same-origin pour son attribut sandbox peut se retirer du mode bac à sable (sandboxing).
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
BothAllowTopNavigationAndUserActivationPresent
en-US
An iframe which has both allow-top-navigation and allow-top-navigation-by-user-activation for its sandbox attribute will permit top navigations.
fr
Un iframe qui dispose à la fois des valeurs allow-top-navigation et allow-top-navigation-by-user-activation pour son attribut sandbox autorise la navigation au plus haut niveau.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
CORSAllowHeaderFromPreflightDeprecation
en-US
Cross-Origin Request Warning: The Same Origin Policy will disallow reading the remote resource at %1$S soon. (Reason: When the `Access-Control-Allow-Headers` is `*`, the `Authorization` header is not covered. To include the `Authorization` header, it must be explicitly listed in CORS header `Access-Control-Allow-Headers`).
fr
Avertissement de requête multiorigine (Cross-Origin Request) : la stratégie « Same Origin » ne permettra bientôt plus de consulter la ressource distante située sur %1$S (motif : quand la valeur d’« Access-Control-Allow-Headers » est « * », l’en-tête « Authorization » n’est pas traité. Pour que l’en-tête « Authorization » soit inclus, il doit être explicitement listé dans l’en-tête CORS « Access-Control-Allow -Headers »).
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
CORSAllowOriginNotMatchingOrigin
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: CORS header ‘Access-Control-Allow-Origin’ does not match ‘%2$S’).
fr
Blocage d’une requête multiorigine (Cross-Origin Request) : la politique « Same Origin » ne permet pas de consulter la ressource distante située sur %1$S. Raison : l’en-tête CORS « Access-Control-Allow-Origin » ne correspond pas à « %2$S ».
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
CORSDidNotSucceed2
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: CORS request did not succeed). Status code: %2$S.
fr
Blocage d’une requête multiorigine (Cross-Origin Request) : la politique « Same Origin » ne permet pas de consulter la ressource distante située sur %1$S. Raison : échec de la requête CORS. Code d’état : %2$S.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
CORSDisabled
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: CORS disabled).
fr
Blocage d’une requête multiorigine (Cross-Origin Request) : la politique « Same Origin » ne permet pas de consulter la ressource distante située sur %1$S. Raison : CORS désactivé.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
CORSExternalRedirectNotAllowed
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: CORS request external redirect not allowed).
fr
Blocage d’une requête multiorigine (Cross-Origin Request) : la politique « Same Origin » ne permet pas de consulter la ressource distante située sur %1$S. Raison : la redirection externe de requêtes CORS n’est pas autorisée.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
CORSInvalidAllowHeader
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: invalid token ‘%2$S’ in CORS header ‘Access-Control-Allow-Headers’).
fr
Blocage d’une requête multiorigine (Cross-Origin Request) : la politique « Same Origin » ne permet pas de consulter la ressource distante située sur %1$S. Raison : jeton « %2$S » invalide dans l’en-tête CORS « Access-Control-Allow-Headers ».
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
CORSInvalidAllowMethod
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: invalid token ‘%2$S’ in CORS header ‘Access-Control-Allow-Methods’).
fr
Blocage d’une requête multiorigine (Cross-Origin Request) : la politique « Same Origin » ne permet pas de consulter la ressource distante située sur %1$S. Raison : jeton « %2$S » invalide dans l’en-tête CORS « Access-Control-Allow-Methods ».
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
CORSMethodNotFound
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: Did not find method in CORS header ‘Access-Control-Allow-Methods’).
fr
Blocage d’une requête multiorigine (Cross-Origin Request) : la politique « Same Origin » ne permet pas de consulter la ressource distante située sur %1$S. Raison : méthode manquante dans l’en-tête « Access-Control-Allow-Methods ».
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
CORSMissingAllowCredentials
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: expected ‘true’ in CORS header ‘Access-Control-Allow-Credentials’).
fr
Blocage d’une requête multiorigine (Cross-Origin Request) : la politique « Same Origin » ne permet pas de consulter la ressource distante située sur %1$S. Raison : « true » attendu dans l’en-tête CORS « Access-Control-Allow-Credentials ».
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
CORSMissingAllowHeaderFromPreflight2
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: header ‘%2$S’ is not allowed according to header ‘Access-Control-Allow-Headers’ from CORS preflight response).
fr
Blocage d’une requête multiorigine (Cross-Origin Request) : la politique « Same Origin » ne permet pas de consulter la ressource distante située sur %1$S. Raison : l’en-tête « %2$S » n’est pas autorisé d’après l’en-tête « Access-Control-Allow-Headers » de la réponse de pré-vérification des requêtes CORS.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
CORSMissingAllowOrigin2
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: CORS header ‘Access-Control-Allow-Origin’ missing). Status code: %2$S.
fr
Blocage d’une requête multiorigines (Cross-Origin Request) : la politique « Same Origin » ne permet pas de consulter la ressource distante située sur %1$S. Raison : l’en-tête CORS « Access-Control-Allow-Origin » est manquant. Code d’état : %2$S.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
CORSMultipleAllowOriginNotAllowed
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: Multiple CORS header ‘Access-Control-Allow-Origin’ not allowed).
fr
Blocage d’une requête multiorigine (Cross-Origin Request) : la politique « Same Origin » ne permet pas de consulter la ressource distante située sur %1$S. Raison : le recours à plusieurs en-têtes CORS « Access-Control-Allow-Origin » n’est pas autorisé.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
CORSNotSupportingCredentials
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at ‘%1$S’. (Reason: Credential is not supported if the CORS header ‘Access-Control-Allow-Origin’ is ‘*’).
fr
Blocage d’une requête multiorigine (Cross-Origin Request) : la politique « Same Origin » ne permet pas de consulter la ressource distante située sur %1$S. Raison : l’identification n’est pas prise en charge si la valeur de l’en-tête CORS « Access-Control-Allow-Origin » est « * ».
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
CORSOriginHeaderNotAdded
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: CORS header ‘Origin’ cannot be added).
fr
Blocage d’une requête multiorigine (Cross-Origin Request) : la politique « Same Origin » ne permet pas de consulter la ressource distante située sur %1$S. Raison : l’en-tête CORS « Origin » ne peut pas être ajouté.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
CORSPreflightDidNotSucceed3
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: CORS preflight response did not succeed). Status code: %2$S.
fr
Blocage d’une requête multiorigine (Cross-Origin Request) : la politique « Same Origin » ne permet pas de consulter la ressource distante située sur %1$S. Raison : échec de la réponse de pré-vérification des requêtes CORS. Code d’état : %2$S.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
CORSRequestNotHttp
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: CORS request not http).
fr
Blocage d’une requête multiorigine (Cross-Origin Request) : la politique « Same Origin » ne permet pas de consulter la ressource distante située sur %1$S. Raison : la requête CORS n’utilise pas HTTP.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
FeaturePolicyInvalidAllowValue
en-US
Feature Policy: Skipping unsupported allow value “%S”.
fr
Feature Policy : valeur allow non prise en charge « %S ».
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
FeaturePolicyInvalidEmptyAllowValue
en-US
Feature Policy: Skipping empty allow list for feature: “%S”.
fr
Feature Policy : liste allow vide pour la fonctionnalité « %S ».
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
InsecureFormActionPasswordsPresent
en-US
Password fields present in a form with an insecure (http://) form action. This is a security risk that allows user login credentials to be stolen.
fr
Champs mot de passe présents dans un formulaire possédant une action de formulaire non sécurisée (http://). Cela représente un risque de sécurité permettant le vol d’identifiants de connexion.

Displaying 200 results out of 251 for the string Allow in fr:

Entity en-US fr
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FullscreenDeniedContainerNotAllowed
en-US
Request for fullscreen was denied because at least one of the document’s containing elements is not an iframe or does not have an “allowfullscreen” attribute.
fr
La requête d’accès au plein écran a été refusée, car au moins l’un des éléments contenus dans le document n’est pas un iframe ou ne possède pas l’attribut « allowfullscreen ».
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
RequestStorageAccessNullPrincipal
en-US
document.requestStorageAccess() may not be called on a document with an opaque origin, such as a sandboxed iframe without allow-same-origin in its sandbox attribute.
fr
document.requestStorageAccess() ne peut pas être appelé sur un document avec une origine opaque, comme un iframe en bac à sable sans allow-same-origin dans son attribut sandbox.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
RequestStorageAccessSandboxed
en-US
document.requestStorageAccess() may not be called in a sandboxed iframe without allow-storage-access-by-user-activation in its sandbox attribute.
fr
document.requestStorageAccess() ne peut pas être appelé dans un iframe en bac à sable sans allow-storage-access-by-user-activation dans son attribut sandbox.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ServiceWorkerScopePathMismatch
en-US
Failed to register a ServiceWorker: The path of the provided scope ‘%1$S’ is not under the max scope allowed ‘%2$S’. Adjust the scope, move the Service Worker script, or use the Service-Worker-Allowed HTTP header to allow the scope.
fr
Impossible d’inscrire un ServiceWorker : le chemin de la portée fournie « %1$S » n’est pas contenu dans la portée maximale autorisée « %2$S ». Ajustez la portée, déplacez le script du service worker, ou utilisez l’en-tête HTTP « Service-Worker-Allowed » pour autoriser cette portée.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
BothAllowScriptsAndSameOriginPresent
en-US
An iframe which has both allow-scripts and allow-same-origin for its sandbox attribute can remove its sandboxing.
fr
Un iframe possédant à la fois allow-scripts et allow-same-origin pour son attribut sandbox peut se retirer du mode bac à sable (sandboxing).
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
BothAllowTopNavigationAndUserActivationPresent
en-US
An iframe which has both allow-top-navigation and allow-top-navigation-by-user-activation for its sandbox attribute will permit top navigations.
fr
Un iframe qui dispose à la fois des valeurs allow-top-navigation et allow-top-navigation-by-user-activation pour son attribut sandbox autorise la navigation au plus haut niveau.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
CORSAllowHeaderFromPreflightDeprecation
en-US
Cross-Origin Request Warning: The Same Origin Policy will disallow reading the remote resource at %1$S soon. (Reason: When the `Access-Control-Allow-Headers` is `*`, the `Authorization` header is not covered. To include the `Authorization` header, it must be explicitly listed in CORS header `Access-Control-Allow-Headers`).
fr
Avertissement de requête multiorigine (Cross-Origin Request) : la stratégie « Same Origin » ne permettra bientôt plus de consulter la ressource distante située sur %1$S (motif : quand la valeur d’« Access-Control-Allow-Headers » est « * », l’en-tête « Authorization » n’est pas traité. Pour que l’en-tête « Authorization » soit inclus, il doit être explicitement listé dans l’en-tête CORS « Access-Control-Allow -Headers »).
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
CORSAllowOriginNotMatchingOrigin
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: CORS header ‘Access-Control-Allow-Origin’ does not match ‘%2$S’).
fr
Blocage d’une requête multiorigine (Cross-Origin Request) : la politique « Same Origin » ne permet pas de consulter la ressource distante située sur %1$S. Raison : l’en-tête CORS « Access-Control-Allow-Origin » ne correspond pas à « %2$S ».
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
CORSInvalidAllowHeader
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: invalid token ‘%2$S’ in CORS header ‘Access-Control-Allow-Headers’).
fr
Blocage d’une requête multiorigine (Cross-Origin Request) : la politique « Same Origin » ne permet pas de consulter la ressource distante située sur %1$S. Raison : jeton « %2$S » invalide dans l’en-tête CORS « Access-Control-Allow-Headers ».
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
CORSInvalidAllowMethod
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: invalid token ‘%2$S’ in CORS header ‘Access-Control-Allow-Methods’).
fr
Blocage d’une requête multiorigine (Cross-Origin Request) : la politique « Same Origin » ne permet pas de consulter la ressource distante située sur %1$S. Raison : jeton « %2$S » invalide dans l’en-tête CORS « Access-Control-Allow-Methods ».
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
CORSMethodNotFound
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: Did not find method in CORS header ‘Access-Control-Allow-Methods’).
fr
Blocage d’une requête multiorigine (Cross-Origin Request) : la politique « Same Origin » ne permet pas de consulter la ressource distante située sur %1$S. Raison : méthode manquante dans l’en-tête « Access-Control-Allow-Methods ».
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
CORSMissingAllowCredentials
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: expected ‘true’ in CORS header ‘Access-Control-Allow-Credentials’).
fr
Blocage d’une requête multiorigine (Cross-Origin Request) : la politique « Same Origin » ne permet pas de consulter la ressource distante située sur %1$S. Raison : « true » attendu dans l’en-tête CORS « Access-Control-Allow-Credentials ».
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
CORSMissingAllowHeaderFromPreflight2
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: header ‘%2$S’ is not allowed according to header ‘Access-Control-Allow-Headers’ from CORS preflight response).
fr
Blocage d’une requête multiorigine (Cross-Origin Request) : la politique « Same Origin » ne permet pas de consulter la ressource distante située sur %1$S. Raison : l’en-tête « %2$S » n’est pas autorisé d’après l’en-tête « Access-Control-Allow-Headers » de la réponse de pré-vérification des requêtes CORS.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
CORSMissingAllowOrigin2
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: CORS header ‘Access-Control-Allow-Origin’ missing). Status code: %2$S.
fr
Blocage d’une requête multiorigines (Cross-Origin Request) : la politique « Same Origin » ne permet pas de consulter la ressource distante située sur %1$S. Raison : l’en-tête CORS « Access-Control-Allow-Origin » est manquant. Code d’état : %2$S.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
CORSMultipleAllowOriginNotAllowed
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: Multiple CORS header ‘Access-Control-Allow-Origin’ not allowed).
fr
Blocage d’une requête multiorigine (Cross-Origin Request) : la politique « Same Origin » ne permet pas de consulter la ressource distante située sur %1$S. Raison : le recours à plusieurs en-têtes CORS « Access-Control-Allow-Origin » n’est pas autorisé.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
CORSNotSupportingCredentials
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at ‘%1$S’. (Reason: Credential is not supported if the CORS header ‘Access-Control-Allow-Origin’ is ‘*’).
fr
Blocage d’une requête multiorigine (Cross-Origin Request) : la politique « Same Origin » ne permet pas de consulter la ressource distante située sur %1$S. Raison : l’identification n’est pas prise en charge si la valeur de l’en-tête CORS « Access-Control-Allow-Origin » est « * ».
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
FeaturePolicyInvalidAllowValue
en-US
Feature Policy: Skipping unsupported allow value “%S”.
fr
Feature Policy : valeur allow non prise en charge « %S ».
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
FeaturePolicyInvalidEmptyAllowValue
en-US
Feature Policy: Skipping empty allow list for feature: “%S”.
fr
Feature Policy : liste allow vide pour la fonctionnalité « %S ».
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-badge-private-browsing-allowed2.aria-label
en-US
{ addon-badge-private-browsing-allowed2.title }
fr
{ addon-badge-private-browsing-allowed2.title }
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.