BETA

Transvision

Displaying 127 results for the string Address in en-US:

Entity en-US fr
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-origin-tooltip2
en-US
Enter the full address and make sure it’s an exact match for where you sign in.
fr
Saisissez l’adresse complète et assurez-vous de sa correspondance exacte avec l’adresse depuis laquelle vous vous connectez.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-item-origin-label
en-US
Website address
fr
Adresse web
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-item-tooltip-message
en-US
Make sure this matches the exact address of the website where you log in.
fr
Assurez-vous que cela correspond à l’adresse exacte du site web où vous vous connectez.
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-handoff-no-engine.title
en-US
Search or enter address
fr
Rechercher ou saisir une adresse
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-handoff-text
en-US
Search with { $engine } or enter address
fr
Rechercher avec { $engine } ou saisir une adresse
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-handoff-text-no-engine
en-US
Search or enter address
fr
Rechercher ou saisir une adresse
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-handoff.title
en-US
Search with { $engine } or enter address
fr
Rechercher avec { $engine } ou saisir une adresse
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
firefox-relay-offer-why-to-use-relay
en-US
Our secure, easy-to-use masks protect your identity and prevent spam by hiding your email address.
fr
Nos alias sécurisés et faciles à utiliser protègent votre identité et bloquent le spam en masquant votre adresse e-mail.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-go-button.tooltiptext
en-US
Go to the address in the Location Bar
fr
Se rendre à la page indiquée dans la barre d’adresse
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-placeholder-with-name.placeholder
en-US
Search with { $name } or enter address
fr
Rechercher avec { $name } ou saisir une adresse
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-placeholder.placeholder
en-US
Search or enter address
fr
Saisir un terme à rechercher ou une adresse
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-result-action-tabtosearch-other-engine
en-US
Search { $engine } directly from the address bar
fr
Recherche { $engine } directement depuis la barre d’adresse
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-result-action-tabtosearch-web
en-US
Search with { $engine } directly from the address bar
fr
Rechercher avec { $engine } directement depuis la barre d’adresse
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-search-tips-onboard
en-US
Type less, find more: Search { $engineName } right from your address bar.
fr
Écrivez moins, trouvez plus : recherchez avec { $engineName } directement depuis la barre d’adresse.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-search-tips-persist
en-US
Searching just got simpler. Try making your search more specific here in the address bar. To show the URL instead, visit Search, in settings.
fr
Chercher devient plus simple. Essayez de rendre votre recherche plus précise, ici dans la barre d’adresse. Pour afficher plutôt l’adresse web, rendez-vous à la section « Recherche » des paramètres.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-search-tips-redirect-2
en-US
Start your search in the address bar to see suggestions from { $engineName } and your browsing history.
fr
Commencez votre recherche dans la barre d’adresse pour afficher des suggestions depuis { $engineName } et depuis votre historique de navigation.
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-copy-email.label
en-US
Copy Email Address
fr
Copier l’adresse e-mail
Entity # all locales browser • browser • confirmationHints.ftl
confirmation-hint-address-created
en-US
Address saved
fr
Adresse enregistrée
Entity # all locales browser • browser • confirmationHints.ftl
confirmation-hint-address-updated
en-US
Address updated
fr
Adresse mise à jour
Entity # all locales browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl
bookmark-overlay-keyword-caption-label-2
en-US
Use a single keyword to open bookmarks directly from the address bar
fr
Utilisez un seul mot-clé pour ouvrir des marque-pages directement depuis la barre d’adresse
Entity # all locales browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl
bookmark-overlay-tags-caption-label
en-US
Use tags to organize and search for bookmarks from the address bar
fr
Utilisez les étiquettes pour organiser et rechercher des marque-pages depuis la barre d’adresse
Entity # all locales browser • browser • firefoxRelay.ftl
firefox-relay-opt-in-title-1
en-US
Protect your email address:
fr
Protégez votre adresse e-mail :
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-search-box-handoff-input-no-engine.aria-label
en-US
Search or enter address
fr
Rechercher ou saisir une adresse
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-search-box-handoff-input-no-engine.placeholder
en-US
Search or enter address
fr
Rechercher ou saisir une adresse
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-search-box-handoff-input-no-engine.title
en-US
Search or enter address
fr
Rechercher ou saisir une adresse
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-search-box-handoff-input.aria-label
en-US
Search with { $engine } or enter address
fr
Rechercher avec { $engine } ou saisir une adresse
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-search-box-handoff-input.placeholder
en-US
Search with { $engine } or enter address
fr
Rechercher avec { $engine } ou saisir une adresse
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-search-box-handoff-input.title
en-US
Search with { $engine } or enter address
fr
Rechercher avec { $engine } ou saisir une adresse
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-search-box-handoff-text
en-US
Search with { $engine } or enter address
fr
Rechercher avec { $engine } ou saisir une adresse
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-search-box-handoff-text-no-engine
en-US
Search or enter address
fr
Rechercher ou saisir une adresse
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
general-url.value
en-US
Address:
fr
Adresse (URL) :
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
media-address.label
en-US
Address
fr
Adresse
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-AutofillAddressEnabled
en-US
Enable autofill for addresses.
fr
Activer le remplissage automatique des adresses.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-GoToIntranetSiteForSingleWordEntryInAddressBar
en-US
Force direct intranet site navigation instead of searching when typing single word entries in the address bar.
fr
Forcer directement la navigation dans le site intranet plutôt que vers la recherche quand des entrées ne comprenant qu’un seul mot sont saisies dans la barre d’adresse.
Entity # all locales browser • browser • preferences • formAutofill.ftl
address-capture-edit-address-button.aria-label
en-US
Edit address
fr
Modifier l’adresse
Entity # all locales browser • browser • preferences • formAutofill.ftl
address-capture-edit-doorhanger-header
en-US
Edit address
fr
Modifier l’adresse
Entity # all locales browser • browser • preferences • formAutofill.ftl
address-capture-manage-address-button.label
en-US
Address settings
fr
Paramètres des adresses
Entity # all locales browser • browser • preferences • formAutofill.ftl
address-capture-save-doorhanger-header
en-US
Save address?
fr
Enregistrer l’adresse ?
Entity # all locales browser • browser • preferences • formAutofill.ftl
address-capture-update-doorhanger-header
en-US
Update address?
fr
Mettre à jour l’adresse ?
Entity # all locales browser • browser • preferences • formAutofill.ftl
autofill-add-address-title
en-US
Add address
fr
Ajouter une adresse
Entity # all locales browser • browser • preferences • formAutofill.ftl
autofill-add-new-address-title
en-US
Add New Address
fr
Ajouter une nouvelle adresse
Entity # all locales browser • browser • preferences • formAutofill.ftl
autofill-address-street
en-US
Street Address
fr
Adresse postale
Entity # all locales browser • browser • preferences • formAutofill.ftl
autofill-address-street-address
en-US
Street Address
fr
Adresse postale
Entity # all locales browser • browser • preferences • formAutofill.ftl
autofill-card-billing-address
en-US
Billing Address
fr
Adresse de facturation
Entity # all locales browser • browser • preferences • formAutofill.ftl
autofill-edit-address-title
en-US
Edit address
fr
Modifier l’adresse
Entity # all locales browser • browser • preferences • formAutofill.ftl
autofill-manage-addresses-list-header
en-US
Addresses
fr
Adresses
Entity # all locales browser • browser • preferences • formAutofill.ftl
autofill-manage-addresses-title
en-US
Saved addresses
fr
Adresses enregistrées
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-address
en-US
Address of website
fr
Adresse du site web
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-addons-desc
en-US
You can specify which websites are allowed to install add-ons. Type the exact address of the site you want to allow and then click Allow.
fr
Vous pouvez indiquer les sites web autorisés à installer des modules complémentaires. Saisissez l’adresse exacte du site que vous souhaitez autoriser et cliquez sur Autoriser.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-cookie-desc
en-US
You can specify which websites are always or never allowed to use cookies and site data. Type the exact address of the site you want to manage and then click Block, Allow for Session, or Allow.
fr
Vous pouvez indiquer les sites web qui sont toujours ou ne sont jamais autorisés à utiliser des cookies ou des données de sites. Saisissez l’adresse exacte du site et cliquez sur Bloquer, Autoriser pour la session, ou Autoriser.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-manage-etp-desc
en-US
You can specify which websites have Enhanced Tracking Protection turned off. Type the exact address of the site you want to manage and then click Add Exception.
fr
Vous pouvez indiquer les sites web pour lesquels la Protection renforcée contre le pistage sera désactivée. Saisissez l’adresse exacte du site que vous souhaitez gérer et cliquez sur Ajouter une exception.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-popup-desc
en-US
You can specify which websites are allowed to open pop-up windows. Type the exact address of the site you want to allow and then click Allow.
fr
Vous pouvez indiquer les sites web autorisés à ouvrir des fenêtres popup. Saisissez l’adresse exacte du site que vous souhaitez autoriser et cliquez sur Autoriser.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
addressbar-header
en-US
Address Bar
fr
Barre d’adresse
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
addressbar-suggest
en-US
When using the address bar, suggest
fr
Lors de l’utilisation de la barre d’adresse, afficher des suggestions depuis
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
autofill-addresses-checkbox
en-US
Save and fill addresses
fr
Enregistrer et remplir automatiquement les adresses
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
autofill-saved-addresses-button
en-US
Saved addresses
fr
Adresses enregistrées
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-relay-integration-checkbox.label
en-US
Suggest { -relay-brand-name } email masks to protect your email address
fr
Proposer des alias de messagerie { -relay-brand-name } pour protéger votre adresse e-mail
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-relay-integration-checkbox2.label
en-US
Suggest { -relay-brand-name } email masks to protect your email address
fr
Proposer des alias de messagerie { -relay-brand-name } pour protéger votre adresse e-mail
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-bar-hidden.label
en-US
Use the address bar for search and navigation
fr
Utiliser la barre d’adresse pour naviguer et effectuer des recherches
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-engine-default-desc-2
en-US
This is your default search engine in the address bar and search bar. You can switch it at any time.
fr
Ceci est votre moteur de recherche par défaut dans la barre d’adresse et la barre de recherche. Vous pouvez le changer à tout moment.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-one-click-desc
en-US
Choose the alternative search engines that appear below the address bar and search bar when you start to enter a keyword.
fr
Sélectionnez les moteurs de recherche alternatifs qui apparaissent sous la barre d’adresse et la barre de recherche lorsque vous commencez à saisir un mot-clé.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-show-suggestions-above-history-option.label
en-US
Show search suggestions ahead of browsing history in address bar results
fr
Afficher les suggestions de recherche avant l’historique de navigation dans les résultats de la barre d’adresse
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-show-suggestions-url-bar-option.label
en-US
Show search suggestions in address bar results
fr
Afficher les suggestions de recherche parmi les résultats de la barre d’adresse
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
suggestions-addressbar-settings-generic2
en-US
Change settings for other address bar suggestions
fr
Modifier les paramètres pour les suggestions de la barre d’adresse
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-currently-syncing-addresses
en-US
Addresses
fr
Adresses
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-addresses.label
en-US
Addresses
fr
Adresses
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-addresses.tooltiptext
en-US
Postal addresses you’ve saved (desktop only)
fr
Les adresses postales que vous avez enregistrées (uniquement sur ordinateur)
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
info-monitored-emails
en-US
{ $count -> [one] Email address being monitored *[other] Email addresses being monitored }
fr
{ $count -> [one] adresse e-mail surveillée *[other] adresses e-mail surveillées }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
monitor-emails-tooltip.title
en-US
View monitored email addresses on { -monitor-brand-short-name }
fr
Afficher les adresses e-mail surveillées sur { -monitor-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-callout-closed-not-opted-in-revised-subtitle
en-US
Just click the price tag icon in the address bar to get back to Review Checker.
fr
Cliquez simplement sur l’icône d’étiquette de prix dans la barre d’adresse pour retrouver le vérificateur d’avis.
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-callout-disabled-auto-open-subtitle
en-US
Click the price tag icon in the address bar whenever you want to see if you can trust a product’s reviews.
fr
Cliquez sur l’icône d’étiquette de prix dans la barre d’adresse chaque fois que vous voulez savoir si vous pouvez vous fier aux avis d’un produit.
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-callout-opted-out-subtitle
en-US
To turn it back on, click the price tag icon in the address bar and follow the prompts.
fr
Pour le réactiver, cliquez sur l’icône d’étiquette de prix dans la barre d’adresse et suivez les instructions.
Entity # all locales browser • browser • touchbar • touchbar.ftl
open-location
en-US
Search or enter address
fr
Rechercher ou saisir une adresse
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
deniedPortAccess
en-US
This address uses a network port which is normally used for purposes other than Web browsing. Firefox has canceled the request for your protection.
fr
Cette adresse utilise un port réseau inhabituel pour la navigation web. Par mesure de sécurité, Firefox a abandonné la requête.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
redirectLoop
en-US
Firefox has detected that the server is redirecting the request for this address in a way that will never complete.
fr
Firefox a détecté que le serveur redirige la demande pour cette adresse d’une manière qui n’aboutira pas.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
unknownProtocolFound
en-US
Firefox doesn’t know how to open this address, because one of the following protocols (%S) isn’t associated with any program or is not allowed in this context.
fr
Firefox ne sait pas ouvrir cette adresse car l’un des protocoles suivants (%S) n’est associé à aucun programme ou n’est pas autorisé dans ce contexte.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
addressesSyncCheckbox
en-US
Share addresses with synced devices
fr
Partager les adresses avec les appareils synchronisés
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autofillAddressesCheckbox
en-US
Autofill addresses
fr
Compléter les adresses automatiquement
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
category.address
en-US
address
fr
l’adresse
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
createAddressDescriptionLabel
en-US
Address to create:
fr
Adresse à créer :
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
createAddressLabel
en-US
Create New Address
fr
Créer une nouvelle adresse
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
saveAddressDescriptionLabel
en-US
Address to save:
fr
Adresse à enregistrer :
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
saveAddressLabel
en-US
Save Address
fr
Enregistrer l’adresse
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
saveAddressesMessage
en-US
%S now saves addresses so you can fill out forms faster.
fr
%S enregistre désormais vos adresses pour vous permettre de remplir les formulaires plus rapidement.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
savedAddressesBtnLabel
en-US
Saved Addresses
fr
Adresses enregistrées
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
updateAddressLabel
en-US
Update Address
fr
Mettre à jour l’adresse
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
updateAddressMessage
en-US
Would you like to update your address with this new information?
fr
Souhaitez-vous mettre à jour votre adresse avec ces nouvelles informations ?
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
updateAddressNewDescriptionLabel
en-US
New Address:
fr
Nouvelle adresse :
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
updateAddressOldDescriptionLabel
en-US
Old Address:
fr
Ancienne adresse :
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspector.menu.copyUrlToClipboard.label
en-US
Copy Link Address
fr
Copier l’adresse du lien
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.headers.address
en-US
Address
fr
Adresse
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.headers.proxyAddress
en-US
Proxy Address
fr
Adresse du proxy
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FormValidationInvalidEmail
en-US
Please enter an email address.
fr
Veuillez saisir une adresse e-mail valide.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ImportMapAddressNotEndsWithSlash
en-US
An invalid address was given for the specifier key “%1$S”; since “%1$S” ended in a slash, the address “%2$S” needs to as well.
fr
Une adresse invalide a été donnée pour la clé de spécification « %1$S » ; puisque « %1$S » se termine par une barre oblique, l’adresse « %2$S » doit également se terminer de la même façon.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ImportMapAddressesNotStrings
en-US
Addresses need to be strings.
fr
Les adresses doivent être des chaînes de caractères.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ImportMapInvalidAddress
en-US
Address “%S” was invalid.
fr
L’adresse « %S » est invalide.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ImportMapResolutionBlockedByAfterPrefix
en-US
Resolution of specifier “%S” was blocked since the substring after prefix could not be parsed as a URL relative to the address in the import map.
fr
La résolution du spécificateur « %S » a été bloquée car la sous-chaîne après le préfixe n’a pas pu être analysée comme une URL relative à l’adresse dans le mappage d’importation.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ImportMapResolutionBlockedByBacktrackingPrefix
en-US
Resolution of specifier “%S” was blocked since the parsed URL does not start with the address in the import map.
fr
La résolution du spécificateur « %S » a été bloquée car l’URL analysée ne commence pas par l’adresse dans le mappage d’importation.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
HTTPSFirstSchemeless
en-US
Upgrading URL loaded in the address bar without explicit protocol scheme to use HTTPS.
fr
Mise à niveau de l’URL sans protocole explicite chargée dans la barre d’adresse afin d’utiliser HTTPS.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CERT_ADDR_MISMATCH
en-US
Address in signing certificate does not match address in message headers.
fr
L’adresse dans le certificat de signature ne correspond pas à celle figurant dans les en-têtes de messages.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
CertNoEmailAddress
en-US
(no email address)
fr
(pas d’adresse e-mail)
Entity # all locales security • manager • chrome • pippki • pippki.properties
clientAuthEmailAddresses
en-US
Email addresses: %1$S
fr
Adresses e-mail : %1$S
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
certmgr-email.label
en-US
E-Mail Address
fr
Adresse e-mail
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
client-auth-cert-details-email-addresses
en-US
Email addresses: { $emailAddresses }
fr
Adresses e-mail : { $emailAddresses }
Entity # all locales toolkit • chrome • autoconfig • autoconfig.properties
emailPromptMsg
en-US
Enter your email address
fr
Saisissez votre adresse e-mail
Entity # all locales toolkit • chrome • autoconfig • autoconfig.properties
emailPromptTitle
en-US
Email Address
fr
Adresse e-mail
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ftl
crashreporter-include-url
en-US
Include the address of the page I was on.
fr
Inclure l’adresse de la page où vous vous trouviez.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
CheckIncludeURL
en-US
Include the address of the page I was on
fr
Inclure l’adresse de la page où vous vous trouviez
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutNetworking.ftl
about-networking-addresses
en-US
Addresses
fr
Adresses
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-submit-note
en-US
Note: Don’t include personal information (such as name, email address, phone number, physical address). { -vendor-short-name } keeps a permanent record of these reports.
fr
Remarque : N’incluez pas d’informations personnelles (telles que nom, adresse e-mail, numéro de téléphone, adresse physique). { -vendor-short-name } conserve un enregistrement permanent de ces rapports.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-textarea.placeholder
en-US
It’s easier for us to address a problem if we have specifics. Please describe what you’re experiencing. Thank you for helping us keep the web healthy.
fr
Il est plus facile pour nous de résoudre un problème si nous avons connaissance des détails. Veuillez décrire ce que vous avez constaté. Merci de nous aider à garder le Web en bonne santé.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • certviewer.ftl
certificate-viewer-email-address
en-US
Email Address
fr
Adresse e-mail
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • certviewer.ftl
certificate-viewer-ip-address
en-US
IP Address
fr
Adresse IP
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-ime-search-description
en-US
An IME (Input Method Editor) is a tool that allows you to enter complex symbols, such as those used in East Asian or Indic written languages, using a standard keyboard. Enabling this experiment will keep the address bar panel open, showing search results and suggestions, while using IME to input text. Note that the IME might display a panel that covers the address bar results, therefore this preference is only suggested for IME not using this type of panel.
fr
Un IME (Input Method Editor, éditeur de méthode de saisie) est un outil qui permet la saisie de symboles complexes, tels que ceux utilisés pour écrire les langues indiennes ou celles d’Asie de l’Est, tout en utilisant un clavier ordinaire. Activer cette expérience conserve ouvert le panneau de la barre d’adresse qui affiche les résultats de recherche et des suggestions, pendant que l’IME est utilisé pour saisir du texte. Notez que l’IME pourrait afficher un panneau recouvrant les résultats de la barre d’adresse, c’est pourquoi cette préférence n’est suggérée que pour les IME qui n’utilisent pas ce type de panneau.
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-ime-search.label
en-US
Address Bar: show results during IME composition
fr
Barre d’adresse : afficher les résultats pendant la composition IME
Entity # all locales toolkit • toolkit • formautofill • formAutofill.ftl
autofill-category-address
en-US
address
fr
l’adresse
Entity # all locales toolkit • toolkit • formautofill • formAutofill.ftl
autofill-manage-addresses-label
en-US
Manage addresses
fr
Gérer les adresses
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
deniedPortAccess-title
en-US
This address is restricted
fr
Cette adresse est interdite
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
malformedURI-title
en-US
Hmm. That address doesn’t look right.
fr
Hum, cette adresse ne semble pas valide.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
unknownProtocolFound-title
en-US
The address wasn’t understood
fr
L’adresse n’a pas été reconnue
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-dns-not-found-hint-header
en-US
<strong>If you entered the right address, you can:</strong>
fr
<strong>Si l’adresse saisie était correcte, vous pouvez :</strong>
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-dns-not-found-native-fallback-reason
en-US
{ -brand-short-name } can’t protect your request for this site’s address through our trusted DNS resolver. Here’s why:
fr
{ -brand-short-name } ne peut pas protéger votre requête pour cette adresse de site par notre serveur DNS de confiance. En voici la raison :
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-dns-not-found-native-fallback-reason2
en-US
{ -brand-short-name } can’t protect your request for this site’s address through our secure DNS provider. Here’s why:
fr
{ -brand-short-name } ne peut pas protéger votre requête pour cette adresse de site via notre fournisseur de serveur DNS sécurisé. En voici la raison :
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-dns-not-found-trr-only-reason
en-US
{ -brand-short-name } can’t protect your request for this site’s address through our trusted DNS resolver. Here’s why:
fr
{ -brand-short-name } ne peut pas protéger votre requête pour cette adresse de site par notre serveur DNS de confiance. En voici la raison :
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-dns-not-found-trr-only-reason2
en-US
{ -brand-short-name } can’t protect your request for this site’s address through our secure DNS provider. Here’s why:
fr
{ -brand-short-name } ne peut pas protéger votre requête pour cette adresse de site via notre fournisseur de serveur DNS sécurisé. En voici la raison :
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-unknown-protocol
en-US
You might need to install other software to open this address.
fr
Il est peut-être nécessaire d’installer une autre application pour ouvrir ce type d’adresse.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-cert-addr-mismatch
en-US
Address in signing certificate does not match address in message headers.
fr
L’adresse dans le certificat de signature ne correspond pas à celle figurant dans les en-têtes de messages.

Displaying 1 result for the string Address in fr:

Entity en-US fr
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
client-auth-cert-details-email-addresses
en-US
Email addresses: { $emailAddresses }
fr
Adresses e-mail : { $emailAddresses }
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.