Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 16 results for the string your in he:
Entity | he | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_CRL_EXPIRED |
he
The CRL for the certificate's issuer has expired. Update it or check your system date and time.
|
en-US
The CRL for the certificate’s issuer has expired. Update it or check your system date and time.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_DUPLICATE_CERT |
he
Certificate already exists in your database.
|
en-US
Certificate already exists in your database.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_DUPLICATE_CERT_NAME |
he
Downloaded certificate's name duplicates one already in your database.
|
en-US
Downloaded certificate’s name duplicates one already in your database.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_EXPIRED_ISSUER_CERTIFICATE |
he
The certificate issuer's certificate has expired. Check your system date and time.
|
en-US
The certificate issuer’s certificate has expired. Check your system date and time.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_PKCS7_KEYALG_MISMATCH |
he
Cannot decrypt: key encryption algorithm does not match your certificate.
|
en-US
Cannot decrypt: key encryption algorithm does not match your certificate.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_CERTIFICATE_UNOBTAINABLE_ALERT |
he
SSL peer could not obtain your certificate from the supplied URL.
|
en-US
SSL peer could not obtain your certificate from the supplied URL.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_SIGN_HASHES_FAILURE |
he
Unable to digitally sign data required to verify your certificate.
|
en-US
Unable to digitally sign data required to verify your certificate.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties XP_SEC_FORTEZZA_BAD_CARD |
he
Fortezza card has not been properly initialized. Please remove it and return it to your issuer.
|
en-US
Fortezza card has not been properly initialized. Please remove it and return it to your issuer.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-crl-expired |
he
The CRL for the certificate's issuer has expired. Update it or check your system date and time.
|
en-US
The CRL for the certificate’s issuer has expired. Update it or check your system date and time.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-duplicate-cert |
he
Certificate already exists in your database.
|
en-US
Certificate already exists in your database.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-duplicate-cert-name |
he
Downloaded certificate's name duplicates one already in your database.
|
en-US
Downloaded certificate’s name duplicates one already in your database.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-expired-issuer-certificate |
he
The certificate issuer's certificate has expired. Check your system date and time.
|
en-US
The certificate issuer’s certificate has expired. Check your system date and time.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-pkcs7-keyalg-mismatch |
he
Cannot decrypt: key encryption algorithm does not match your certificate.
|
en-US
Cannot decrypt: key encryption algorithm does not match your certificate.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-certificate-unobtainable-alert |
he
SSL peer could not obtain your certificate from the supplied URL.
|
en-US
SSL peer could not obtain your certificate from the supplied URL.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-sign-hashes-failure |
he
Unable to digitally sign data required to verify your certificate.
|
en-US
Unable to digitally sign data required to verify your certificate.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl xp-sec-fortezza-bad-card |
he
Fortezza card has not been properly initialized. Please remove it and return it to your issuer.
|
en-US
Fortezza card has not been properly initialized. Please remove it and return it to your issuer.
|
Displaying 200 results for the string your in en-US:
Entity | he | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-adminDisabled |
he
עדכונים נוטרלו על־ידי מנהל המערכת שלך
|
en-US
Updates disabled by your system administrator
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-policy-disabled |
he
העדכונים הושבתו על־ידי הארגון שלך
|
en-US
Updates disabled by your organization
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-add-password-tooltip |
he
לא לשכוח לשמור את הססמה הנוכחית שלך עבור אתר זה.
|
en-US
Make sure you’re saving your current password for this site.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-export-dialog-message |
he
הססמאות שלך יישמרו כטקסט קריא (למשל BadP@ssw0rd) כך שכל מי שיכול לפתוח את הקובץ המיוצא, יוכל גם לצפות בו.
|
en-US
Your passwords will be saved as readable text (e.g., BadP@ssw0rd) so anyone who can open the exported file can view them.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-export-dialog-message2 |
he
בעת הייצוא, הססמאות שלך נשמרות בקובץ עם טקסט קריא.
לאחר סיום השימוש בקובץ, אנו ממליצים למחוק אותו כדי שאחרים שמשתמשים במכשיר הזה לא יוכלו לראות את הססמאות שלך.
|
en-US
When you export, your passwords are saved to a file with readable text.
When you’re done using the file, we recommend deleting it so others who use this device can’t see your passwords.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message |
he
{ $count ->
[1] פעולה זו תסיר את הכניסה ששמרת ב־{ -brand-short-name } בכל המכשירים המסונכרנים ל{ -fxaccount-brand-name(case: "the") } שלך. יוסרו גם ההתרעות על הדליפות שמופיעות כאן. לא יהיה באפשרותך לבטל פעולה זו.
[one] פעולה זו תסיר את הכניסה ששמרת ב־{ -brand-short-name } בכל המכשירים המסונכרנים ל{ -fxaccount-brand-name(case: "the") } שלך. יוסרו גם ההתרעות על הדליפות שמופיעות כאן. לא יהיה באפשרותך לבטל פעולה זו.
*[other] פעולה זו תסיר את כל הכניסות ששמרת ב־{ -brand-short-name } בכל המכשירים המסונכרנים ל{ -fxaccount-brand-name(case: "the") } שלך. יוסרו גם ההתרעות על הדליפות שמופיעות כאן. לא יהיה באפשרותך לבטל פעולה זו.
}
|
en-US
{ $count ->
[1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
*[other] This will remove all logins you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message3 |
he
{ $count ->
[1] פעולה זו תסיר את הססמה שנשמרה ב־{ -brand-short-name } בכל המכשירים המסונכרים שלך, לרבות כל ההתרעות על דליפות נתונים מאתרים שמופיעות כאן. לא ניתן לבטל פעולה זו.
*[other] פעולה זו תסיר את כל הססמאות שנשמרו ב־{ -brand-short-name } בכל המכשירים המסונכרים שלך, לרבות כל ההתרעות על דליפות נתונים מאתרים שמופיעות כאן. לא ניתן לבטל פעולה זו.
}
|
en-US
{ $count ->
[1] This will remove the password saved to { -brand-short-name } on all your synced devices. This will also remove any breach alerts that appear here. You cannot undo this action.
*[other] This will remove all passwords saved to { -brand-short-name } on all your synced devices. This will also remove any breach alerts that appear here. You cannot undo this action.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-copy-password-os-auth-dialog-message-win |
he
כדי להעתיק את הססמה שלך, יש להזין את פרטי הכניסה שלך ל־Windows. פעולה זאת מסייעת בהגנה על אבטחת החשבונות שלך.
|
en-US
To copy your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-win |
he
כדי לערוך את הכניסה שלך, יש להזין את פרטי הכניסה שלך ל־Windows. פעולה זאת מסייעת בהגנה על אבטחת החשבונות שלך.
|
en-US
To edit your login, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message2-win |
he
כדי לערוך את הססמה שלך, יש להזין את פרטי הכניסה שלך ל־Windows. פעולה זאת מסייעת בהגנה על אבטחת החשבונות שלך.
|
en-US
To edit your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-edit-password-tooltip |
he
לא לשכוח לשמור את הססמה הנוכחית שלך עבור אתר זה. שינוי הססמה כאן אינו משנה אותה אצל { $webTitle }.
|
en-US
Make sure you’re saving your current password for this site. Changing the password here does not change it with { $webTitle }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-win |
he
כדי לייצא את הכניסות שלך, יש להזין את פרטי הכניסה שלך ל־Windows. פעולה זאת מסייעת בהגנה על אבטחת החשבונות שלך.
|
en-US
To export your logins, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-export-password-os-auth-dialog-message2-win |
he
כדי לייצא את הססמאות שלך, יש להזין את פרטי הכניסה שלך ל־Windows. פעולה זאת מסייעת בהגנה על אבטחת החשבונות שלך.
|
en-US
To export your passwords, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-intro-browser-only-import |
he
אם הכניסות שלך שמורות בדפדפן אחר, באפשרותך <a data-l10n-name="import-link">לייבא אותם אל תוך { -brand-product-name }</a>
|
en-US
If your logins are saved in another browser, you can <a data-l10n-name="import-link">import them into { -brand-product-name }</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-intro-import2 |
he
אם הכניסות שלך שמורות מחוץ ל־{ -brand-product-name }, באפשרותך <a data-l10n-name="import-browser-link">לייבא אותם מדפדפן אחר</a> או <a data-l10n-name="import-file-link">מקובץ</a>
|
en-US
If your logins are saved outside of { -brand-product-name }, you can <a data-l10n-name="import-browser-link">import them from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-login-intro-heading-logged-out2 |
he
תהית איפה הכניסות השמורות שלך? ניתן לסנכרן או לייבא אותם.
|
en-US
Looking for your saved logins? Turn on sync or import them.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-login-intro-heading-message |
he
שמירת הססמאות שלך במקום בטוח
|
en-US
Save your passwords to a safe spot
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-login-list-empty-search-description |
he
אין תוצאות התואמות לחיפוש שלך.
|
en-US
There are no results matching your search.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-os-auth-dialog-message |
he
{ PLATFORM() ->
[macos] לשנות את ההגדרות עבור ססמאות
*[other] { -brand-short-name } מנסה לשנות את ההגדרות עבור ססמאות. יש להשתמש בפרטי ההתחברות של המכשיר שלך כדי לאפשר זאת.
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] change the settings for passwords
*[other] { -brand-short-name } is trying to change the settings for passwords. Use your device sign in to allow this.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-primary-password-notification-message |
he
נא להכניס את הססמה הראשית שלך כדי לצפות בכניסות והססמאות השמורות
|
en-US
Please enter your Primary Password to view saved logins & passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-reveal-password-os-auth-dialog-message-win |
he
כדי להציג את הססמה שלך, יש להזין את פרטי הכניסה שלך ל־Windows. פעולה זאת מסייעת בהגנה על אבטחת החשבונות שלך.
|
en-US
To view your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-vulnerable-alert-text2 |
he
ססמה זו משמשת חשבון אחר שנחשף ככל הנראה בדליפת נתונים. שימוש חוזר בפרטים אלו עלול לשים בסכנה את כל החשבונות שלך. רצוי לשנות את ססמה זו.
|
en-US
This password has been used on another account that was likely in a data breach. Reusing credentials puts all your accounts at risk. Change this password.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl breach-alert-text |
he
ססמאות הודלפו או נגנבו מאתר זה מאז שעדכנת לאחרונה את פרטי הכניסה שלך. יש לשנות את הססמה שלך כדי להגן על חשבונך.
|
en-US
Passwords were leaked or stolen from this website since you last updated your login details. Change your password to protect your account.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl fxaccounts-sign-in-text |
he
קבלת הססמאות שלך במכשירים האחרים שלך
|
en-US
Get your passwords on your other devices
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-intro-description |
he
אם שמרת את הכניסות שלך ל־{ -brand-product-name } במכשיר אחר, כך ניתן לקבל אותן כאן:
|
en-US
If you saved your logins to { -brand-product-name } on a different device, here’s how to get them here:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-intro-instructions-fxa |
he
יש ליצור חשבון או להתחבר ל{ -fxaccount-brand-name(case: "the") } שלך במכשיר שבו שמורות הכניסות שלך.
|
en-US
Create or sign in to your { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") } on the device where your logins are saved.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-intro-instructions-fxa2 |
he
יש ליצור חשבון או להתחבר לחשבון שלך במכשיר שבו שמורות הכניסות שלך.
|
en-US
Create or sign in to your account on the device where your logins are saved.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-list-item-subtitle-new-login |
he
נא להזין את פרטי הכניסה שלך
|
en-US
Enter your login credentials
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPocket.ftl pocket-panel-home-most-recent-saves |
he
להלן השמירות האחרונות שלך:
|
en-US
Here are your most recent saves:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPocket.ftl pocket-panel-home-new-user-message |
he
ניתן לראות כאן את השמירות האחרונות שלך.
|
en-US
See your recent saves here.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPocket.ftl pocket-panel-signup-cta-a-fix |
he
כפתור השמירה שלך לאינטרנט
|
en-US
Your save button for the internet
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPocket.ftl pocket-panel-signup-cta-b-updated |
he
ניתן ללחוץ על כפתור ה־{ -pocket-brand-name } כדי לשמור מאמרים, סרטונים וקישורים. ניתן גם לצפות ברשימת השמורים שלך בכל מכשיר, בכל זמן.
|
en-US
Click the { -pocket-brand-name } button to save articles, videos, and links. View your saves on any device, any time.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPocket.ftl pocket-panel-signup-cta-c-updated |
he
הצגת רשימת השמורים בכל מכשיר, בכל זמן.
|
en-US
View your saves on any device, any time.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-felt-privacy-v1-info-body |
he
{ -brand-short-name } מוחק את העוגיות, ההיסטוריה ונתוני האתר שלך כאשר כל החלונות הפרטיים שלך נסגרים.
|
en-US
{ -brand-short-name} deletes your cookies, history, and site data when you close all your private windows.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-focus-promo-header-b |
he
לקחת את הגלישה הפרטית לטלפון שלך
|
en-US
Take private browsing to your phone
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-focus-promo-text |
he
יישומון הגלישה הפרטית הייעודי שלנו לנייד מנקה את ההיסטוריה והעוגיות שלך בכל פעם.
|
en-US
Our dedicated private browsing mobile app clears your history and cookies every time.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-focus-promo-text-b |
he
ניתן להשתמש ב־{ -focus-brand-name } עבור החיפושים הפרטיים שאין ברצונך שיופיעו בדפדפן הראשי שלך בנייד.
|
en-US
Use { -focus-brand-name } for those private searches you don’t want your main mobile browser to see.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-focus-promo-text-c |
he
{ -focus-brand-name } מנקה את ההיסטוריה שלך בכל פעם, תוך חסימת פרסומות ורכיבי מעקב.
|
en-US
{ -focus-brand-name } clears your history every time while blocking ads and trackers.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-hide-activity |
he
הסתרת הפעילות והמיקום שלך בכל מקום בו גולשים ברשת
|
en-US
Hide your activity and location, everywhere you browse
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-info-description-private-window |
he
חלון פרטי: { -brand-short-name } מנקה את היסטוריית החיפוש והגלישה שלך בעת סגירת כל החלונות הפרטיים. פעולה זו לא הופכת אותך לאנונימי.
|
en-US
Private window: { -brand-short-name } clears your search and browsing history when you close all private windows. This doesn’t make you anonymous.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-info-description-simplified |
he
{ -brand-short-name } מנקה את היסטוריית החיפוש והגלישה שלך בעת סגירת כל החלונות הפרטיים, אך פעולה זו לא הופכת אותך לאנונימי.
|
en-US
{ -brand-short-name } clears your search and browsing history when you close all private windows, but this doesn’t make you anonymous.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-pin-promo-title |
he
ללא עוגיות או היסטוריה שמורה, היישר משולחן העבודה שלך. לדפדף כאילו אף אחד לא צופה בך.
|
en-US
No saved cookies or history, right from your desktop. Browse like no one’s watching.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-search-banner-title |
he
{ $engineName } הוא מנוע החיפוש המוגדר כברירת המחדל בחלונות פרטיים
|
en-US
{ $engineName } is your default search engine in Private Windows
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutRestartRequired.ftl window-restoration-info |
he
החלונות והלשוניות שלך ישוחזרו למעט חלונות פרטיים.
|
en-US
Your windows and tabs will be quickly restored, but private ones will not.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutRobots.ftl error-long-desc3 |
he
רובוטים הם חברי הפלסטיק שכיף לכם בחברתם.
|
en-US
Robots are Your Plastic Pal Who’s Fun To Be With.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl restore-page-error-title |
he
אנו מצטערים, אך אירעה תקלה בעת שחזור הדפים שלך בחזרה.
|
en-US
Sorry. We’re having trouble getting your pages back.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl restore-page-problem-desc |
he
אירעה תקלה בעת שחזור ההפעלה הקודמת שלך. נא לבחור באפשרות שחזור ההפעלה כדי לנסות שוב.
|
en-US
We are having trouble restoring your last browsing session. Select Restore Session to try again.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl restore-page-try-this |
he
עדיין אין באפשרותך לשחזר את ההפעלה? לעתים אחת מהלשוניות היא הגורם לתקלה. נא לעבור על רשימת הלשוניות הקודמות ולהסיר את הסימון מלשוניות שאין בהן צורך עוד, ואז לנסות שוב לשחזר.
|
en-US
Still not able to restore your session? Sometimes a tab is causing the issue. View previous tabs, remove the checkmark from the tabs you don’t need to recover, and then restore.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl welcome-back-page-info-link |
he
ההרחבות וההתאמות האישיות שלך הוסרו והגדרות הדפדפן שוחזרו לברירת המחדל. אם פעולה זו לא פותרת את הבעיות, <a data-l10n-name="link-more">ניתן למצוא כאן פתרונות נוספים.</a>
|
en-US
Your add-ons and customizations have been removed and your browser settings have been restored to their defaults. If this didn’t fix your issue, <a data-l10n-name="link-more">learn more about what you can do.</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-header |
he
אבוי. הלשונית שלך התרסקה.
|
en-US
Gah. Your tab just crashed.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • accounts.ftl account-multiple-tabs-arriving-from-multiple-devices |
he
{ $tabCount ->
[one] התקבלה לשונית אחת מהמכשירים המחוברים שלך
*[other] התקבלו { $tabCount } לשוניות מהמכשירים המחוברים שלך
}
|
en-US
{ $tabCount ->
[one] { $tabCount } tab has arrived from your connected devices
*[other] { $tabCount } tabs have arrived from your connected devices
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • accounts.ftl account-send-tab-to-device-verify |
he
אימות החשבון שלך…
|
en-US
Verify Your Account…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-confirm-install-some-unsigned-message |
he
זהירות: אתר זה מבקש להתקין { $addonCount } תוספות על { -brand-short-name }, חלקן אינן מאומתות. ההמשך על אחריותך בלבד.
|
en-US
{ $addonCount ->
*[other] Caution: This site would like to install { $addonCount } add-ons in { -brand-short-name }, some of which are unverified. Proceed at your own risk.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-confirm-install-unsigned-message |
he
{ $addonCount ->
[one] זהירות: אתר זה מבקש להתקין תוספת לא מאומתת על { -brand-short-name }. ההמשך על אחריותך בלבד.
*[other] זהירות: אתר זה מבקש להתקין { $addonCount } תוספות לא מאומתות על { -brand-short-name }. ההמשך על אחריותך בלבד.
}
|
en-US
{ $addonCount ->
[1] Caution: This site would like to install an unverified add-on in { -brand-short-name }. Proceed at your own risk.
*[other] Caution: This site would like to install { $addonCount } unverified add-ons in { -brand-short-name }. Proceed at your own risk.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-domain-blocked-by-policy |
he
מנהל המערכת שלך מנע מאתר זה מלבקש ממך להתקין תוכנה על המחשב שלך.
|
en-US
Your system administrator prevented this site from asking you to install software on your computer.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-install-blocked-by-policy |
he
התוספת { $addonName } ({ $addonId }) נחסמה על־ידי מנהל המערכת שלך.
|
en-US
{ $addonName } ({ $addonId }) is blocked by your system administrator.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-install-domain-blocked-by-policy |
he
הארגון שלך מנע מאתר זה מלבקש ממך להתקין תוכנה על המחשב שלך.
|
en-US
Your organization prevented this site from asking you to install software on your computer.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-installation-blocked-by-policy |
he
התוספת { $addonName } ({ $addonId }) נחסמה על־ידי הארגון שלך.
|
en-US
{ $addonName } ({ $addonId }) is blocked by your organization.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl site-permission-install-first-prompt-midi-header |
he
אתר זה מבקש גישה למכשירי ה־MIDI (ממשק כלי נגינה דיגיטלי) שלך. ניתן להפעיל גישה למכשירים על־ידי התקנת תוספת.
|
en-US
This site is requesting access to your MIDI (Musical Instrument Digital Interface) devices. Device access can be enabled by installing an add-on.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl xpinstall-disabled-by-policy |
he
התקנת תוכנה נוטרלה על־ידי הארגון שלך.
|
en-US
Software installation has been disabled by your organization.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl xpinstall-disabled-locked |
he
התקנת תוכנה נוטרלה על־ידי מנהל המערכת שלך.
|
en-US
Software installation has been disabled by your system administrator.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl xpinstall-prompt |
he
{ -brand-short-name } מנע מאתר זה מלבקש ממך להתקין תוכנה על המחשב שלך.
|
en-US
{ -brand-short-name } prevented this site from asking you to install software on your computer.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-addon-post-install-message3 |
he
ניתן לנהל את התוספות וערכות הנושא שלך דרך תפריט היישום.
|
en-US
Manage your add-ons and themes through the application menu.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-homepage-controlled-changes.label |
he
דף הבית שלך השתנה.
|
en-US
Your homepage has changed.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-new-tab-controlled-changes.label |
he
הלשונית החדשה שלך השתנתה.
|
en-US
Your new tab has changed.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-tab-hide-controlled.label |
he
גישה ללשוניות המוסתרות שלך
|
en-US
Access Your Hidden Tabs
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-unsupported-message2 |
he
מערכת ההפעלה שלך אינה תואמת לגרסה העדכנית ביותר של { -brand-shorter-name }.
|
en-US
Your operating system isn’t compatible with the latest version of { -brand-shorter-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-remote-tabs-noclients |
he
להציג כאן את הלשוניות שלך משאר המכשירים?
|
en-US
Want to see your tabs from other devices here?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-remote-tabs-tabsnotsyncing |
he
יש להפעיל סנכרון לשוניות כדי לצפות ברשימת לשוניות מהמכשירים האחרים שלך.
|
en-US
Turn on tab syncing to view a list of tabs from your other devices.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-remote-tabs-unverified |
he
יש לאמת את החשבון שלך.
|
en-US
Your account needs to be verified.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-remote-tabs-welcome |
he
הצגת רשימת לשוניות משאר המכשירים שלך.
|
en-US
View a list of tabs from your other devices.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenuitem-relay-description |
he
מיסוך כתובת הדוא״ל והטלפון האמיתיים שלך
|
en-US
Mask your real email and phone
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenuitem-sign-in-account |
he
כניסה לחשבון שלך
|
en-US
Sign in to your account
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenuitem-vpn-description |
he
הגנה על הפעילות המקוונת שלך
|
en-US
Protect your online activity
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl profiler-popup-description |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
Collaborate on performance issues by publishing profiles to share with your team.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • backgroundtasks • defaultagent.ftl default-browser-notification-body-text |
he
דפדפן ברירת המחדל שלך השתנה לאחרונה. יש להקיש כדי לשחזר את { -brand-short-name } לברירת המחדל.
|
en-US
Your default browser was recently changed. Tap to restore { -brand-short-name } to default.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl bookmarks-toolbar-empty-message |
he
לקבלת גישה מהירה, ניתן למקם את הסימניות שלך כאן בסרגל הכלים של הסימניות. <a data-l10n-name="manage-bookmarks">ניהול סימניות…</a>
|
en-US
For quick access, place your bookmarks here on the bookmarks toolbar. <a data-l10n-name="manage-bookmarks">Manage bookmarks…</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl content-analysis-panel-text |
he
הארגון שלך משתמש ב־{ $agentName } כדי להגן מפני אובדן נתונים. <a data-l10n-name="info">מידע נוסף</a>
|
en-US
Your organization uses { $agentName } to protect against data loss. <a data-l10n-name="info">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl data-reporting-notification-message |
he
{ -brand-short-name } יישלח אוטומטית חלק מהנתונים אל { -vendor-short-name } כדי שנוכל לשפר את החוויה שלך.
|
en-US
{ -brand-short-name } automatically sends some data to { -vendor-short-name } so that we can improve your experience.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl filepicker-blocked-infobar |
he
הארגון שלך חסם גישה לדפים מקומיים במחשב זה.
|
en-US
Your organization has blocked access to local files on this computer
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl firefox-relay-offer-what-relay-provides |
he
כל הודעות הדוא״ל שנשלחים למסיכות הדוא״ל שלך יועברו אל <strong>{ $useremail }</strong> (אלא אם תבחר לחסום אותם).
|
en-US
All emails sent to your email masks will be forwarded to <strong>{ $useremail }</strong> (unless you decide to block them).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl firefox-relay-offer-why-to-use-relay |
he
המסיכות המאובטחות והקלות לשימוש שלנו מגנות על הזהות שלך ומונעות דואר זבל על־ידי הסתרת כתובת הדוא״ל שלך.
|
en-US
Our secure, easy-to-use masks protect your identity and prevent spam by hiding your email address.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-connection-file |
he
דף זה מאוחסן במחשב שלך.
|
en-US
This page is stored on your computer.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-active-loaded |
he
אתר זה מכיל תוכן שאינו מאובטח (כגון תסריטים) והחיבור שלך אליו אינו פרטי.
|
en-US
This website contains content that is not secure (such as scripts) and your connection to it is not private.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-custom-root2 |
he
Mozilla אינה מזהה את מנפיק האישורים הזה. ייתכן שהוא נוסף ממערכת ההפעלה שלך או על־ידי מנהל מערכת.
|
en-US
Mozilla does not recognize this certificate issuer. It may have been added from your operating system or by an administrator.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-insecure |
he
החיבור שלך לאתר זה אינו פרטי. המידע שנשלח זמין לצפייה לאחרים (כגון ססמאות, הודעות, כרטיסי אשראי וכו׳).
|
en-US
Your connection to this site is not private. Information you submit could be viewed by others (like passwords, messages, credit cards, etc.).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-passive-loaded |
he
החיבור שלך לאתר זה אינו פרטי, ומידע שישותף עם האתר עשוי להיות נגיש לאחרים.
|
en-US
Your connection is not private and information you share with the site could be viewed by others.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-weak-cipher-intro |
he
החיבור שלך לאתר זה משתמש בהצפנה חלשה ואינו פרטי.
|
en-US
Your connection to this website uses weak encryption and is not private.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-weak-cipher-risk |
he
אנשים אחרים יכולים לצפות במידע שלך או לשנות את התנהגות האתר.
|
en-US
Other people can view your information or modify the website’s behavior.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl pointerlock-warning-domain |
he
לאתר בכתובת <span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> יש שליטה על הסמן שלך. לחיצה על ESC תחזיר את השליטה אליך.
|
en-US
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> has control of your pointer. Press Esc to take back control.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl pointerlock-warning-no-domain |
he
למסמך זה יש שליטה על הסמן שלך. לחיצה על ESC תחזיר את השליטה אליך.
|
en-US
This document has control of your pointer. Press Esc to take back control.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl popup-all-windows-shared |
he
ישותפו כל החלונות הגלויים על המסך.
|
en-US
All visible windows on your screen will be shared.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl reset-pbm-panel-heading |
he
לסיים את ההפעלה הפרטית שלך?
|
en-US
End your private session?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl restore-session-startup-suggestion-message |
he
<strong>לפתוח את הלשוניות הקודמות?</strong> באפשרותך לשחזר את ההפעלה הקודמת שלך מתפריט היישום של { -brand-short-name } <img data-l10n-name="icon"/>, תחת היסטוריה.
|
en-US
<strong>Open previous tabs?</strong> You can restore your previous session from the { -brand-short-name } application menu <img data-l10n-name="icon"/>, under History.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl sharing-warning-screen |
he
כל המסך שלך משותף כעת. אנשים אחרים יכולים לראות כשיבוצע מעבר ללשונית חדשה.
|
en-US
You are sharing your entire screen. Other people can see when you switch to a new tab.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl toolbar-button-logins.tooltiptext |
he
הצגה וניהול הססמאות השמורות שלך
|
en-US
View and manage your saved passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-camera-blocked.tooltiptext |
he
חסמת את המצלמה שלך עבור אתר זה.
|
en-US
You have blocked your camera for this website.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-microphone-blocked.tooltiptext |
he
חסמת את המיקרופון שלך עבור אתר זה.
|
en-US
You have blocked your microphone for this website.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-screen-blocked.tooltiptext |
he
חסמת מפני האתר הזה את האפשרות לשתף את המסך שלך.
|
en-US
You have blocked this website from sharing your screen.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-search-tips-onboard |
he
מהיום מקלידים פחות ומוצאים יותר: אפשר לחפש עם { $engineName } ישירות משורת הכתובת שלך.
|
en-US
Type less, find more: Search { $engineName } right from your address bar.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-search-tips-persist |
he
החיפוש נעשה פשוט יותר. נסו להפוך את החיפוש שלכם לספציפי יותר כאן בשורת הכתובת. כדי להציג את כתובת האתר במקום, ניתן להיכנס בהגדרות לקטגוריה ״חיפוש״.
|
en-US
Searching just got simpler. Try making your search more specific here in the address bar. To show the URL instead, visit Search, in settings.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-search-tips-redirect-2 |
he
ניתן להתחיל את החיפוש שלך בשורת הכתובת כדי לצפות בהצעות מ־{ $engineName } ובהיסטוריית הגלישה שלך.
|
en-US
Start your search in the address bar to see suggestions from { $engineName } and your browsing history.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-web-rtc-share-devices-notification-anchor.tooltiptext |
he
ניהול שיתוף המצלמה ו/או המיקרופון שלך עם האתר
|
en-US
Manage sharing your camera and/or microphone with the site
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-web-rtc-share-microphone-notification-anchor.tooltiptext |
he
ניהול שיתוף המיקרופון שלך עם האתר
|
en-US
Manage sharing your microphone with the site
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-web-rtc-share-screen-notification-anchor.tooltiptext |
he
ניהול שיתוף החלונות או המסך שלך עם האתר
|
en-US
Manage sharing your windows or screen with the site
|
Entity
#
all locales
browser • browser • colorways.ftl expressionist-colorway-description |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
You see the world differently and your creations stir the emotions of others.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • customizeMode.ftl customize-mode-menu-and-toolbars-header |
he
ניתן לגרור את הפריטים המועדפים עליך לתוך סרגל הכלים או לתפריט הצף.
|
en-US
Drag your favorite items into the toolbar or overflow menu.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • customizeMode.ftl customize-mode-overflow-list-description |
he
ניתן לגרור ולשחרר לכאן פריטים כדי להשאיר אותם בהישג יד אך לא בסרגל הכלים…
|
en-US
Drag and drop items here to keep them within reach but out of your toolbar…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl default-browser-guidance-notification-title |
he
סיום הגדרת { -brand-short-name } כדפדפן ברירת המחדל שלך
|
en-US
Finish making { -brand-short-name } your default
|
Entity
#
all locales
browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl default-browser-notification-message |
he
<strong>להגדיר את { -brand-short-name } כדפדפן ברירת המחדל שלך?</strong> ניתן כך לקבל גלישה מהירה, בטוחה ופרטית בכל פעם שגולשים ברשת.
|
en-US
<strong>Set { -brand-short-name } as your default browser?</strong> Get fast, safe, and private browsing whenever you use the web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl default-browser-prompt-message-pin |
he
כדי לשמור את { -brand-short-name } קרוב אליך — מומלץ להגדיר אותו כדפדפן ברירת המחדל ולהצמיד אותו לשורת המשימות.
|
en-US
Keep { -brand-short-name } at your fingertips — make it your default browser and pin it to your taskbar.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl default-browser-prompt-message-pin-mac |
he
כדי לשמור את { -brand-short-name } קרוב אליך — מומלץ להגדיר אותו כדפדפן ברירת המחדל לשמור אותו ב־Dock שלך.
|
en-US
Keep { -brand-short-name } at your fingertips — make it your default browser and keep it in your Dock.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl default-browser-prompt-title-alt |
he
להפוך את { -brand-short-name } לדפדפן ברירת המחדל שלך?
|
en-US
Make { -brand-short-name } your default browser?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl default-browser-prompt-title-pin |
he
להפוך את { -brand-short-name } לדפדפן הראשי שלך?
|
en-US
Make { -brand-short-name } your primary browser?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-blocked-download-detailed-info |
he
האתר { $url } ניסה להוריד באופן אוטומטי מספר מרובה של קבצים. ייתכן שהאתר פועל לא כשורה, או שהוא מנסה לאחסן קובצי זבל על המכשיר שלך.
|
en-US
{ $url } attempted to automatically download multiple files. The site could be broken or trying to store spam files on your device.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • extensionsUI.ftl webext-default-search-description |
he
ההרחבה { $addonName } מבקשת לשנות את מנוע חיפוש ברירת המחדל שלך מ־{ $currentEngine } ל־{ $newEngine }. האם זה בסדר מבחינתך?
|
en-US
{ $addonName } would like to change your default search engine from { $currentEngine } to { $newEngine }. Is that OK?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • extensionsUI.ftl webext-quarantine-confirmation-line-1 |
he
כדי להגן על הנתונים שלך, הרחבה זו אינה מותרת באתר זה.
|
en-US
To protect your data, this extension is not allowed on this site.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • extensionsUI.ftl webext-quarantine-confirmation-line-2 |
he
אם יש לך אמון בהרחבה זו, באפשרותך לאפשר לה לקרוא ולשנות את הנתונים שלך באתרים המוגבלים על־ידי { -vendor-short-name }.
|
en-US
Allow this extension if you trust it to read and change your data on sites restricted by { -vendor-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • featureCallout.ftl callout-firefox-view-colorways-reminder-subtitle |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
Color your browser with these iconic shades, inspired by independent voices. Only in { -brand-product-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • featureCallout.ftl callout-firefox-view-recently-closed-subtitle |
he
כל הלשוניות שנסגרו יופיעו כאן באורח פלא. לעולם לא יהיה עוד צורך לדאוג מסגירת לשוניות בשוגג.
|
en-US
All your closed tabs will magically show up here. Never worry about accidentally closing a site again.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • featureCallout.ftl callout-firefox-view-recently-closed-title |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
Get back your closed tabs in a snap
|
Entity
#
all locales
browser • browser • featureCallout.ftl callout-firefox-view-tab-pickup-subtitle |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
Quickly grab open tabs from your phone and open them here for maximum flow.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • featureCallout.ftl callout-pdfjs-draw-body-a |
he
כתיבה על קובצי PDF ושמירת השינויים שערכת.
|
en-US
Mark up PDFs, then save your changes.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • featureCallout.ftl callout-pdfjs-draw-body-b |
he
לא צריך עוד להדפיס ולסרוק. אפשר לסמן בקובצי PDF ואז לשמור את השינויים שלך.
|
en-US
No more printing and scanning. Mark up PDFs, then save your changes.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • featureCallout.ftl continuous-onboarding-firefox-view-tab-pickup-subtitle |
he
קבלת גישה ללשוניות הפתוחות שלך מכל מכשיר. בנוסף, סנכרון הסימניות, הססמאות שלך ועוד.
|
en-US
Access your open tabs from any device. Plus sync your bookmarks, passwords, and more.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • featureCallout.ftl continuous-onboarding-firefox-view-tab-pickup-title |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
Boost your browsing with tab pickup
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxRelay.ftl firefox-relay-must-login-to-account |
he
יש להיכנס לחשבון שלך כדי להשתמש במסיכות הדוא״ל שלך ב־{ -relay-brand-name }.
|
en-US
Sign in to your account to use your { -relay-brand-name } email masks.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxRelay.ftl firefox-relay-opt-in-title-1 |
he
הגנה על כתובת הדוא״ל שלך:
|
en-US
Protect your email address:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-dont-remember-history-empty-description |
he
ליבת העשייה שלנו היא להגן על הפרטיות שלך. זוהי הסיבה שבאפשרותך לשלוט בפעילות ש־{ -brand-short-name } זוכר.
|
en-US
Protecting your privacy is at the heart of what we do. It’s why you can control the activity { -brand-short-name } remembers.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-dont-remember-history-empty-description-two |
he
בהתבסס על ההגדרות הנוכחיות שלך, { -brand-short-name } לא זוכר את הפעילות שלך תוך כדי גלישה. כדי לשנות זאת, ניתן <a data-l10n-name="history-settings-url-two">לשנות את הגדרות ההיסטוריה שלך כדי לזכור את ההיסטוריה שלך</a>.
|
en-US
Based on your current settings, { -brand-short-name } doesn’t remember your activity as you browse. To change that, <a data-l10n-name="history-settings-url-two">change your history settings to remember your history</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-history-empty-description-two |
he
ליבת העשייה שלנו היא להגן על הפרטיות שלך. זוהי הסיבה שבאפשרותך לשלוט בפעילות ש־{ -brand-short-name } זוכר, ב<a data-l10n-name="history-settings-url">הגדרות ההיסטוריה</a> שלך.
|
en-US
Protecting your privacy is at the heart of what we do. It’s why you can control the activity { -brand-short-name } remembers, in your <a data-l10n-name="history-settings-url">history settings</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-import-history-description |
he
ניתן להפוך את { -brand-short-name } לדפדפן ברירת המחדל שלך. ייבוא היסטוריית גלישה, סימניות ועוד.
|
en-US
Make { -brand-short-name } your go-to browser. Import browsing history, bookmarks, and more.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-mobile-confirmation-description |
he
כעת באפשרותך לקבל את הלשוניות שלך ב־{ -brand-product-name } ממחשב הלוח או הטלפון שלך.
|
en-US
Now you can grab your { -brand-product-name } tabs from your tablet or phone.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-mobile-promo-description |
he
כדי לצפות בלשוניות האחרונות שלך מהנייד, יש להתחבר ל־{ -brand-product-name } ב־iOS או ב־Android.
|
en-US
To view your latest mobile tabs, sign in to { -brand-product-name } on iOS or Android.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-mobile-promo-header |
he
קבלת לשוניות מהטלפון או למחשב הלוח שלך
|
en-US
Grab tabs from your phone or tablet
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-recentlyclosed-empty-description-two |
he
כדי למצוא לשוניות מלפני זמן רב, ניתן לצפות <a data-l10n-name="history-url">בהיסטוריית הגלישה</a> שלך.
|
en-US
To find tabs from longer ago, view your <a data-l10n-name="history-url">browsing history</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-syncedtabs-adddevice-description |
he
כדי לראות את הלשוניות שלך מכל מקום שבו יש לך את { -brand-product-name }, יש להתחבר בכל המכשירים שלך. למידע נוסף על <a data-l10n-name="url">כיצד לחבר מכשירים נוספים</a>.
|
en-US
To see your tabs from wherever you use { -brand-product-name }, sign in on all your devices. Learn how to <a data-l10n-name="url">connect additional devices</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-syncedtabs-adddevice-header |
he
כניסה אל { -brand-product-name } במכשירים האחרים שלך
|
en-US
Sign in to { -brand-product-name } on your other devices
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-syncedtabs-signin-description |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
To see your tabs from wherever you use { -brand-product-name }, sign in to your account. If you don’t have an account, we’ll take you through the steps to sign up.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-syncedtabs-synctabs-description |
he
כדי לראות לשוניות ממכשירים אחרים, יש לסנכרן את הלשוניות הפתוחות שלך.
|
en-US
To see tabs from other devices, you need to sync your open tabs.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-syncedtabs-synctabs-header |
he
עדכון הגדרות הסנכרון שלך
|
en-US
Update your sync settings
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-tabpickup-adddevice-header |
he
סנכרון { -brand-product-name } בטלפון או במחשב לוח שלך
|
en-US
Sync { -brand-product-name } on your phone or tablet
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-tabpickup-fxa-admin-disabled-description |
he
אין באפשרות { -brand-short-name } לסנכרן לשוניות בין מכשירים מכיוון שמנהל המערכת שלך השבית את האפשרות לסנכרון.
|
en-US
{ -brand-short-name } is not able to sync tabs between devices because your administrator has disabled syncing.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-tabpickup-fxa-admin-disabled-header |
he
הארגון שלך השבית את הסנכרון
|
en-US
Your organization has disabled sync
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-tabpickup-fxa-disabled-by-policy-description |
he
אין באפשרות { -brand-short-name } לסנכרן לשוניות בין מכשירים מכיוון שהארגון שלך השבית את האפשרות לסנכרון.
|
en-US
{ -brand-short-name } is not able to sync tabs between devices because your organization has disabled syncing.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-tabpickup-network-offline-header |
he
יש לבדוק את חיבור האינטרנט שלך
|
en-US
Check your internet connection
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-tabpickup-password-locked-description |
he
כדי לקבל את הלשוניות שלך, יהיה עליך להכניס את הססמה הראשית עבור { -brand-short-name }.
|
en-US
To grab your tabs, you’ll need to enter the Primary Password for { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-tabpickup-password-locked-header |
he
יש להכניס את הססמה הראשית שלך כדי להציג את הלשוניות
|
en-US
Enter your Primary Password to view tabs
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-tabpickup-signed-out-description |
he
כדי להתחבר מחדש ולקבל את הלשוניות שלך, יש להיכנס אל { -fxaccount-brand-name(case: "the") } שלך.
|
en-US
To reconnect and grab your tabs, sign in to your { -fxaccount-brand-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-tabpickup-signed-out-description2 |
he
כדי להתחבר מחדש ולקבל את הלשוניות שלך, יש להיכנס לחשבון שלך.
|
en-US
To reconnect and grab your tabs, sign in to your account.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-tabpickup-step-signin-description |
he
כדי לקבל כאן את הלשוניות שלך מהטלפון, תחילה יש להיכנס או צור חשבון.
|
en-US
To grab your phone tabs here, first sign in or create an account.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-tabpickup-sync-disconnected-description |
he
כדי לקבל את הלשוניות שלך, יהיה עליך לאפשר סנכרון ב־{ -brand-short-name }.
|
en-US
To grab your tabs, you’ll need to allow syncing in { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-tabpickup-syncing |
he
נא להמתין בזמן שהלשוניות שלך מסתנכרנות. זה יקח ממש רגע.
|
en-US
Sit tight while your tabs sync. It’ll be just a moment.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-bookmark-fxa-body |
he
מציאה מעולה! אל תישארו ללא הסימנייה הזו במכשירים הניידים שלכם. התחילו לעבוד עם { -fxaccount-brand-name(case: "the") }.
|
en-US
Great find! Now don’t be left without this bookmark on your mobile devices. Get Started with a { -fxaccount-brand-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-bookmark-fxa-body-2 |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
Great find! Now don’t be left without this bookmark on your mobile devices. Get started with an account.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-bookmark-fxa-header |
he
סנכרון הסימניות שלך לכל מקום.
|
en-US
Sync your bookmarks everywhere.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-doh-body |
he
הפרטיות שלך חשובה. { -brand-short-name } מעביר כעת את בקשות ה־DNS שלך, כאשר ניתן, לשירות שותף כדי להגן עליך בזמן הגלישה.
|
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now securely routes your DNS requests whenever possible to a partner service to protect you while you browse.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-protections-panel-body |
he
הנתונים שלך נשארים אצלך. { -brand-short-name } מגן עליך מפני רוב רכיבי הריגול שעוקבים אחר הפעילות המקוונת שלך.
|
en-US
Keep your data to yourself. { -brand-short-name } protects you from many of the most common trackers that follow what you do online.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl colorways-cfr-body |
he
צבעו את הדפדפן שלכם בגוונים בלעדיים של { -brand-short-name } בהשראת קולות שמשנים תרבות.
|
en-US
Color your browser with { -brand-short-name } exclusive shades inspired by voices that changed culture.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl device-migration-fxa-spotlight-getting-new-device-body-2 |
he
בכמה צעדים פשוטים ניתן להביא איתך את הסימניות, ההיסטוריה והססמאות שלך בעת תחילת שימוש במכשיר חדש.
|
en-US
Follow a few simple steps to bring your bookmarks, history, and passwords with you when you get started on a new device.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl device-migration-fxa-spotlight-getting-new-device-header-2 |
he
יהיה לך מכשיר חדש בעתיד?
|
en-US
New device in your future?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl device-migration-fxa-spotlight-heavy-user-body |
he
באפשרותך לוודא שמידע חשוב - כמו סימניות וססמאות - מעודכנים ומוגנים בכל המכשירים שלך.
|
en-US
Make sure important info — like bookmarks and passwords — is updated and protected across all your devices.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl device-migration-fxa-spotlight-heavy-user-header |
he
לא לשכוח לגבות את הנתונים שלך
|
en-US
Don’t forget to back up your data
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl device-migration-fxa-spotlight-older-device-body |
he
השימוש בחשבון שומר על המידע החשוב שלך מעודכן ומוגן בכל מכשיר שיחובר אליו.
|
en-US
An account keeps your important info updated and protected on any device you connect.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl firefoxview-spotlight-promo-subtitle |
he
רוצה את הלשונית הפתוחה הזאת שבטלפון שלך? קיבלת. יש לך צורך באתר שבדיוק עכשיו ביקרת? פוף, הנה הוא כאן ב־{ -firefoxview-brand-name }.
|
en-US
Want that open tab on your phone? Grab it. Need that site you just visited? Poof, it’s back with { -firefoxview-brand-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl fox-doodle-pin-body |
he
רק תזכורת קטנה שבאפשרותך לשמור את הדפדפן העצמאי האהוב עליך במרחק לחיצה אחת בלבד.
|
en-US
Here’s a quick reminder that you can keep your favorite indie browser just one click away.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl fxa-sync-cfr-body |
he
כדאי לוודא שהסימניות, הססמאות והלשוניות ביותר שלך מגיעות איתך בכל פעם שתפתח דפדפן { -brand-product-name } במכשיר חדש.
|
en-US
Make sure your latest bookmarks, passwords, and tabs come with you any time you open a new { -brand-product-name } browser.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl fxa-sync-cfr-header |
he
יהיה לך מכשיר חדש בעתיד?
|
en-US
New device in your future?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl launch-on-login-infobar-final-message |
he
<strong>לפתוח את { -brand-short-name } בכל פעם שהמחשב שלך יופעל מחדש?</strong> כדי לנהל את העדפות האתחול שלך, יש לחפש ״אתחול״ בהגדרות.
|
en-US
<strong>Open { -brand-short-name } every time you restart your computer?</strong> To manage your Startup preferences, search “startup” in settings.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl launch-on-login-infobar-message |
he
<strong>לפתוח את { -brand-short-name } בכל פעם שהמחשב שלך יופעל מחדש?</strong> כעת באפשרותך להגדיר את { -brand-short-name } כך שייפתח באופן אוטומטי בעת הפעלה מחדש של המכשיר שלך.
|
en-US
<strong>Open { -brand-short-name } every time you restart your computer?</strong> Now you can set { -brand-short-name } to open automatically when you restart your device.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl pdf-default-notification-message |
he
<strong>להגדיר את { -brand-short-name } כקורא ה־PDF בררת המחדל שלך?</strong> ניתן להשתמש ב־{ -brand-short-name } כדי לקרוא ולערוך קובצי PDF השמורים במחשב שלך.
|
en-US
<strong>Make { -brand-short-name } your default PDF reader?</strong> Use { -brand-short-name } to read and edit PDFs saved to your computer.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl set-default-pdf-handler-headline |
he
<strong>מסמכי ה־PDF שלך נפתחים כעת באמצעות { -brand-short-name }.</strong> באפשרותך לערוך או לחתום על טפסים ישירות בדפדפן שלך. כדי לשנות, יש לחפש ״PDF״ בהגדרות.
|
en-US
<strong>Your PDFs now open in { -brand-short-name }.</strong> Edit or sign forms directly in your browser. To change, search “PDF” in settings.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl spotlight-public-wifi-vpn-body |
he
כדי להסתיר את המיקום ואת פעילות הגלישה שלך, כדאי לשקול להשתמש ברשת וירטואלית פרטית (VPN). היא תסייע לך להתגונן בזמן גלישה במקומות ציבוריים כמו נמלי תעופה ובתי קפה.
|
en-US
To hide your location and browsing activity, consider a Virtual Private Network. It will help keep you protected when browsing in public places like airports and coffee shops.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl tail-fox-spotlight-title |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
Keep pesky trackers off your tail
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-confirm-delete-history-p1 |
he
למחוק כל עותק של העמוד הזה מההיסטוריה שלך?
|
en-US
Are you sure you want to delete every instance of this page from your history?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-menu-show-privacy-info |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
Our sponsors & your privacy
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-pocket-cta-text |
he
שמירת הסיפורים שאהבת ב־{ -pocket-brand-name } על מנת למלא את מחשבתך בקריאה מרתקת.
|
en-US
Save the stories you love in { -pocket-brand-name }, and fuel your mind with fascinating reads.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-pocket-onboarding-cta |
he
{ -pocket-brand-name } חוקר מגוון רחב של פרסומים כדי להביא את התוכן האינפורמטיבי, מעורר ההשראה והאמין ביותר ישירות לדפדפן ה־{ -brand-product-name } שלך.
|
en-US
{ -pocket-brand-name } explores a diverse range of publications to bring the most informative, inspirational, and trustworthy content right to your { -brand-product-name } browser.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-privacy-modal-header |
he
הפרטיות שלך חשובה.
|
en-US
Your privacy matters.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-privacy-modal-paragraph-2 |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
In addition to dishing up captivating stories, we also show you relevant,
highly-vetted content from select sponsors. Rest assured, <strong>your browsing
data never leaves your personal copy of { -brand-product-name }</strong> — we don’t see it, and our
sponsors don’t either.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-settings-button.title |
he
התאמה אישית של דף הלשונית החדשה שלך
|
en-US
Customize your New Tab page
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr1-onboarding-theme-header |
he
התאמה לטעם האישי שלך
|
en-US
Make it your own
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr1-return-to-amo-addon-title |
he
יש לך דפדפן מהיר ופרטי בקצות האצבעות שלך. עכשיו באפשרותך להוסיף את <b>{ $addon-name }</b> כדי לעשות אפילו יותר עם { -brand-short-name }.
|
en-US
You’ve got a fast, private browser at your fingertips. Now you can add <b>{ $addon-name }</b> and do even more with { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-language-mismatch-subtitle |
he
הודות לקהילה שלנו, { -brand-short-name } מתורגם בלמעלה מ־90 שפות. נראה שהמערכת שלך משתמשת ב{ $systemLanguage }, ו־{ -brand-short-name } משתמש ב{ $appLanguage }.
|
en-US
Thanks to our community, { -brand-short-name } is translated in over 90 languages. It looks like your system is using { $systemLanguage }, and { -brand-short-name } is using { $appLanguage }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-colorway-description-expressionist |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
<b>You are an Expressionist.</b> You see the world differently and your creations stir the emotions of others.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-existing-colorway-checkbox-label |
he
להפוך את { -firefox-home-brand-name } לדף הבית הצבעוני שלך
|
en-US
Make { -firefox-home-brand-name } your colorful homepage
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-existing-set-default-only-subtitle |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
Use a browser that defends your privacy while you zip around the web. Our latest update is packed with things that you adore.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-gratitude-subtitle |
he
תודה לך על השימוש ב־{ -brand-short-name }ֿ, שפועל בגיבוי קרן Mozilla. עם התמיכה שלך, אנו פועלים כדי להפוך את האינטרנט לפתוח, נגיש וטוב יותר למען הכלל.
|
en-US
Thank you for using { -brand-short-name }, backed by the Mozilla Foundation. With your support, we’re working to make the internet more open, accessible, and better for everyone.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-import-subtitle |
he
ניתן להגדיר את { -brand-short-name } איך שמתחשק לך. אפשר להוסיף את הסימניות, הססמאות ועוד מהדפדפן הישן שלך.ת
|
en-US
Set up { -brand-short-name } how you like it. Add your bookmarks, passwords, and more from your old browser.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-live-language-text |
he
{ -brand-short-name } דובר בשפה שלך
|
en-US
{ -brand-short-name } speaks your language
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-mobile-download-subtitle |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
Grab tabs from one device and pick up where you left off on another. Plus sync your bookmarks and passwords anywhere you use { -brand-product-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-privacy-segmentation-text-cta |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
What do you want to see when we offer new features that use your data to enhance your browsing?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-privacy-segmentation-title |
he
אנחנו תמיד מכבדים את הפרטיות שלך
|
en-US
We always respect your privacy
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-set-default-only-subtitle |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
Start with a browser backed by a non-profit. We defend your privacy while you zip around the web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-set-default-subtitle |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
Use a browser backed by a non-profit. We defend your privacy while you zip around the web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-set-default-title |
he
להפוך את { -brand-short-name } לדפדפן ברירת המחדל שלך
|
en-US
Make { -brand-short-name } your go-to browser
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-upgrade-onboarding-pin-private-window-subtitle |
he
ללא עוגיות או היסטוריה שמורה, היישר משולחן העבודה שלך. לדפדף כאילו אף אחד לא צופה בך.
|
en-US
No saved cookies or history, right from your desktop. Browse like no one’s watching.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl newtab-wallpaper-onboarding-subtitle |
he
ניתן לבחור בתמונת רקע כדי לתת ללשונית החדשה שלך מראה רענן.
|
en-US
Choose a wallpaper to give your New Tab a fresh look.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-device-migration-subtitle |
he
באפשרותך להיכנס אל { -fxaccount-brand-name(case: "the") } שלך כדי להביא איתך את הסימניות, הססמאות וההיסטוריה שלך במכשיר החדש שלך.
|
en-US
Sign in to your { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") } to bring your bookmarks, passwords, and history with you on your new device.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-device-migration-subtitle2 |
he
באפשרותך להיכנס לחשבון שלך כדי להביא איתך את הסימניות, הססמאות וההיסטוריה שלך במכשיר החדש שלך.
|
en-US
Sign in to your account to bring your bookmarks, passwords, and history with you on your new device.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
he or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.